匂い玉(향기구슬)
作詞者名 クボケンジ
作曲者名 クボケンジ
ア-ティスト メレンゲ
久しぶり自転車を買った
히사시부리지텐샤오캇타
오랜만에 자전거를 샀어
キミにすぐ会いたくなって
키미니스구아이타쿠낫테
너를 당장 만나고 싶어져서
空き地を抜け砂利道をこいでる
아키치오누케쟈리미치오코이데루
공터를 빠져나와 자갈길을 밟고 있어
占いをあてにしたり
우라나이오아테니시타리
운세를 우선시 하거나
くせ毛を気にしたり
쿠세게오키니시타리
곱슬머리를 신경쓰거나
ゆるい所がいいよな
유루이토코로가이이요나
완만한 곳을 좋아하는듯한
薄着なキミの事
우스기노키미노코토
옷을 얇게 입은 너
その向こうの想像図を
소노무코-노소-조-즈오
그 맞은편의 상상도를
寄り道した 文房具屋で
요리미치시타 분보-구야데
잠깐 들른 한 문방구점에서
僕はいま考えてる
보쿠와이마캉가에테루
나는 지금 생각하고 있어
そうだよ もっと 近づいて 僕と話そうよ
소-다요 못토 치카즈이테 보쿠토하나소-요
그래 더 다가가서 나와 얘기하자
匂い玉みたいな夢にだまされ続けようよ
니오이다마미타이나유메니다마사레츠즈케요-요
향기구슬같은 꿈에 계속 속아보자
足りない羽も 要らないモノも 僕が引き取るよ
타리나이하네모 이라나이모노모 보쿠가히키토루요
모자라는 날개도 필요없는 것도 내가 떠맡을게
今、キミによって 創られる僕
이마, 키미니욧테 츠쿠라레루보쿠
지금, 너에 의해 만들어지는 나
TVのマジックを見て
TV노마직크오미테
TV에 나오는 마술을 보며
驚いてるキミをみて
오도로이테루키미오미테
놀라고 있는 널 보며
僕も驚いてみせた
보쿠모오도로이테미세타
나도 놀라보였어
番組は終わらずに
방구미와오와라즈니
프로그램은 끝나지않고
タネまで明かしてる
타네마데아카시테루
화젯거리까지 밝히고 있어
キミは夢中に見てる
키미와무츄-니미테루
너는 완전히 빠져서 보고있지
世界がいま幻なら僕にもタネがあって
세카이가이마마보로시나라보쿠니모타네가앗테
세상이 지금 환상이라면 내게도 화젯거리가 있어
それを不意に見られた時
소레오후이니미라레타토키
그걸 갑자기 보게됐을 때
キミはどう思うんだろうな
키미와도-오모운다로-나
너는 어떻게 생각할까?
表と裏 その境目を
오모테토우라 소노사카이메오
겉과 속, 그 경계를
隠し続けてくのかな
카쿠시츠즈케테쿠노카나
계속 숨겨가는걸까?
そうだよ もっと 近づいて 僕と話そうよ
소-다요 못토 치카즈이테 보쿠토하나소-요
그래 좀 더 다가가서 나와 이야기하자
匂い玉みたいな夢にだまされ続けたいんだ
니오이다마미타이나유메니다마사레츠즈케타인다
향기구슬같은 꿈에 계속 속고싶어
覚めない夢も 外れクジも 僕が引き取るよ
사메나이유메모 하즈레쿠지모 보쿠가히키토루요
깰 수 없는 꿈도, 빗나간 제비뽑기도, 내가 떠맡을게
見えないものは 見えないままでもいいから
미에나이모노와 미에나이마마데이이카라
보이지 않는건 보이지 않아도 되니까
そうだよ もっと 近づいて 僕と話そうよ
소-다요 못토 치카즈이테 보쿠토하나소-요
그래 좀 더 다가가서 나와 이야기하자
今、キミによって 創られる僕
이마, 키미니욧테 츠쿠라레루보쿠
지금, 너에 의해 만들어지는 나