作詞:DAIGO
作曲:DAIGO
バラの花のように美しい棘で私を突き刺して
바라노하나노요-니우츠쿠시이토게데와타시오츠키사시테
장미꽃처럼 아름다운 가시로 나를 찔러줘
君の冷たい目 見かけたその時
키미노츠메타이메 미카케타소노토키
너의 차가운 눈동자를 본 그 때
何故か守らなくちゃって思ったんだ
나제카마모라나쿠챳테오못탄다
어쩐지 지키지 않으면 안되겠다고 생각했어
美女と野獣みたい 君は言ったけど
비죠-토야쥬-미타이 키미와잇타케도
너는 미녀와 야수 같다고 말했지만
僕はそんな風に全然思わない
보쿠와손나후니젠젠오모와나이
난 전혀 그렇게 생각하지 않아
無口だって 連絡来なくたって
무구치닷테 렌라쿠코나쿠탓테
과묵하다며 연락이 오지 않아도
全部こみこみで好きになったんだ
젠부코미코미데스키니낫탄다
그런 점마저 전부 좋아하게 되버렸어
SAY YES こんなに君を想ってるから
SAY YES 콘나니키미오오못테루카라
SAY YES 이렇게나 너를 생각하고 있어
何でも仰せのとおりに
난데모오오세노토오리니
뭐든지 네 말에 따를거야
君との微妙な距離を縮めたくて
키미토노비묘나쿄리오치지메타쿠테
너와의 미묘한 거리를 좁히고 싶어
君のすべてが知リたくて
키미노스베테가시리타쿠테
너의 모든 것이 알고 싶어
メールの返信 いつも遅くても
메루노헨신 이츠모오소쿠테모
문자의 답신이 언제나 늦고
絵文字もたまにしかないけど 嬉しくて
에모지모타마니시카나이케도 우레시쿠테
이모티콘도 가끔밖에 써주지 않지만 난 기뻐
君にハマッてる DONDON心惹かれて
키미니하맛테루 돈돈코코로히카레테
너에게 빠졌어 점점 마음이 이끌려
君の好きな事もっと知リたくて
키미노스키나코토못토시리타쿠테
네가 좋아하는 것을 좀 더 알고 싶어
たまに見せる笑顔のためなら
타마니미세루에가오노타메나라
가끔씩 지어주는 미소를 위해서라면
僕は何でも頑張れる
보쿠와난데모간바레루
난 무엇이든 할거야
バラの花のように美しい
바라노하나노요-니우츠쿠시이
장미꽃처럼 아름다운
棘で私を突き刺して
토게데와타시오츠키사시테
가시로 나를 찔러줘
そっけないのに 酔ったとき限定で
솟케나이노니 욧타토키겐테이데
평소엔 쌀쌀맞지만 취했을 땐 어째서
「かまってね」なんて可愛い事をいうの?
카맛테네난테카와이코토오유-노
「나만 바라봐 줘」같은 사랑스런 행동을 하는거야?
たまらなくて
타마라나쿠테
귀여워서 참을 수 없어
SAY YES こんなに君を想ってるから
SAY YES 콘나니키미오오못테루카라
SAY YES 이렇게나 너를 생각하고 있어
何でも仰せのとおりに
난데모오오세노토오리니
뭐든지 네 말에 따를거야
君のホントの気持ちはわかってる
키미노혼토노키모치와와캇테루
너의 진정한 마음은 알고 있어
僕は何でも受けとめる
보쿠와난데모우케토메루
나는 뭐든 받아들일거야
バラの花のように美しい
바라노하나노요-니우츠쿠시이
장미꽃처럼 아름다운
棘で私を突き刺して
토게데와타시오츠키사시테
가시로 나를 찔러줘
たまに見せる奇跡の笑顔で
타마니미세루키세키노에가오데
기적처럼 가끔 지어주는 미소로도
僕は幸せになれるんだ
보쿠와시아와세니나레룬다
나는 행복해질 수 있어
作曲:DAIGO
バラの花のように美しい棘で私を突き刺して
바라노하나노요-니우츠쿠시이토게데와타시오츠키사시테
장미꽃처럼 아름다운 가시로 나를 찔러줘
君の冷たい目 見かけたその時
키미노츠메타이메 미카케타소노토키
너의 차가운 눈동자를 본 그 때
何故か守らなくちゃって思ったんだ
나제카마모라나쿠챳테오못탄다
어쩐지 지키지 않으면 안되겠다고 생각했어
美女と野獣みたい 君は言ったけど
비죠-토야쥬-미타이 키미와잇타케도
너는 미녀와 야수 같다고 말했지만
僕はそんな風に全然思わない
보쿠와손나후니젠젠오모와나이
난 전혀 그렇게 생각하지 않아
無口だって 連絡来なくたって
무구치닷테 렌라쿠코나쿠탓테
과묵하다며 연락이 오지 않아도
全部こみこみで好きになったんだ
젠부코미코미데스키니낫탄다
그런 점마저 전부 좋아하게 되버렸어
SAY YES こんなに君を想ってるから
SAY YES 콘나니키미오오못테루카라
SAY YES 이렇게나 너를 생각하고 있어
何でも仰せのとおりに
난데모오오세노토오리니
뭐든지 네 말에 따를거야
君との微妙な距離を縮めたくて
키미토노비묘나쿄리오치지메타쿠테
너와의 미묘한 거리를 좁히고 싶어
君のすべてが知リたくて
키미노스베테가시리타쿠테
너의 모든 것이 알고 싶어
メールの返信 いつも遅くても
메루노헨신 이츠모오소쿠테모
문자의 답신이 언제나 늦고
絵文字もたまにしかないけど 嬉しくて
에모지모타마니시카나이케도 우레시쿠테
이모티콘도 가끔밖에 써주지 않지만 난 기뻐
君にハマッてる DONDON心惹かれて
키미니하맛테루 돈돈코코로히카레테
너에게 빠졌어 점점 마음이 이끌려
君の好きな事もっと知リたくて
키미노스키나코토못토시리타쿠테
네가 좋아하는 것을 좀 더 알고 싶어
たまに見せる笑顔のためなら
타마니미세루에가오노타메나라
가끔씩 지어주는 미소를 위해서라면
僕は何でも頑張れる
보쿠와난데모간바레루
난 무엇이든 할거야
バラの花のように美しい
바라노하나노요-니우츠쿠시이
장미꽃처럼 아름다운
棘で私を突き刺して
토게데와타시오츠키사시테
가시로 나를 찔러줘
そっけないのに 酔ったとき限定で
솟케나이노니 욧타토키겐테이데
평소엔 쌀쌀맞지만 취했을 땐 어째서
「かまってね」なんて可愛い事をいうの?
카맛테네난테카와이코토오유-노
「나만 바라봐 줘」같은 사랑스런 행동을 하는거야?
たまらなくて
타마라나쿠테
귀여워서 참을 수 없어
SAY YES こんなに君を想ってるから
SAY YES 콘나니키미오오못테루카라
SAY YES 이렇게나 너를 생각하고 있어
何でも仰せのとおりに
난데모오오세노토오리니
뭐든지 네 말에 따를거야
君のホントの気持ちはわかってる
키미노혼토노키모치와와캇테루
너의 진정한 마음은 알고 있어
僕は何でも受けとめる
보쿠와난데모우케토메루
나는 뭐든 받아들일거야
バラの花のように美しい
바라노하나노요-니우츠쿠시이
장미꽃처럼 아름다운
棘で私を突き刺して
토게데와타시오츠키사시테
가시로 나를 찔러줘
たまに見せる奇跡の笑顔で
타마니미세루키세키노에가오데
기적처럼 가끔 지어주는 미소로도
僕は幸せになれるんだ
보쿠와시아와세니나레룬다
나는 행복해질 수 있어