12월3일에나오는발라드베스트앨범중 유일한신곡입니다;(아마)
딱겨울분위기에다가좋은곡이지만
이곡으로활동하지는않을것같네요
2절은가사가잘안들려서
나중에올리겠습니다^^
틀린거있으면지적부탁드립니다^^
こうして側にいて 温もりを感じ
(코-시테 소바니이테 누쿠모리오 칸지)
이렇게곁에서 따뜻함을느끼고
愛しいような 切ないような
(이토시-요-나 세쯔나이요-나)
사랑스러운듯한 서글픈듯한
不思議な気持ち感じる
(후시기나 키모치칸지루)
이상한감정을느껴
人は全ての事を
(히토와 스베테노 코토오)
사람은모든것을
分かり合えないの
(와카리아에나이노)
서로이해할수는없어
僕らは何を求めるのだろう
(보쿠라와 나니오 모토메루노다로)
우리들은무엇을원하는걸까
なぜ人を好きになるのだろう
(나제 히토오 스키니 나루노다로)
어째서사람을좋아하게되는걸까
この愛を信じたい
(코노아이오 신지따이)
이 사랑을 믿고싶어
巡り会えた 奇跡と共に
(메구리아에타 키세키토토모니)
운명처럼만난 기적과같이
それでも必ず また人を愛す
(소레데모 카나라즈 마타 히토오 아이스)
그래도 반드시 또 사람을 사랑하게되요
この胸に確かに感じてるよ
(코노무네니 타시카니 칸지떼루요)
이 가슴으로 확실히느끼고있어요
幸せのために
(시아와세노타메니)
행복을위해
君の笑顔のために
(키미노에가오노타메니)
당신의 미소를위해
人を愛す事はやめないから
(히토오아이스코토와 야메나이까라)
사람을사랑하는걸그만두지않을테니까
딱겨울분위기에다가좋은곡이지만
이곡으로활동하지는않을것같네요
2절은가사가잘안들려서
나중에올리겠습니다^^
틀린거있으면지적부탁드립니다^^
こうして側にいて 温もりを感じ
(코-시테 소바니이테 누쿠모리오 칸지)
이렇게곁에서 따뜻함을느끼고
愛しいような 切ないような
(이토시-요-나 세쯔나이요-나)
사랑스러운듯한 서글픈듯한
不思議な気持ち感じる
(후시기나 키모치칸지루)
이상한감정을느껴
人は全ての事を
(히토와 스베테노 코토오)
사람은모든것을
分かり合えないの
(와카리아에나이노)
서로이해할수는없어
僕らは何を求めるのだろう
(보쿠라와 나니오 모토메루노다로)
우리들은무엇을원하는걸까
なぜ人を好きになるのだろう
(나제 히토오 스키니 나루노다로)
어째서사람을좋아하게되는걸까
この愛を信じたい
(코노아이오 신지따이)
이 사랑을 믿고싶어
巡り会えた 奇跡と共に
(메구리아에타 키세키토토모니)
운명처럼만난 기적과같이
それでも必ず また人を愛す
(소레데모 카나라즈 마타 히토오 아이스)
그래도 반드시 또 사람을 사랑하게되요
この胸に確かに感じてるよ
(코노무네니 타시카니 칸지떼루요)
이 가슴으로 확실히느끼고있어요
幸せのために
(시아와세노타메니)
행복을위해
君の笑顔のために
(키미노에가오노타메니)
당신의 미소를위해
人を愛す事はやめないから
(히토오아이스코토와 야메나이까라)
사람을사랑하는걸그만두지않을테니까