郵便配達人が おどりながら
유우빈하이타츠닌가 오도리나가라
우편배달인이 춤추면서
星の破片を 部屋に投げこんでゆく
호시노하헨오 헤야니나게콘데유쿠
별의 파편을 방에 던져 놓고가네
…靑い夕暮れ
…아오이유우구레
…푸른 해질녘
シチュ-を煮こんで あなた待ち焦がれたら
시츄-오 니콘데 아나타 마치코가레타라
스튜를 끓여서 당신을 애타게 기다리면
背中に殘った 羽が少し熱いの
세나카니노콧-타 하네가스코시아츠이노
등에 남은 날개가 조금 뜨거워요
だんだん窓から空が 見えなくなる
단-단- 마도카라 소라가 미에나쿠나루
하나하나 창문에서 하늘이 보이지않게되네
天國にまで 鐵やガラスの塔が
텐고쿠니마데 테츠야 가라스노토우가
천국에까지 철이며 유리의 탑이
…伸びてゆく街
…노비테유쿠마치
…뻗어가는 거리
二人が選んだ 路地裏のマンションは
후타리가에란다 로지우라노만-숀와
두사람이 선택한 뒷골목의 맨션은
『輝く泉』が 昔あった場所なの
『카가야쿠이즈미』가 무카시앗-타바쇼나노
『반짝이는 샘물』이 옛날 있었던 곳이에요
戀する樂園 Kissで開いた
코이스루라쿠엔 kiss데히라이타
사랑하는 낙원 키스로 열었던
最後の樂園 あなたの心
사이고노라쿠엔 아나타노코코로
최후의 낙원 당신의 마음
綠が枯れても 鳥が死んでも
미도리가카레테모 토리가신-데모
나무의 새싹이 말라도 새가 죽어도
二人はずっと 愛しあえる
후타리와즛-토 아이시아에루
두사람은 계속 사랑할수 있어
…夢のように
…유메노요우니
…꿈처럼
銀の蛇口を傳い 夜光蟲が
긴노쟈구치오츠타이 야코우츄우가
은의 수도꼭지를 타고 야광충이
裸の二人 淡く照らしてくれる
하다카노후타리 아와쿠테라시테쿠레루
맨몸의 두사람 엷게 비춰주네
…ベッドの渚
…벳-토노미기와
…침대의 물가
優しくあなたの 指が胸に溶けると
야사시쿠아나타노 유비가무네니토케루토
상냥하게 당신의 손가락이 가슴에 녹으면
天使のくせして 今日もないてしまうわ
텐시노쿠세시테 쿄우모나이테시마우와
천사의 버릇하며 오늘도 울어버려요
戀する樂園 Kissで開いた
코이스루라쿠엔 kiss데히라이타
사랑하는 낙원 키스로 열었던
最後の樂園 わたしの心
사이고노라쿠엔 와타시노코코로
최후의 낙원 나의 마음
サカナが消えても 街が燃えても
사카나가키에테모 마치가모에테모
물고기가 사라져도 거리가 불타도
二人はずっと 愛しあえる
후타리와즛-토 아이시아에루
두사람은 계속 사랑할수 있어
…夢の街で
…유메노마치데
…꿈의 거리에서
怪盜アフロディ-テが 笑いながら
카이토우아후로디-테가 와라이나가라
괴도 아프로디테가 웃으면서
街の時計を 殘らず盜んでゆく
마치노토케이오 노코라즈누슨데유쿠
거리의 시계를 남기지않고 훔쳐가네
…終わらない夜
…오와라나이요루
…끝나지않은 밤
유우빈하이타츠닌가 오도리나가라
우편배달인이 춤추면서
星の破片を 部屋に投げこんでゆく
호시노하헨오 헤야니나게콘데유쿠
별의 파편을 방에 던져 놓고가네
…靑い夕暮れ
…아오이유우구레
…푸른 해질녘
シチュ-を煮こんで あなた待ち焦がれたら
시츄-오 니콘데 아나타 마치코가레타라
스튜를 끓여서 당신을 애타게 기다리면
背中に殘った 羽が少し熱いの
세나카니노콧-타 하네가스코시아츠이노
등에 남은 날개가 조금 뜨거워요
だんだん窓から空が 見えなくなる
단-단- 마도카라 소라가 미에나쿠나루
하나하나 창문에서 하늘이 보이지않게되네
天國にまで 鐵やガラスの塔が
텐고쿠니마데 테츠야 가라스노토우가
천국에까지 철이며 유리의 탑이
…伸びてゆく街
…노비테유쿠마치
…뻗어가는 거리
二人が選んだ 路地裏のマンションは
후타리가에란다 로지우라노만-숀와
두사람이 선택한 뒷골목의 맨션은
『輝く泉』が 昔あった場所なの
『카가야쿠이즈미』가 무카시앗-타바쇼나노
『반짝이는 샘물』이 옛날 있었던 곳이에요
戀する樂園 Kissで開いた
코이스루라쿠엔 kiss데히라이타
사랑하는 낙원 키스로 열었던
最後の樂園 あなたの心
사이고노라쿠엔 아나타노코코로
최후의 낙원 당신의 마음
綠が枯れても 鳥が死んでも
미도리가카레테모 토리가신-데모
나무의 새싹이 말라도 새가 죽어도
二人はずっと 愛しあえる
후타리와즛-토 아이시아에루
두사람은 계속 사랑할수 있어
…夢のように
…유메노요우니
…꿈처럼
銀の蛇口を傳い 夜光蟲が
긴노쟈구치오츠타이 야코우츄우가
은의 수도꼭지를 타고 야광충이
裸の二人 淡く照らしてくれる
하다카노후타리 아와쿠테라시테쿠레루
맨몸의 두사람 엷게 비춰주네
…ベッドの渚
…벳-토노미기와
…침대의 물가
優しくあなたの 指が胸に溶けると
야사시쿠아나타노 유비가무네니토케루토
상냥하게 당신의 손가락이 가슴에 녹으면
天使のくせして 今日もないてしまうわ
텐시노쿠세시테 쿄우모나이테시마우와
천사의 버릇하며 오늘도 울어버려요
戀する樂園 Kissで開いた
코이스루라쿠엔 kiss데히라이타
사랑하는 낙원 키스로 열었던
最後の樂園 わたしの心
사이고노라쿠엔 와타시노코코로
최후의 낙원 나의 마음
サカナが消えても 街が燃えても
사카나가키에테모 마치가모에테모
물고기가 사라져도 거리가 불타도
二人はずっと 愛しあえる
후타리와즛-토 아이시아에루
두사람은 계속 사랑할수 있어
…夢の街で
…유메노마치데
…꿈의 거리에서
怪盜アフロディ-テが 笑いながら
카이토우아후로디-테가 와라이나가라
괴도 아프로디테가 웃으면서
街の時計を 殘らず盜んでゆく
마치노토케이오 노코라즈누슨데유쿠
거리의 시계를 남기지않고 훔쳐가네
…終わらない夜
…오와라나이요루
…끝나지않은 밤