衝動(충동)
作詞者名 Tomonori Sekiguchi
作曲者名 Tomonori Sekiguchi
ア-ティスト pigstar
溢れ出した衝動が
아후레다시타쇼-도-가
흘러넘치기 시작한 충동이
僕らの胸を撃つ
보쿠라노무네오우츠
우리들의 가슴을 쏜다
今ふたりのストーリー 動き出した
이마후타리노스토-리- 우고키다시타
지금 우리둘의 이야기가 움직이기 시작했어
めぐり逢った衝撃で
메구리앗타쇼-게키데
서로 만난 충격으로
色のない世界が 一瞬で鮮やかに色付いていくよ
이로노나이세카이가 잇슌데아자야카니이로즈이테유쿠요
색이 없는 세상이 한순간에 선명하게 물들어가요
流れ行く雲の行き先 遠い君に想いをよせる
나가레유쿠쿠모노이키사키 토오이키미니오모이오요세루
흘러가는 구름의 목적지, 그대에게 마음을 보내요
それぞれの場所と願い 空は秋の色
소레조레노바쇼토네가이 소라와아키노이로
각자의 장소와 바람, 하늘은 가을빛
まだ見ぬ君も僕と同じように
마다미누키미모보쿠토오나지요-니
아직 보지못한 그대도 나와 똑같이
臆病な風に吹かれたりしているのかな?
오쿠뵤-나카제니후카레타리시테이루노카나?
겁쟁이인 바람에 날아가거나 하고 있는걸까?
ひとり寂しく泣かないで
히토리사비시쿠나카나이데
혼자 외롭게 울지말아요
めぐり逢えるまで
메구리아에루마데
서로 만날 때까지
溢れ出した衝動が
아후레다시타쇼-도-가
흘러넘치기 시작한 충동이
僕らの胸を撃つ
보쿠라노무네오우츠
우리들의 가슴을 쏜다
今ふたりのストーリー 動き出した
이마후타리노스토-리- 우고키다시타
지금 우리둘의 이야기가 움직이기 시작했어
めぐり逢った衝撃で
메구리앗타쇼-게키데
서로 만난 충격으로
色のない世界が 一瞬で鮮やかに色付いていくよ
이로노나이세카이가 잇슌데아자야카니이로즈이테유쿠요
색이 없는 세상이 한순간에 선명하게 물들어가요
僕らの未来が輝いていくよ
보쿠라노미라이가카가야이테유쿠요
우리들의 미래가 빛나가요
前に進めば誰かとぶつかって 臆病になるばかりだけど
마에니스스메바다레카토부츠캇테 오쿠뵤-니나루바카리다케도
앞으로 나아가면 누군가와 부딪히고 겁쟁이가 될 뿐이지만
前を向いて歩いてくよ 君と逢えるなら
마에오무이테아루이테쿠요 키미토아에루나라
앞을 향해 걸어갈거에요 그대와 만날 수 있다면
雨にうたれて 震える声 眠れぬ夜を彷徨っても
아메니우타레테 후루에루코에 네무레누요루오사마욧테모
비를 맞아 떨리는 목소리 잠들 수 없는 밤을 헤매도
僕はいくよ 君と出会える その日まで
보쿠와유쿠요 키미토데아에루 소노히마데
나는 갈거에요 그대와 만나게 될 그 날까지
溢れ出した衝動が
아후레다시타쇼-도-가
흘러넘치기 시작한 충동이
僕らの胸を撃つ
보쿠라노무네오우츠
우리들의 가슴을 쏜다
今ふたりのストーリー 動き出した
이마후타리노스토-리- 우고키다시타
지금 우리둘의 이야기가 움직이기 시작했어
めぐり逢った衝撃で
메구리앗타쇼-게키데
서로 만난 충격으로
色のない世界が 一瞬で鮮やかに色付いていくよ
이로노나이세카이가 잇슌데아자야카니이로즈이테유쿠요
색이 없는 세상이 한순간에 선명하게 물들어가요
予報外れの悲しい雨も
요호-하즈레노카나시이아메모
일기예보에서 벗어난 슬픈 비도
ふたりいれば恐くなかった
후타리이레바코와쿠나캇타
우리둘이 함께면 두렵지 않았어요
何も特別じゃない君と僕の ありふれた恋の唄
나니모토쿠베츠쟈나이키미토보쿠노 아리후레타코이노우타
아무것도 특별하지 않은 그대와 나의 흔해빠진 사랑의 노래
溢れ出した未来が
아후레다시타미라이가
흘러넘치기 시작한 미래가
目の前に広がる
메노마에니히로가루
눈앞에 펼쳐져요
まだふたりのストーリー 続いてゆく
마다후타리노스토-리- 츠즈이테유쿠
아직 우리둘의 이야기가 계속되가죠
めぐり逢った運命が
메구리앗타운메이가
서로 만난 운명이
きっと偶然じゃなくて
킷토구-젠쟈나쿠테
분명 우연이 아니에요
君と逢うためにここにいるよ
키미토아우타메니코코니이루요
그대와 만나기 위해 여기에 있어요
めぐり逢うために生まれて来たんだよ
메구리아우타메니우마레테키탄다요
서로 만나기 위해 태어난거에요