どうした? 顔背けないで いかないで 何も告げないで
(도-시타? 카오소무케나이데 이카나이데 나니모츠게나이데)
무슨 일이야? 외면하지 마, 가지 마, 아무것도 말하지 마
いつも自分ばかり責めないで 闇に心奪われないで
(이츠모지분-바카리세메나이데 야미니코코로우바와레나이데)
항상 나한테만 뭐라고 하지마 어둠에 마음을 빼앗기지 마
カッコつけないで 焦らないで ゆっくりでいい急がないで
(캇-코츠케나이데 아세라나이데 윳-쿠리데이이이소가나이데)
폼 잡지 말고 초조해 하지마 천천히 해도 되니까 서두르지 마
未来への期待なくさないで ひとりじゃない事忘れないで
(미라이에노키타이나쿠사나이데 히토리쟈나이코토와스레나이데)
앞날의 기대를 없애지 마 혼자가 아니라는 걸 잊지 마
そのままでいい それでいいんだ このままがいい これでいいんだ
(소나마마데이이 소레데이인-다 코노마마가이이 코레데이인-다)
그대로가 좋아 그걸로도 괜찮아 이대로가 좋아 이대로도 괜찮아
精一杯の昨日から 一息ついた今日 そしてまた
(세-입-빠이노키노-카라 히토이키츠이타쿄- 소시테마타)
있는 힘을 다한 어제부터 한숨 쉰 오늘, 그리고 또 다시
太陽と月の下 ガムシャラ まっすぐ歩こうまた明日から
(타이요-토츠키노시타 가무샤라 맛-스구아루코-마타아스카라)
태양과 달 아래 필사적으로 쭉 걸어가자 다시 내일부터
その気持ち願い叶える いつの日かきっと会える
(소노키모치네가이카나에루 이츠노히카킷-또아에루)
그 바램을 이룰 수 있어 언젠가 꼭 만날 수 있어
※会いに行こう 会いに行こう 今夜はキミのもとへ 会いに行こう
(아이니이코- 아이니이코- 콘-야와키미노모토에 아이니이코-)
만나러 가자 만나러 자가 오늘 밤은 네 곁으로 만나러 가자
さあ 行こう さあ 行こう もう涙はふいて さあ 行こう
(사- 이코- 사- 이코- 모-나미다와후이테 사- 이코-)
자, 가자 자, 가자 이제 눈물은 닦아내고 자, 가자
会いに行こう 会いに行こう またキミの住む街へ 会いに行こう
(아이니이코- 아이니이코- 마타키미노스스무마치에 아이니이코-)
만나러 가자 만나러 가자 다시 네가 사는 거리로 만나러 가자
さあ 行こう さあ 行こう さよならなんて置いて さあ 行こう※
(사- 이코- 사- 이코- 사요나라난-떼오이테 사- 이코-)
자, 가자 자, 가자 작별인사 따위는 내버려 두고 자, 가자
その澄んだ瞳おおわないで どうせなんて思わないで
(소노슨-다히토미오오와나이데 도-세난-떼오모와나이데)
그 맑은 눈을 감지 마 체념 따윈 생각하지 마
自分の弱さ恥じないで 周りなんか気にしないで
(지분-노요와사하지나이데 마와리난-카키니시나이데)
약한 부분을 부끄러워 마 주변 따윈 신경 쓰지 마
大切な夢捨てないで キミがキミを傷つけないで
(타이세츠나유메스테나이데 키미가키미오키즈츠케나이데)
소중한 꿈을 버리지 마 네가 너에게 상처주지 마
絶望のふちにはまらないで 希望つかんだら離さないで
(제츠보-노후치니하마라나이데 키보-츠칸-다라하나사나이데)
절망의 늪에 빠지지 마 희망을 잡았다면 멀어지지 마
そのままでいい それでいいんだ このままがいい これでいいんだ
(소나마마데이이 소레데이인-다 코노마마가이이 코레데이인-다)
그대로가 좋아 그걸로도 괜찮아 이대로가 좋아 이대로도 괜찮아
ドシャブリの中 傘もささず 自分だけの光探す
(도샤부리노나카 카사모사사즈 지분-다케노히카리사가스)
억수같이 쏟아지는 빗속에서 우산도 쓰지 않은 채 나만의 빛을 찾아
死にたいくらいつらくたって 何度も何度も起き上がって
(시니타이쿠라이츠라쿠탓-떼 난-도모난-도모오키아갓-떼)
죽고 싶을 정도로 괴롭다고 해도 몇 번이고 몇 번이고 일어서서
泣きたいだけ 泣けばいい 全部なくしてもまた始めればいい
(나키타이다케 나케바이이 젠-부나쿠시테모마타하지메레바이이)
울고 싶은 만큼 울면 돼 전부 잃었어도 다시 시작하면 돼
(※くり返し×2)
(도-시타? 카오소무케나이데 이카나이데 나니모츠게나이데)
무슨 일이야? 외면하지 마, 가지 마, 아무것도 말하지 마
いつも自分ばかり責めないで 闇に心奪われないで
(이츠모지분-바카리세메나이데 야미니코코로우바와레나이데)
항상 나한테만 뭐라고 하지마 어둠에 마음을 빼앗기지 마
カッコつけないで 焦らないで ゆっくりでいい急がないで
(캇-코츠케나이데 아세라나이데 윳-쿠리데이이이소가나이데)
폼 잡지 말고 초조해 하지마 천천히 해도 되니까 서두르지 마
未来への期待なくさないで ひとりじゃない事忘れないで
(미라이에노키타이나쿠사나이데 히토리쟈나이코토와스레나이데)
앞날의 기대를 없애지 마 혼자가 아니라는 걸 잊지 마
そのままでいい それでいいんだ このままがいい これでいいんだ
(소나마마데이이 소레데이인-다 코노마마가이이 코레데이인-다)
그대로가 좋아 그걸로도 괜찮아 이대로가 좋아 이대로도 괜찮아
精一杯の昨日から 一息ついた今日 そしてまた
(세-입-빠이노키노-카라 히토이키츠이타쿄- 소시테마타)
있는 힘을 다한 어제부터 한숨 쉰 오늘, 그리고 또 다시
太陽と月の下 ガムシャラ まっすぐ歩こうまた明日から
(타이요-토츠키노시타 가무샤라 맛-스구아루코-마타아스카라)
태양과 달 아래 필사적으로 쭉 걸어가자 다시 내일부터
その気持ち願い叶える いつの日かきっと会える
(소노키모치네가이카나에루 이츠노히카킷-또아에루)
그 바램을 이룰 수 있어 언젠가 꼭 만날 수 있어
※会いに行こう 会いに行こう 今夜はキミのもとへ 会いに行こう
(아이니이코- 아이니이코- 콘-야와키미노모토에 아이니이코-)
만나러 가자 만나러 자가 오늘 밤은 네 곁으로 만나러 가자
さあ 行こう さあ 行こう もう涙はふいて さあ 行こう
(사- 이코- 사- 이코- 모-나미다와후이테 사- 이코-)
자, 가자 자, 가자 이제 눈물은 닦아내고 자, 가자
会いに行こう 会いに行こう またキミの住む街へ 会いに行こう
(아이니이코- 아이니이코- 마타키미노스스무마치에 아이니이코-)
만나러 가자 만나러 가자 다시 네가 사는 거리로 만나러 가자
さあ 行こう さあ 行こう さよならなんて置いて さあ 行こう※
(사- 이코- 사- 이코- 사요나라난-떼오이테 사- 이코-)
자, 가자 자, 가자 작별인사 따위는 내버려 두고 자, 가자
その澄んだ瞳おおわないで どうせなんて思わないで
(소노슨-다히토미오오와나이데 도-세난-떼오모와나이데)
그 맑은 눈을 감지 마 체념 따윈 생각하지 마
自分の弱さ恥じないで 周りなんか気にしないで
(지분-노요와사하지나이데 마와리난-카키니시나이데)
약한 부분을 부끄러워 마 주변 따윈 신경 쓰지 마
大切な夢捨てないで キミがキミを傷つけないで
(타이세츠나유메스테나이데 키미가키미오키즈츠케나이데)
소중한 꿈을 버리지 마 네가 너에게 상처주지 마
絶望のふちにはまらないで 希望つかんだら離さないで
(제츠보-노후치니하마라나이데 키보-츠칸-다라하나사나이데)
절망의 늪에 빠지지 마 희망을 잡았다면 멀어지지 마
そのままでいい それでいいんだ このままがいい これでいいんだ
(소나마마데이이 소레데이인-다 코노마마가이이 코레데이인-다)
그대로가 좋아 그걸로도 괜찮아 이대로가 좋아 이대로도 괜찮아
ドシャブリの中 傘もささず 自分だけの光探す
(도샤부리노나카 카사모사사즈 지분-다케노히카리사가스)
억수같이 쏟아지는 빗속에서 우산도 쓰지 않은 채 나만의 빛을 찾아
死にたいくらいつらくたって 何度も何度も起き上がって
(시니타이쿠라이츠라쿠탓-떼 난-도모난-도모오키아갓-떼)
죽고 싶을 정도로 괴롭다고 해도 몇 번이고 몇 번이고 일어서서
泣きたいだけ 泣けばいい 全部なくしてもまた始めればいい
(나키타이다케 나케바이이 젠-부나쿠시테모마타하지메레바이이)
울고 싶은 만큼 울면 돼 전부 잃었어도 다시 시작하면 돼
(※くり返し×2)