ありがとう 二人で 歩いていきたい
(아리가토- 후타리데 아루이테이키타이)
고마워 둘이서 걸어 가고 싶어
大事な 想いを キミへ
(다이지나 오모이오 키미에)
소중한 마음을 그대에게
※キミの想いに包まれて 優しい気持ち うれしくて
(키미노오모이니츠츠마레테 야사시이키모치 우레시쿠테)
네 마음에 둘러싸여, 따스한 그 마음이 기뻐서
傷みなんて吹き消して 今日はありがとう
(이타미난-떼후키케시테 쿄-와아리가토-)
아픔 따윈 지워버리고 오늘만큼은 고마워
Everyday Everynight Baby I Love You ずっと大切にするね
(Everyday Everynight Baby I Love You 즛-또타이세츠니스루네)
Everyday Everynight Baby I Love You 영원히 소중히 할게
また来年もきっとここで 約束の日※
(마타라이넨-모킷-또코코데 야쿠소쿠노히)
내년에도 분명히 여기에서 약속의 날을
急ぎ足で過ぎてく春夏秋冬 また一緒にいられたねずっと
(이소기아시데스기테쿠슌-카슈-토- 마타잇-쇼니이라레타네즛-또)
빠르게 흘러가는 춘하추동 또 함께 있을 수 있었어 항상
これが運命かどうかわからないけど 変わらないでいられたらギュッと
(코레가운-메이카도-카와카라나이케도 카와라나이데이라레타라귯-또)
이게 운명인지 아닌지는 모르겠지만 변하지 않고 있을 수 있다면 꼬옥
つないだ手離さない 何があっても誰にも渡さない
(츠나이다테하나사나이 나니가앗-떼모다레니모와타사나이)
잡은 손 놓지 않아 어떠한 일이 있어도 누구에게도 양보하지 않아
今日は一日中抱きしめたい この時間記憶永遠に消えない
(쿄-와이치니치쥬-다키시메타이 코노지칸-키오쿠에이엔-니키에나이)
오늘은 온 종일 안고 싶어 이 시간 기억 속에 영원히 남아
揺れたロウソク照らされる瞳 君は世界でたったひとり
(유레타로-소쿠테라사레루히토미 키미와세카이데탓-따히토리)
흔들린 양초가 비춰지는 눈동자 넌 세상에 단 하나
キミを生んでくれたママに感謝 ハニカミ笑顔流れる涙
(키미오운-데쿠레타마마니칸-샤 하니카미에가오나가레루나미다)
널 낳아주신 어머님께 감사 수줍은 미소 띤 얼굴에 흐르는 눈물
たいしたプレゼントはないけど 今はまだ夢しか持ってないけど
(타이시타프레젠-또와나이케도 이마와마다유메시카못-떼나이케도)
대단한 선물은 아니지만 지금은 아직 꿈만 가지고 있지만
一年に一度この日祝おう 今日は本当 おめでとう
(이치넨-니이치도코노히이와오- 쿄-와혼-또- 오메데또-)
일년에 단 한번 이 날을 축하하자 오늘은 정말 축하해
△キミの想いに包まれて 優しい気持ち うれしくて
(키미노오모이니츠츠마레테 야사시이키모치 우레시쿠테)
네 마음에 둘러싸여, 따스한 그 마음이 기뻐서
傷みなんて吹き消して 今日はありがとう
(이타미난-떼후키케시테 쿄-와아리가토-)
아픔 따윈 지워버리고 오늘만큼은 고마워
Everyday Everynight Baby I Love You ずっと大切にするね
(Everyday Everynight Baby I Love You 즛-또타이세츠니스루네)
Everyday Everynight Baby I Love You 영원히 소중히 할게
また来年もきっとここで 約束の日※
(마타라이넨-모킷-또코코데 야쿠소쿠노히)
내년에도 분명히 여기에서 약속의 날을
明日へ 振り向かずキミと歩きたい
(아시타에 후리무카즈키미토아루키타이)
내일을 향해 뒤돌아보지 말고 너와 걷고 싶어
二人で 未来永遠につなぎたい△
(후타리데 미라이에이엔-니츠나기타이)
둘이서 미래를 영원히 함께 하고 싶어
出会った頃のこと久しぶりに話すね 初めてのデートカレー辛くて
(데앗-따고로노코토히사시부리니하나스네 하지메테노데-토카레-카라쿠테)
처음 만났던 일을 오랜만에 얘기하네 첫 데이트에 먹었던 카레가 너무 매워서
思わず笑って とけた緊張 天然がかわいい第一印象
(오모와즈와랏-떼 토케타킨-쵸- 텐-넨-가카와이-다이이치인-쇼-)
엉겁결에 웃으며 녹아내린 긴장 순수함이 귀여웠던 첫인상
夜になって流行ってた映画観て 人ごみ歩いた手つないで
(요루니낫-떼하얏-떼타에-가미테 히토고미아루이타테츠나이데)
밤에는 유행하던 영화를 보고 손 맞잡고 인파를 헤쳐나갔어
覚えてる? 街は色づいてた 白い息 冷たい風が吹いてた
(오보에테루? 마치와이로즈이테따 시로이이키 츠메타이카제가후이테따)
기억나니? 거리는 새하얀 입김으로 물들었고 차디 찬 바람만 불고 있었지
(△くり返し)
不安になる 時に優しさが
(후안-니나루 토키니야사시사가)
불안해져서 때로는 너의 따스함이
甘えすぎて私わがままだね
(아마에스기테와타시와가마마다네)
너무 달콤해서 내 멋대로였지
昨日までの (promise day our anniversary)
(키노-마데노 (promise day our anniversary))
어제까지의 (promise day our anniversary)
後悔も (promise day our anniversary)
(코-카이모 (promise day our anniversary))
후회도 (promise day our anniversary)
受け止めて 笑顔で
(우케토메테 에가오데)
미소로 받아들여
何十回もありがとうって言うキミが 愛おしい本当の愛の意味が
(난-쥿-카이모아리가톳-떼유-키미가 이토오시이혼-또-노아이노이미가)
몇 십 번이고 고맙다고 말한 네가 사랑스러워 진실된 사랑의 의미를
わかってきたような気がする でも何日も何日も雨が降る
(와캇-떼키타요-나키가스루 데모난-니치모난-니치모아메가후루)
알기 시작한듯한 기분이 들어 하지만 몇 일이고 비가 내리는
日がこれからきっとあるだろう そんな時は寄り添い傘をさそう
(히가코레카라킷-또아루다로- 손-나토키와요리소이카사오사소-)
날이 앞으로도 분명히 있을테지 그런 때에는 손 꼭 붙잡고 함께 우산을 쓰자
俺の方こそいつもありがとう そのままのキミを愛してる
(오레노호-코소이츠모아리가토- 소노마마노키미오아이시테루)
오히려 내가 항상 고맙지 항상 그대로의 널 사랑해
(※くり返し)
(△くり返し)
(아리가토- 후타리데 아루이테이키타이)
고마워 둘이서 걸어 가고 싶어
大事な 想いを キミへ
(다이지나 오모이오 키미에)
소중한 마음을 그대에게
※キミの想いに包まれて 優しい気持ち うれしくて
(키미노오모이니츠츠마레테 야사시이키모치 우레시쿠테)
네 마음에 둘러싸여, 따스한 그 마음이 기뻐서
傷みなんて吹き消して 今日はありがとう
(이타미난-떼후키케시테 쿄-와아리가토-)
아픔 따윈 지워버리고 오늘만큼은 고마워
Everyday Everynight Baby I Love You ずっと大切にするね
(Everyday Everynight Baby I Love You 즛-또타이세츠니스루네)
Everyday Everynight Baby I Love You 영원히 소중히 할게
また来年もきっとここで 約束の日※
(마타라이넨-모킷-또코코데 야쿠소쿠노히)
내년에도 분명히 여기에서 약속의 날을
急ぎ足で過ぎてく春夏秋冬 また一緒にいられたねずっと
(이소기아시데스기테쿠슌-카슈-토- 마타잇-쇼니이라레타네즛-또)
빠르게 흘러가는 춘하추동 또 함께 있을 수 있었어 항상
これが運命かどうかわからないけど 変わらないでいられたらギュッと
(코레가운-메이카도-카와카라나이케도 카와라나이데이라레타라귯-또)
이게 운명인지 아닌지는 모르겠지만 변하지 않고 있을 수 있다면 꼬옥
つないだ手離さない 何があっても誰にも渡さない
(츠나이다테하나사나이 나니가앗-떼모다레니모와타사나이)
잡은 손 놓지 않아 어떠한 일이 있어도 누구에게도 양보하지 않아
今日は一日中抱きしめたい この時間記憶永遠に消えない
(쿄-와이치니치쥬-다키시메타이 코노지칸-키오쿠에이엔-니키에나이)
오늘은 온 종일 안고 싶어 이 시간 기억 속에 영원히 남아
揺れたロウソク照らされる瞳 君は世界でたったひとり
(유레타로-소쿠테라사레루히토미 키미와세카이데탓-따히토리)
흔들린 양초가 비춰지는 눈동자 넌 세상에 단 하나
キミを生んでくれたママに感謝 ハニカミ笑顔流れる涙
(키미오운-데쿠레타마마니칸-샤 하니카미에가오나가레루나미다)
널 낳아주신 어머님께 감사 수줍은 미소 띤 얼굴에 흐르는 눈물
たいしたプレゼントはないけど 今はまだ夢しか持ってないけど
(타이시타프레젠-또와나이케도 이마와마다유메시카못-떼나이케도)
대단한 선물은 아니지만 지금은 아직 꿈만 가지고 있지만
一年に一度この日祝おう 今日は本当 おめでとう
(이치넨-니이치도코노히이와오- 쿄-와혼-또- 오메데또-)
일년에 단 한번 이 날을 축하하자 오늘은 정말 축하해
△キミの想いに包まれて 優しい気持ち うれしくて
(키미노오모이니츠츠마레테 야사시이키모치 우레시쿠테)
네 마음에 둘러싸여, 따스한 그 마음이 기뻐서
傷みなんて吹き消して 今日はありがとう
(이타미난-떼후키케시테 쿄-와아리가토-)
아픔 따윈 지워버리고 오늘만큼은 고마워
Everyday Everynight Baby I Love You ずっと大切にするね
(Everyday Everynight Baby I Love You 즛-또타이세츠니스루네)
Everyday Everynight Baby I Love You 영원히 소중히 할게
また来年もきっとここで 約束の日※
(마타라이넨-모킷-또코코데 야쿠소쿠노히)
내년에도 분명히 여기에서 약속의 날을
明日へ 振り向かずキミと歩きたい
(아시타에 후리무카즈키미토아루키타이)
내일을 향해 뒤돌아보지 말고 너와 걷고 싶어
二人で 未来永遠につなぎたい△
(후타리데 미라이에이엔-니츠나기타이)
둘이서 미래를 영원히 함께 하고 싶어
出会った頃のこと久しぶりに話すね 初めてのデートカレー辛くて
(데앗-따고로노코토히사시부리니하나스네 하지메테노데-토카레-카라쿠테)
처음 만났던 일을 오랜만에 얘기하네 첫 데이트에 먹었던 카레가 너무 매워서
思わず笑って とけた緊張 天然がかわいい第一印象
(오모와즈와랏-떼 토케타킨-쵸- 텐-넨-가카와이-다이이치인-쇼-)
엉겁결에 웃으며 녹아내린 긴장 순수함이 귀여웠던 첫인상
夜になって流行ってた映画観て 人ごみ歩いた手つないで
(요루니낫-떼하얏-떼타에-가미테 히토고미아루이타테츠나이데)
밤에는 유행하던 영화를 보고 손 맞잡고 인파를 헤쳐나갔어
覚えてる? 街は色づいてた 白い息 冷たい風が吹いてた
(오보에테루? 마치와이로즈이테따 시로이이키 츠메타이카제가후이테따)
기억나니? 거리는 새하얀 입김으로 물들었고 차디 찬 바람만 불고 있었지
(△くり返し)
不安になる 時に優しさが
(후안-니나루 토키니야사시사가)
불안해져서 때로는 너의 따스함이
甘えすぎて私わがままだね
(아마에스기테와타시와가마마다네)
너무 달콤해서 내 멋대로였지
昨日までの (promise day our anniversary)
(키노-마데노 (promise day our anniversary))
어제까지의 (promise day our anniversary)
後悔も (promise day our anniversary)
(코-카이모 (promise day our anniversary))
후회도 (promise day our anniversary)
受け止めて 笑顔で
(우케토메테 에가오데)
미소로 받아들여
何十回もありがとうって言うキミが 愛おしい本当の愛の意味が
(난-쥿-카이모아리가톳-떼유-키미가 이토오시이혼-또-노아이노이미가)
몇 십 번이고 고맙다고 말한 네가 사랑스러워 진실된 사랑의 의미를
わかってきたような気がする でも何日も何日も雨が降る
(와캇-떼키타요-나키가스루 데모난-니치모난-니치모아메가후루)
알기 시작한듯한 기분이 들어 하지만 몇 일이고 비가 내리는
日がこれからきっとあるだろう そんな時は寄り添い傘をさそう
(히가코레카라킷-또아루다로- 손-나토키와요리소이카사오사소-)
날이 앞으로도 분명히 있을테지 그런 때에는 손 꼭 붙잡고 함께 우산을 쓰자
俺の方こそいつもありがとう そのままのキミを愛してる
(오레노호-코소이츠모아리가토- 소노마마노키미오아이시테루)
오히려 내가 항상 고맙지 항상 그대로의 널 사랑해
(※くり返し)
(△くり返し)