Everybody's searching for
Beautiful sunrise
Every moments of your life
They are pieces of hope
Beautiful Sunrise
Wish there will be good surprise
Yes, I believe tomorrow
Wish there will be no sorrow
ひどく眠い
(히도쿠네무이)
심하게 졸려
まわらならが
(마와라나이아타마가)
잘 돌아가지 않는 머리가
思い出すは ただ
(오모이다스와 타다)
떠올리는건 그저
きみの夢
(키미노유메)
네 꿈
水色の夜明けに
(미즈이로노요아케니)
물빛 새벽녘에
窓から深呼吸して
(마도카라신-코큐-시테)
창문에서 심호흡을 하고
こんな日はどこへ
(콘-나히와도코에)
이런 날엔 어딘가로
飛び出そうか
(토비다소-카)
날아가볼까
Ah
太陽が今日も眩しい
(타이요가쿄-모마부시이)
태양이 오늘도 눈 부셔
当たり前のこと?
(아타리마에노코토?)
당연한 거야?
そうじゃなくて
(소-쟈나쿠테)
그게 아니라
今日もまた
(쿄-모마타)
오늘도 또
生きてゆくことを
(이키테유쿠코토오)
살아가는 걸
選んだものだけを
(에란-다모노다케오)
선택한 자만을
照らす
(테라스)
비춰
夏がすき
(나츠가스키)
여름이 좋아
君がすき
(키미가스키)
네가 좋아
限りなく甘い
(카기리나쿠아마이)
끝없이 달콤한
キスがしたい
(키스가시타이)
키스를 하고 싶어
きみと見たい
(키미토미타이)
너와 보고 싶어
終わりのない夢を
(오와리노나이유메오)
결말 없는 꿈을
だから行こう
(다카라이코-)
그러니까 가자
一緒に行こう?
(잇-쇼니이코-?)
함께 갈까?
新しい朝に
(아타라시이아사니)
새로운 내일로
期待と不安が入り混じるよ
(키타이토후안-가이리마지루요)
기대와 불안이 한데 뒤섞여
さあ 愛を伝えよう
(사- 아이오츠타에요-)
자, 사랑을 전하자
“I love you”
そう、愛を伝えよう
(소-, 아이오츠타에요-)
그래, 사랑을 전하자
久しぶりに
(히사시부리니)
오랜만에
仲間と過ごす時
(나카마토스고스토키)
친구와 지내던 시간
気がかりな事も
(키가카리나코토모)
걱정거리도
今はlet go
(이마와 let go)
지금은 let go
期待したい自分次第
(키타이시타이지분-시다이)
기대하고 싶어 나 하기 나름이지
将来が曖昧で
(쇼-라이가아이마이데)
장래가 애매해서
さえない夕暮れが
(사에나이유-구레가)
흐릿한 저녁놀이
不甲斐ないAh
(후가이나이 Ah)
그저 답답할 뿐 Ah
あの頃が
(아노고로가)
그때가
なんだか懐かしい
(난-다카나츠카시이)
왠지 그리워
当たり前のこと?
(아타리마에노코토?)
당연한 건가?
そうじゃないよ
(소-쟈나이요)
그렇지 않아
今日もまた
(쿄-모마타)
오늘도 또
一歩を踏み出す
(입-뽀오후미다스)
한 걸음 내딛어
僕たちの胸は
(보쿠타치노무네와)
우리들의 가슴은
疼く
(우즈쿠)
욱신거리네
何がしたい?
(나니가시타이?)
뭐가 하고 싶은거야?
僕の時代
(보쿠노지다이)
우리들의 시대
限りある時間(とき)を
(카기리아루토키오)
한정된 시간을
精一杯
(세-입-빠이)
있는 힘을 다해
駆け抜けたい
(카케누케타이)
빠져 나오고 싶어
後ろなど見ないように
(우시로나도미나이요-니)
뒤돌아 보지 않도록
もう一度
(모-이치도)
다시 한 번
見に行こう
(미니이코-)
보러 가자
あの日の朝日を
(아노히노아사히오)
그날의 아침해를
思い出、未来が
(오모이데, 미라이가)
추억, 미래가
めぐりめぐる
(메구리메구루)
돌고 돌아
いま、何を思うの?
(이마, 나니오오모우노?)
지금, 뭘 떠올리니?
Everybody is searching for …
Everyday, we are dreaming of …
Every little pieces of hope
I wish there will be
The brightest future waiting for me yeah
夏が好き
(나츠가스키)
여름이 좋아
きみがすき
(키미가스키)
네가 좋아
限りなく甘い
(카기리나쿠아마이)
끝없이 달콤한
恋がしたい
(코이가시타이)
사랑을 하고 싶어
君と見たい
(키미토미타이)
너와 보고 싶어
終わりのない夢を
(오와리노나이유메오)
결말 없는 꿈을
だから行こう
(다카라이코-)
그러니까 가자
一緒に行こう?
(잇-쇼니이코-?)
함께 갈까?
新しい朝に
(아타라시이아사니)
새로운 내일로
期待と不安が
(키타이토후안-가)
기대와 불안이
入り混じるよ
(이리마지루요)
한데 뒤섞여
さあ
(사-)
자,
何がしたい?
(나니가시타이?)
뭐가 하고 싶어?
君の時代
(키미노지다이)
너의 시대
限りある時間(とき)を
(카기리아루토키오)
한정된 시간을
精一杯
(세-입-빠이)
있는 힘을 다해
駆け抜けたい
(카케누케타이)
빠져 나오고 싶어
最高のスピードで
(사이코-노스피-도데)
최고의 스피드로
あと少しで
(아토스코시데)
좀 더
日が昇る
(히가노보루)
해가 떠올라
あたらしい光
(아타라시이히카리)
새로운 빛을 비춰
希望と未来で
(키보-토미라이데)
희망과 미래로
闇が消える
(야미가키에루)
어둠이 사라져
いま 愛を伝えよう
(이마 아이오츠타에요-)
지금 사랑을 전하자
“I love you”
そう、愛を伝えよう
(소-, 아이오츠타에요-)
그래, 사랑을 전하자
Beautiful sunrise
Every moments of your life
They are pieces of hope
Beautiful Sunrise
Wish there will be good surprise
Yes, I believe tomorrow
Wish there will be no sorrow
ひどく眠い
(히도쿠네무이)
심하게 졸려
まわらならが
(마와라나이아타마가)
잘 돌아가지 않는 머리가
思い出すは ただ
(오모이다스와 타다)
떠올리는건 그저
きみの夢
(키미노유메)
네 꿈
水色の夜明けに
(미즈이로노요아케니)
물빛 새벽녘에
窓から深呼吸して
(마도카라신-코큐-시테)
창문에서 심호흡을 하고
こんな日はどこへ
(콘-나히와도코에)
이런 날엔 어딘가로
飛び出そうか
(토비다소-카)
날아가볼까
Ah
太陽が今日も眩しい
(타이요가쿄-모마부시이)
태양이 오늘도 눈 부셔
当たり前のこと?
(아타리마에노코토?)
당연한 거야?
そうじゃなくて
(소-쟈나쿠테)
그게 아니라
今日もまた
(쿄-모마타)
오늘도 또
生きてゆくことを
(이키테유쿠코토오)
살아가는 걸
選んだものだけを
(에란-다모노다케오)
선택한 자만을
照らす
(테라스)
비춰
夏がすき
(나츠가스키)
여름이 좋아
君がすき
(키미가스키)
네가 좋아
限りなく甘い
(카기리나쿠아마이)
끝없이 달콤한
キスがしたい
(키스가시타이)
키스를 하고 싶어
きみと見たい
(키미토미타이)
너와 보고 싶어
終わりのない夢を
(오와리노나이유메오)
결말 없는 꿈을
だから行こう
(다카라이코-)
그러니까 가자
一緒に行こう?
(잇-쇼니이코-?)
함께 갈까?
新しい朝に
(아타라시이아사니)
새로운 내일로
期待と不安が入り混じるよ
(키타이토후안-가이리마지루요)
기대와 불안이 한데 뒤섞여
さあ 愛を伝えよう
(사- 아이오츠타에요-)
자, 사랑을 전하자
“I love you”
そう、愛を伝えよう
(소-, 아이오츠타에요-)
그래, 사랑을 전하자
久しぶりに
(히사시부리니)
오랜만에
仲間と過ごす時
(나카마토스고스토키)
친구와 지내던 시간
気がかりな事も
(키가카리나코토모)
걱정거리도
今はlet go
(이마와 let go)
지금은 let go
期待したい自分次第
(키타이시타이지분-시다이)
기대하고 싶어 나 하기 나름이지
将来が曖昧で
(쇼-라이가아이마이데)
장래가 애매해서
さえない夕暮れが
(사에나이유-구레가)
흐릿한 저녁놀이
不甲斐ないAh
(후가이나이 Ah)
그저 답답할 뿐 Ah
あの頃が
(아노고로가)
그때가
なんだか懐かしい
(난-다카나츠카시이)
왠지 그리워
当たり前のこと?
(아타리마에노코토?)
당연한 건가?
そうじゃないよ
(소-쟈나이요)
그렇지 않아
今日もまた
(쿄-모마타)
오늘도 또
一歩を踏み出す
(입-뽀오후미다스)
한 걸음 내딛어
僕たちの胸は
(보쿠타치노무네와)
우리들의 가슴은
疼く
(우즈쿠)
욱신거리네
何がしたい?
(나니가시타이?)
뭐가 하고 싶은거야?
僕の時代
(보쿠노지다이)
우리들의 시대
限りある時間(とき)を
(카기리아루토키오)
한정된 시간을
精一杯
(세-입-빠이)
있는 힘을 다해
駆け抜けたい
(카케누케타이)
빠져 나오고 싶어
後ろなど見ないように
(우시로나도미나이요-니)
뒤돌아 보지 않도록
もう一度
(모-이치도)
다시 한 번
見に行こう
(미니이코-)
보러 가자
あの日の朝日を
(아노히노아사히오)
그날의 아침해를
思い出、未来が
(오모이데, 미라이가)
추억, 미래가
めぐりめぐる
(메구리메구루)
돌고 돌아
いま、何を思うの?
(이마, 나니오오모우노?)
지금, 뭘 떠올리니?
Everybody is searching for …
Everyday, we are dreaming of …
Every little pieces of hope
I wish there will be
The brightest future waiting for me yeah
夏が好き
(나츠가스키)
여름이 좋아
きみがすき
(키미가스키)
네가 좋아
限りなく甘い
(카기리나쿠아마이)
끝없이 달콤한
恋がしたい
(코이가시타이)
사랑을 하고 싶어
君と見たい
(키미토미타이)
너와 보고 싶어
終わりのない夢を
(오와리노나이유메오)
결말 없는 꿈을
だから行こう
(다카라이코-)
그러니까 가자
一緒に行こう?
(잇-쇼니이코-?)
함께 갈까?
新しい朝に
(아타라시이아사니)
새로운 내일로
期待と不安が
(키타이토후안-가)
기대와 불안이
入り混じるよ
(이리마지루요)
한데 뒤섞여
さあ
(사-)
자,
何がしたい?
(나니가시타이?)
뭐가 하고 싶어?
君の時代
(키미노지다이)
너의 시대
限りある時間(とき)を
(카기리아루토키오)
한정된 시간을
精一杯
(세-입-빠이)
있는 힘을 다해
駆け抜けたい
(카케누케타이)
빠져 나오고 싶어
最高のスピードで
(사이코-노스피-도데)
최고의 스피드로
あと少しで
(아토스코시데)
좀 더
日が昇る
(히가노보루)
해가 떠올라
あたらしい光
(아타라시이히카리)
새로운 빛을 비춰
希望と未来で
(키보-토미라이데)
희망과 미래로
闇が消える
(야미가키에루)
어둠이 사라져
いま 愛を伝えよう
(이마 아이오츠타에요-)
지금 사랑을 전하자
“I love you”
そう、愛を伝えよう
(소-, 아이오츠타에요-)
그래, 사랑을 전하자