作詞 DAlGO
作曲 DAlGO
一人きりの夜 何度迎えたろう
히토리키리노요루 난도무카에타로-
혼자서 밤을 맞이하는 것이 몇번째인지
狂いそうな程 寂しさに震えた
쿠루이소-나호도 사미시사니후루에타
미칠 것 같은 외로움에 떨고 있어
答えなんてどこにも見つからなかった
코타에난테도코니모미츠카라나캇타
해답은 어디에서도 찾을 수 없었어
鳴らしたギターで不安を掻き消す
나라시타기타데후안오카키케스
기타를 연주하며 불안을 지워내
I feel in my soul 夜空の歌が聴こえる
I feel in my soul 요조라노우타가키코에루
I feel in my soul 밤하늘의 노래가 들려와
Feel in my soul あの歌声が
Feel in my soul 아노우타고에가
Feel in my soul 그 노랫소리가
涙に濡れ凍えそうな夜も越えて行きたい
나미다니누레코보에소-나요루모코에테유키타이
눈물에 젖어 얼어붙을 것 같은 밤도 넘어서고 싶어
青空に手が届くまで
아오조라니테가토도쿠마데
푸른 하늘에 손이 닿을 때까지
旋律(メロディー)は探してた答え抱きしめてる
멜로디와사가시테타코타에다키시메테루
찾고 있던 해답은 끌어안고 있던 선율
囁いてkissをくれる
사사야이테kiss오쿠레루
속삭이며 kiss를 해
歪んだノイズに 心は満たされて
히즌다노이즈니 코코로와미타사레테
일그러진 노이즈에 마음이 채워져
誰かを愛するより 確かなリズムを
다레카오아이스루요리 타시카나리즈무오
누군가를 사랑하는 것보다 확실한 리듬을 원해
I feel in my soul 希望の歌が聴こえる
I feel in my soul 키보-노우타가키코에루
I feel in my soul 희망의 노래가 들려와
Feel in my soul あの歌声が
Feel in my soul 아노우타고에가
Feel in my soul 그 노랫소리가
暗い闇の静寂が僕を待っていたって
쿠라이야미노세이쟈쿠가보쿠오맛테이탓테
어둠 속에서 정적이 나를 기다리고 있다해도
構わない駆け抜けたなら
카마와나이카케누케타나라
앞질러 간다면 상관없어
鮮やかな虹色の声が届いたのなら
아자야카나니지이로노코에가토토이타노나라
선명한 무지개빛의 소리가 전해진다면
もう何も怖れはしない
모-나니모오소레와시나이
이제 무엇도 무섭지 않아
涙に濡れ凍えそうな夜も越えて行きたい
나미다니누레코보에소-나요루모코에테유키타이
눈물에 젖어 얼어붙을 것 같은 밤도 넘어서고 싶어
青空に手が届くまで
아오조라니테가토도쿠마데
푸른 하늘에 손이 닿을 때까지
真実は今僕の胸に刻まれている
신지츠와이마보쿠노무네니키자마레테이루
진실은 지금 나의 가슴 속에 새겨져 있어
何も恐れはしない
나니모오소레와시나이
무엇도 두려워 하지 않을거야
作曲 DAlGO
一人きりの夜 何度迎えたろう
히토리키리노요루 난도무카에타로-
혼자서 밤을 맞이하는 것이 몇번째인지
狂いそうな程 寂しさに震えた
쿠루이소-나호도 사미시사니후루에타
미칠 것 같은 외로움에 떨고 있어
答えなんてどこにも見つからなかった
코타에난테도코니모미츠카라나캇타
해답은 어디에서도 찾을 수 없었어
鳴らしたギターで不安を掻き消す
나라시타기타데후안오카키케스
기타를 연주하며 불안을 지워내
I feel in my soul 夜空の歌が聴こえる
I feel in my soul 요조라노우타가키코에루
I feel in my soul 밤하늘의 노래가 들려와
Feel in my soul あの歌声が
Feel in my soul 아노우타고에가
Feel in my soul 그 노랫소리가
涙に濡れ凍えそうな夜も越えて行きたい
나미다니누레코보에소-나요루모코에테유키타이
눈물에 젖어 얼어붙을 것 같은 밤도 넘어서고 싶어
青空に手が届くまで
아오조라니테가토도쿠마데
푸른 하늘에 손이 닿을 때까지
旋律(メロディー)は探してた答え抱きしめてる
멜로디와사가시테타코타에다키시메테루
찾고 있던 해답은 끌어안고 있던 선율
囁いてkissをくれる
사사야이테kiss오쿠레루
속삭이며 kiss를 해
歪んだノイズに 心は満たされて
히즌다노이즈니 코코로와미타사레테
일그러진 노이즈에 마음이 채워져
誰かを愛するより 確かなリズムを
다레카오아이스루요리 타시카나리즈무오
누군가를 사랑하는 것보다 확실한 리듬을 원해
I feel in my soul 希望の歌が聴こえる
I feel in my soul 키보-노우타가키코에루
I feel in my soul 희망의 노래가 들려와
Feel in my soul あの歌声が
Feel in my soul 아노우타고에가
Feel in my soul 그 노랫소리가
暗い闇の静寂が僕を待っていたって
쿠라이야미노세이쟈쿠가보쿠오맛테이탓테
어둠 속에서 정적이 나를 기다리고 있다해도
構わない駆け抜けたなら
카마와나이카케누케타나라
앞질러 간다면 상관없어
鮮やかな虹色の声が届いたのなら
아자야카나니지이로노코에가토토이타노나라
선명한 무지개빛의 소리가 전해진다면
もう何も怖れはしない
모-나니모오소레와시나이
이제 무엇도 무섭지 않아
涙に濡れ凍えそうな夜も越えて行きたい
나미다니누레코보에소-나요루모코에테유키타이
눈물에 젖어 얼어붙을 것 같은 밤도 넘어서고 싶어
青空に手が届くまで
아오조라니테가토도쿠마데
푸른 하늘에 손이 닿을 때까지
真実は今僕の胸に刻まれている
신지츠와이마보쿠노무네니키자마레테이루
진실은 지금 나의 가슴 속에 새겨져 있어
何も恐れはしない
나니모오소레와시나이
무엇도 두려워 하지 않을거야