[NEWS] FLY AGAIN

by 으따 posted Nov 02, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
いつもの帰り道を一人歩き想うよ
(이츠모노카에리미치오히토리아루키오모우요)
평소와 다름없는 귀가길을 혼자서 걸으며 생각해
夢に近づけているかな
(유메니치카즈케테이루카나)
꿈에 가까워 질 수 있는걸까?
すべてが上手く行かない
(스베테가우마쿠이카나이)
모든 게 생각대로 잘 되질 않는다는 걸
そんなの分かっているけど悩みは消えないね
(손나노와캇테이루케도나야미와키에나이네)
그런 건 알곤 있지만 괴로움은 사라지지 않네
誰もが未来に不安を抱え押し寄せてくる時間に追われ
(다레모가미라이니후안오카카에오시요세테쿠루지칸니오와레)
누구나가 미래에 불안을 느끼며 쫒아오는 시간에 쫒겨
叶うか分からない夢諦めそうになった時
(카나우카와카라나이유메아키라메소우니낫타)
이루어 질지도 알 수 없는 꿈 포기해 버리고 싶을 때
果てしない空を見上げて
(하테시나이소라오미아게테)
끝없이 펼쳐진 하늘을 올려다보며
両手を広げて叫ぶんだ
(료우테오히로게테사케분다)
양손을 넓게 피고 외치는거야
まだ消えない想いを胸に
(마다키에나이오모이오무네니)
아직 포기할 수 없는 마음을 가슴에
確実に踏み出せば
(카쿠지츠니후미다세바)
확실히 새겨나가면
いつか FLY AGAIN
(이츠카)
언젠가

やりたい事があったら迷わずに進めとか
(야리타이코토가앗타라마요와즈니스스메토카)
하고 싶은 일이 있다면 해매지 않고 해 나가야 된다든가
そんな事分かっているさ
(손나코토와캇테이루사)
그런 건 알고 있어
あの日交わした約束
(아노히카와시타야쿠스쿠)
그날 나누었던 약속
今でも覚えているなら声聞かせてほしい
(이마데모오보에테이루나라코에키카세테호시이)
지금이라도 기억하고 있다면 목소릴 들려주길 바래
見えない大きな不安を抱えまた迫りくる何かに追われ
(미에나이오오키나후안오카카에마타세마리쿠루나니카니오와레)
보이지 않는 커다란 불안을 껴안고 또 좁혀오는 무언가에 쫒겨
叶うか分からない夢諦めそうになった時
(카나우카와카라나이유메아키라메소우니낫타)
이루어 질지도 알 수 없는 꿈 포기해 버리고 싶을 때
果てしない空を見上げて
(하테시나이소라오미아게테)
끝없이 펼쳐진 하늘을 올려다보며
両手を広げて叫ぶんだ
(료우테오히로게테사케분다)
양손을 넓게 피고 외치는거야
まだ消えない想いを胸に
(마다키에나이오모이오무네니)
아직 포기할 수 없는 마음을 가슴에
確実に踏み出せば
(카쿠지츠니후미다세바)
확실히 새겨나가면
いつか FLY AGAIN
(이츠카)
언젠가

そうさ何が起こっても
(소우사나니가오콧테모)
그래 무슨 일이 일어나도
君がまた飛び立つ事信じ歌い続けるから
(키미가마타토비다츠코토신지우타이츠즈케루카라)
니가 다시 일어나 날아오른다는 걸 믿고 계속 노래할테니까
だから何が起こっても
(다카라나니가오콧테모)
그러니 무슨 일이 일어나도
涙に暮れる日々があっても
(나미다니쿠레루히비가앗테모)
눈물로 지새는 날들이 있다해도
両手広げ明日へ FLY AGAIN
(료우테히로게아스에)
양손을 넓게 펼치고 내일로

果てしない空を見上げて
(하테시나이소라오미아게테)
끝없이 펼쳐진 하늘을 올려다보며
両手を広げて叫ぶんだ
(료우테오히로게테사케분다)
양손을 넓게 피고 외치는거야
まだ消えない想いを胸に
(마다키에나이오모이오무네니)
아직 포기할 수 없는 마음을 가슴에
確実に踏み出せば
(카쿠지츠니후미다세바)
확실히 새겨나가면
いつか FLY AGAIN
(이츠카)
언젠가

틀린부분 지적바랍니다..