[Gulliver Get] コイニオチタ

by 지엔 posted Oct 27, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
作詞   アヤヲ    
作曲   山田洋一/山本隆    


「恋に落ちてしまいそうです」と呟いてみました
코이니오치테시마이소오데스토 츠부야이테미마시타
「사랑에 빠져버릴 것 같습니다」 하고 중얼거려봤어요

ハプニングと呼ぶべき状況に困っています
하프닝그토요부베키죠오쿄오니코맛테이마스
해프닝이라고 부를만한 상황에 지금 참 곤란해요

今ならまだ気付いてないフリができるのでしょう
이마나라마다키즈이테나이후리가데키루노데쇼
지금이라면 아직 깨닫지 못한 척 할 수 있겠죠

それとももう手遅れかも? 神様どうなるの!?
소레토모모오테오쿠레카모 카미사마도-나루노
아님 이미 늦은건지도? 신이시여 어떻게 되는건가요!?

豆粒ほどの恋の種が花咲く見込みは?
마메츠부호도노코이노타네가하나사쿠미코미와
콩알만한 사랑의 씨앗이 꽃 피울 가능성은?

大人になるとつまらない事考える
오토나니나루토츠마라나이고토캉가에루
어른이 되면 꼭 시시한 걸 생각해

そりゃ一晩語れるような恋もしてきたから
소랴히토방카타레루요오나코이모시테키타카라
그거야 하룻밤새 다 얘기할 수 있을 것 같은 사랑도 해왔었으니까

慎重になる訳なんです…とかなんとか言って!!
신쵸오니나루와케난데스..또카난토카잇테
신중해져야합니다...라든지 뭐든지 좀 말해봐!

嘘だ 嘘だ 嘘だ 嘘だ 嘘だ!
우소다 우소다 우소다 우소다 우소다
거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야!

面倒くさいからやめたい でも逢いたい 頭抱えて
멘도-쿠사이카라야메타이데모아이타이 아타마카카에테
귀찮으니까 그만두고싶어 그래도 만나고 싶어 머리를 싸매고

ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ
히토츠 후타츠 밋츠 욧츠 이쯔츠
한개 두개 세개 네개 다섯개

知れば知るほど 知りたくて癖になる
시레바시루호도시리타쿠테쿠세니나루
알면 알수록 알고싶어서 습관이 돼

夜は長いから コイニオチタ
요루와나가이카라 코이니오치타
밤은 기니까 사 랑 에 빠 졌 다


「恋に落ちてしまいました」と認めた今日です
코이니오치테시마이마시타 토미토메타쿄오데스
「사랑에 빠져 버렸습니다 」하고 인정한 오늘입니다

落ちた。というより今にも羽ばたきそうです
오치타 토유우요리이마니모하네바타키소-데스
빠졌다- 기보단 당장이라도 날개짓 할 것 같아요

一ヶ月前 しびれるような急展開の末
잇카게츠마에 시비레루요오나큐우텡카이노수에
한달전 마비될 것 같던 급전개의 끝

私はもうあなたのもの 神様見守って!!
와타시와모오아나타노모노 카미사마미마모옷테
나는 이미 당신의 것 신이시여 지켜봐주세요!!

嘘だ 嘘だ 嘘だ 嘘だ 嘘だ!!
우소다 우소다 우소다 우소다 우소다
거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야!

ホントは出逢った瞬間 危ないと胸が震えた
혼토와데아앗타슝카응 아부나이토무네가후루에타
사실은 처음 만난 순간 위험하다며 가슴이 떨렸어

ひとつ ふたつ みっつ よっつ いつつ
후타츠 후타츠 밋츠 욧츠 이츠츠
한개 두개 세개 네개 다섯개

知れば知るほど好きになる 疑いの余地はないのよ
시레바시루호도수키니나루 우타가이노요치와나이노요
알면 알수록 좋아져 의심의 여지는 없는거야

むっつ ななつ やっつ もっと もっと
뭇츠 나나츠 야앗츠 모옷토 모옷토
여섯개 일곱개 여덟개 더 더

眠くなりそうな数までそばにいたい
네무크나리소오나카즈마데소바니이타이
잠이 올것 같은 숫자까지 곁에 있고 싶어

夜は長いから コイニオチタ
요루와나가이카라 코이니오치타
밤은 기니까 사 랑 에 빠 졌 다

コイニオチタ
코이니오치타
사 랑 에 빠 졌 다