大切な人
作詞/作曲 藤井敬之
歩き出す道は遠く 瞼の空に恋を知り
아루키다스미치와토오쿠 마부타노소라니코이오시리
걸어나갈 길은 멀고 고은 하늘에 사랑을 하며
気がつけば二人きり 変わらぬ想いを確かめた
키가츠케바후타리키리 카와라누오모이오타시카메타
정신을 차려보니 둘 뿐 변치않을 마음을 확인했어
からからと からからと 春色の風に乗って
카라카라토 카라카라토 하루이로노카제니놋테
달그락거리며 달그락거리며 봄빛 바람을 타고
はみ出した空の音さと 小さな恋の物語
하미다시타소라노아오사토 치이사나코이노모노가타리
비져나온 하늘의 푸르름과 자그마한 사랑 이야기
あなたと変わらず歳を重ねていけたら
아나타토카와라즈토시오카사네테이케타라
당신과 변함없이 나이를 먹어갈 수 있다면
どんなに幸せなんだろう
돈나니시아와세난다로오
얼마나 행복할까
あなたと出会えて本当によかった
아나타토데아에테혼토니요캇타
당신과 만나서 정말로 다행이야
ありがとう 今でも大切な人
아리가토오 이마데모타이세츠나히토
고마워요 지금도 소중한 그대
日暮れには君を想い 永久(とわ)に誓った思い出船
히구레니와키미오오모이 토와니치캇타오모이데부네
해질녘엔 그대를 생각해 영원에 맹세한 추억의 배
岸辺には君が一人 手を振る夜の切なさよ
키시베니와키미가히토리 테오후루요루노세츠나사요
바닷가에선 그대가 혼자 손을 흔드는 밤의 애절함이여
からからと からからと 虹色の風に乗って
카라카라토 카라카라토 니지이로노카제니놋테
달그락거리며 달그락거리며 무지개빛 바람을 타고
薄紅の空の色は 小さく揺れた恋模様
우스베니노소라노이로와 치이사쿠유레타코이모요오
연분홍의 하늘 빛은 자그맣게 흔들린 사랑의 모양
あなたと変わらず歳を重ねていけたら
아나타토카와라즈토시오카사네테이케타라
당신과 변함없이 나이를 먹어갈 수 있다면
どんなに幸せなんだろう
돈나니시아와세난다로오
얼마나 행복할까
あなたと出会えて本当によかった
아나타토데아에테혼토니요캇타
당신과 만나서 정말로 다행이야
ありがとう 今でも大切な人
아리가토오 이마데모타이세츠나히토
고마워요 지금도 소중한 그대
あなたとこのまま歳を重ねていけたら
아나타토코노마마토시오카사네테이케타라
당신과 이대로 나이를 먹어갈 수 있다면
それだけで...
소레다케데...
그것만으로...
いついつまでも
이츠이츠마데모
언제언제까지나
消えないでいて
키에나이데이테
사라지지 말아줘
大切な人
타이세츠나히토
소중한 그대
作詞/作曲 藤井敬之
歩き出す道は遠く 瞼の空に恋を知り
아루키다스미치와토오쿠 마부타노소라니코이오시리
걸어나갈 길은 멀고 고은 하늘에 사랑을 하며
気がつけば二人きり 変わらぬ想いを確かめた
키가츠케바후타리키리 카와라누오모이오타시카메타
정신을 차려보니 둘 뿐 변치않을 마음을 확인했어
からからと からからと 春色の風に乗って
카라카라토 카라카라토 하루이로노카제니놋테
달그락거리며 달그락거리며 봄빛 바람을 타고
はみ出した空の音さと 小さな恋の物語
하미다시타소라노아오사토 치이사나코이노모노가타리
비져나온 하늘의 푸르름과 자그마한 사랑 이야기
あなたと変わらず歳を重ねていけたら
아나타토카와라즈토시오카사네테이케타라
당신과 변함없이 나이를 먹어갈 수 있다면
どんなに幸せなんだろう
돈나니시아와세난다로오
얼마나 행복할까
あなたと出会えて本当によかった
아나타토데아에테혼토니요캇타
당신과 만나서 정말로 다행이야
ありがとう 今でも大切な人
아리가토오 이마데모타이세츠나히토
고마워요 지금도 소중한 그대
日暮れには君を想い 永久(とわ)に誓った思い出船
히구레니와키미오오모이 토와니치캇타오모이데부네
해질녘엔 그대를 생각해 영원에 맹세한 추억의 배
岸辺には君が一人 手を振る夜の切なさよ
키시베니와키미가히토리 테오후루요루노세츠나사요
바닷가에선 그대가 혼자 손을 흔드는 밤의 애절함이여
からからと からからと 虹色の風に乗って
카라카라토 카라카라토 니지이로노카제니놋테
달그락거리며 달그락거리며 무지개빛 바람을 타고
薄紅の空の色は 小さく揺れた恋模様
우스베니노소라노이로와 치이사쿠유레타코이모요오
연분홍의 하늘 빛은 자그맣게 흔들린 사랑의 모양
あなたと変わらず歳を重ねていけたら
아나타토카와라즈토시오카사네테이케타라
당신과 변함없이 나이를 먹어갈 수 있다면
どんなに幸せなんだろう
돈나니시아와세난다로오
얼마나 행복할까
あなたと出会えて本当によかった
아나타토데아에테혼토니요캇타
당신과 만나서 정말로 다행이야
ありがとう 今でも大切な人
아리가토오 이마데모타이세츠나히토
고마워요 지금도 소중한 그대
あなたとこのまま歳を重ねていけたら
아나타토코노마마토시오카사네테이케타라
당신과 이대로 나이를 먹어갈 수 있다면
それだけで...
소레다케데...
그것만으로...
いついつまでも
이츠이츠마데모
언제언제까지나
消えないでいて
키에나이데이테
사라지지 말아줘
大切な人
타이세츠나히토
소중한 그대