Rainy lady 光る雫 Flowin'now その笑顔
Rainy lady 히카루시즈쿠 Flowin'now 소노에가오
Rainy lady 반짝이는 빗방울 Flowin'now 그 웃는 얼굴의
今君を 抱きしめよう
이마키미오 다키시메요-
너를 지금 끌어 안아줄래
Keeping Shivering Story ride a merry go round
巡り巡る 連れていくのさ Brand new days
메구리메구루 츠레테유쿠노사 Brand new days
돌고 돌아서 맞이할거야 Brand new days
雨上がり眩しい午後の景色 この胸が躍り出す
아메아가리마부시이고고노케시키 코노무네가오도리다스
비 갠 후의 눈부신 오후의 풍경에 이 가슴이 두근거리기 시작해
青空に映える 濡れたシャツ広げ
아오조라니하에루 누레타샤츠히로게
푸른 하늘이 비칠듯한 젖은 셔츠를 펄럭이며
虹の下で 笑う君が 全てだと思った
니지노시타데 와라우키미가 스베테다토오못타
무지개의 아래에서 웃는 네가 나의 모든 것이라고 생각했어
今 Rainy lady 胸に走る Flowin'now この想い
이마 Rainy lady 무네니하시루 Flowin'now 코노오모이
지금 Rainy lady 가슴 속에 벅차오르는 Flowin'now 이 마음을
風の中 感じてよ
카제노나카 칸지테요
바람 속에서 느껴 봐
Lookin for the true shine just only you know
繋いだ手の 中で弾ける Brand new days
쯔나이다테노 나카데하지케루 Brand new days
마주잡은 손이 부딪히는 Brand new days
不意に見つめた目は パレードのようさ まばたきの度 変わる
후이니미쯔메타메와 파레-도노요-사 마바타키노타비카와루
문득 바라본 너의 눈은 퍼레이드 하듯이 눈 깜짝할 순간에 바뀌어
地図をさす指が 同時に触れあった
치즈오사스유비가 도우지니후레앗타
지도를 가르키던 손가락이 동시에 닿았어
どんな道も 時間さえも 超えて行けるだろう 君と
돈나미치모 지캉사에모 코에테유케루다로- 키미토
너와 함께라면 어떤 험난한 길도 시간도 뛰어넘을 수 있을 것 같아
悲しみが (通り雨のような) 切なさは (何処から降るの)
카나시미가 (토리아메노요-나) 세츠나사와 (도코카라후루노)
슬픔이 (지나가는 비처럼) 애절함은 (어디선가 내려와)
この瞬間(とき)は微笑みの中に...
코노토키와호호에미노나카니...
이 순간은 너의 미소 속에서...
きっと Rainy lady 落ちた雫 Flowin'now いつの日か
킷토 Rainy lady 오치타시즈쿠 Flowin'now 이츠노히카
분명 Rainy lady 떨어지는 빗방울은 Flowin'now 언젠가
晴れ渡る空の下
하레와타루소라노시타
활짝 개인 하늘 아래서
Keeping Shivering Story ride a merry go round
巡り巡る 時に羽ばたけ 輝きを 守ってく
메구리메구루 토키니하바타케 카가야키오 마못테쿠
돌고 돌아 시간을 뛰어넘어 반짝임을 지켜나가겠어
Brand new days