ロクゴ(Rokugo)
번역ID : HIROKO (히로코)
2008-10-20
출처 : http://frapbois.tistory.com
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
はぁ またまた出ました
하아 마타마타데마시타!
(하아 또또또또나왔습니다!)
さぁ 部長さんと反省会!
사아 부쵸오상토한세이카이
(자아 부장님이랑반성회)
怒鳴られてショゲるよ
도나라레테쇼게루요
(혼나서완전기죽었어요)
あぁ お気の毒
아아 오키도도쿠
(아아 가엾어라)
言い訳するほど逆撫でさ
이이와케스루호도갸쿠나데사
(변명해야될정도로성을돋구지)
頭から湯気 ポポッポ~
아타마카라유케 포포포~
(머리에서연기가 뽀뽑뽀~)
もうじきあの人壊れます
모오지키아노히토코와레마스
(조금있으면저사람무너질거예요)
飲も!ヤッホ ヤッホホ~
노모오! 얏호 얏호호~
(마시자! 야호 야호호~)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
酒は天下の回りもの
사케와텐카노마와리모노
(술은천하를돌고도는것)
可愛いアノ子にムラムラムー
카와이이아노코니무라무라무-
(귀여운저여자애한테우글우글)
金も力もないけれど
카네모치카라모나이케레도
(돈도힘도없지만)
夢!夢が有る
유메! 유메가아루
(꿈! 꿈이있어)
アンタの御苦労
안타모노쿠로오
(당신의수고)
オイラの御苦労
오이라노고쿠로오
(나의고생)
ミンナの御苦労
민나노고쿠로오
(모두의노력)
チカラ合わして
치카라아와시테
(힘을모아서)
仕事やで 頑張るで
시고토야데 감바루데
(일해야지 힘내야지)
セカセカと汗かけ
세카세카토아세카케
(땀을뻘뻘)
成果! 成果! 成果! 1 2 3 4 5 6 Go!
세이카! 세이카! 세이카! 1 2 3 4 5 6 Go!
(성과! 성과! 성과! 1 2 3 4 5 6 Go!)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
竹立て掛けた 竹やぶ焼けた
타케카케카케타 타케야부야케타
(대나무의자에앉았다 대나무숲이불탔다)
呂律もくるくる回る
로레츠모쿠루쿠루마와루
(말이술술술잘도나오네)
あーでもなしこーでもなし
아-데모나시코-데모나시
(이렇지도않고저렇지도않고)
頭もくるくる Rock&Go!
아타마모쿠루쿠루 Rock&Go!
(머리도빙글빙글 Rock&Go!)
飲んで飲まれて飲まれて飲んで
논데노마레테노마레테논데
(마시고마셔지고 마셔지고마시고)
お手を拝借 チャチャチャ
오테오하이샤쿠 챠챠챠
(손좀빌리겠습니다 차차차)
現実逃避 硬いぞ頭皮
겐지츠토오히 카타이조토오히
(현실도피 두피가단단해)
抜け毛が気になる Rock&Go!
누케게가키니나루 Rock&Go!
(빠진머리가신경쓰여 Rock&Go!)
調子に乗ってなんだかなぁ
쵸오시니놋테난다카나아
(완전분위기타서좀그런가?)
口説くアンタも大変ねぇ
쿠도쿠안타모타이헨네에
(꼬셔볼라하는당신도참고생이네요)
早いとこもう帰りたい
하야이토코모오카에리타이
(더늦기전에그냥집에가고싶어)
合コン飽きちゃった
고오콘아키챳타
(미팅지겨워졌어)
はぁ 世の中息苦しい
하아 요노나카이키구루시이
(아아 이세상진짜숨막혀)
酔わずにはいられない
요와즈니와이라레나이
(취하지않고선버틸수없어)
あぁ ストレス溜まります
아아 스토레스타마리마스
(아아 스트레스쌓여요)
よし!踊りましょう
요시! 오도리마쇼오
(좋아! 춤이나춥시다)
アンタも同じ
안타모오나지
(당신도마찬가지)
オイラも同じ
오이라모오나지
(나도마찬가지)
ミンナも同じ
민나모오나지
(모두마찬가지)
だいたい一緒
다이타이잇쇼
(대부분똑같아)
平凡なシアワセを
헤이본나시아와세오
(평범한행복을)
セカセカ追いかけて
세카세카오이카케테
(빨빨거리며쫓아가지)
正確! 正確! 正確! 1 2 3 4 5 6 Go!
세이카쿠! 세이카쿠! 세이카쿠! 1 2 3 4 5 6 Go!
(정답! 정답! 정답! 1 2 3 4 5 6 Go!)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!걱정마)
さあ、ストレス発散しましょう
사아, 스토레스핫산시마쇼오
(자, 스트레스발산시킵시다)
よし!踊りなさい
요시! 오도리나사이
(좋아! 춤추세요)
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! ドンマイ!
Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 돈마이
(Rock&Go! Rock&Go! Rock&Go! 걱정마)
※ 정식버젼입니다.
퍼가실때는 블로그 주소까지 싸그리ㅡ
그리고 비는 부분 일웹에서 찾아봤는데..
첫번째는 ろれつも
두번째 硬いの頭皮
라고 나오네요..