PS2 ~White Wing ~ 카누치 하얀 날개의 장 주제가~ OP
노래 : 이부키 유이
by borabi.
完璧な空 拡がる 蒼い約束
간-빼키나 소라 하로가루 아오이 야쿠소쿠
완벽한 하늘에 펼쳐지는 푸르른 약속
透明な雲 漂う 永遠の秘密
토-메이나 쿠모 타다요우 에이엔-노 히미츠
투명한 구름이 헤매이는 영원의 비밀
それでもただ選ぶんだろう 二人生きることを
소레데모 타다 에라분-다로- 후타리 이키루 코토오
그럼에도 그저 선택하겠지. 둘이서 살아나가는 것을
それでいいんだ 何度だってやり直せる 元には戻れなくたって
소레데 이인-다 난-도닷-테 야리나오세루 모토니와 모도레나쿠 탓-테
그것으로 된 거야. 몇 번이고 다시 시작할 수 있어. 처음으로는 돌아갈 수 없다 해도.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
君は限られた地球の上で 僕と生きてる
키미와 카기라레타 치큐-노 우에데 보쿠토 이키테루
그대는 한정되어진 지구 위에서 나와 살아가고 있어.
希望の中生まれる 心の闇に
키보-노나카 우마레루 코코로노 야미니
희망 속에서 생겨나는 마음의 어둠에
君が呑み込まれてしまわぬように 抱きしめているよ
키미가 노미코마레테 시마와누요-니 다키시메테 이루요
그대가 거머삼키어지지 않도록 꼭 끌어안고 있어요.
瓦礫の下で 戸惑う 黒き翼
가레키노 시타데 토마도우 쿠로키 츠바사
깨진 기와조각들 아래서 서성이는 검은 날개.
移ろう想い 忘れる 薄情な記憶
우츠로우 오모이 와스레루 하쿠죠-나 키오쿠
바래져가는 마음을 잊는 무정한 기억.
それでもただ願うんだろう 愛し合うだけが全てではない
소레데모 타다 네가운-다로 아이시아우다케가 스베테데와 나이
그럼에도 그저 바라겠지. 서로 사랑하는 것만이 전부는 아니야.
幾重にも繰り返される 長き戦いの幕開け
이쿠에니모 쿠리카에사레루 나가키 타타카이노 마쿠 아케
몇 번이고 되풀이 되는 기나긴 싸움의 막을 열어.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
僕は限られた自由の上で 君と生きてる
보쿠와 카기라레타 지유-노 우에데 키미토 이키테루
나는 한정되어진 자유 위에서 그대와 살아가고 있어.
希望さえも描けぬ 心の闇に
키보- 사에모 에가케누 코코로노 야미니
희망조차도 그릴 수 없는 마음의 어둠에
僕が静かに堕ちてゆくまえに 掴まえていて
보쿠가 시즈카니 오치테 유쿠 마에네 츠카마에테 이테
내가 나지막이 떨어져가기 전에 붙잡아 줘.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
自ら選んだ地球の上で 二人生きてる
미즈카라 에란-다 치큐-노 우에데 후타리 이키테루
스스로 선택한 지구 위에서 두 사람은 살고 있어.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
光と闇を踏みしめて歩く 命ある限り
히카리토 야미오 후미시메테 아루쿠 이노치 아루 카기리
빛과 어둠을 힘껏 내딛어 걸어 갈 거야. 생명이 있는 한.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
君は限られた地球の上で 僕と生きてる
키미와 카기라레타 치큐-노 우에데 보쿠토 이키테루
그대는 한정되어진 지구 위에서 나와 살아가고 있어.
노래 : 이부키 유이
by borabi.
完璧な空 拡がる 蒼い約束
간-빼키나 소라 하로가루 아오이 야쿠소쿠
완벽한 하늘에 펼쳐지는 푸르른 약속
透明な雲 漂う 永遠の秘密
토-메이나 쿠모 타다요우 에이엔-노 히미츠
투명한 구름이 헤매이는 영원의 비밀
それでもただ選ぶんだろう 二人生きることを
소레데모 타다 에라분-다로- 후타리 이키루 코토오
그럼에도 그저 선택하겠지. 둘이서 살아나가는 것을
それでいいんだ 何度だってやり直せる 元には戻れなくたって
소레데 이인-다 난-도닷-테 야리나오세루 모토니와 모도레나쿠 탓-테
그것으로 된 거야. 몇 번이고 다시 시작할 수 있어. 처음으로는 돌아갈 수 없다 해도.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
君は限られた地球の上で 僕と生きてる
키미와 카기라레타 치큐-노 우에데 보쿠토 이키테루
그대는 한정되어진 지구 위에서 나와 살아가고 있어.
希望の中生まれる 心の闇に
키보-노나카 우마레루 코코로노 야미니
희망 속에서 생겨나는 마음의 어둠에
君が呑み込まれてしまわぬように 抱きしめているよ
키미가 노미코마레테 시마와누요-니 다키시메테 이루요
그대가 거머삼키어지지 않도록 꼭 끌어안고 있어요.
瓦礫の下で 戸惑う 黒き翼
가레키노 시타데 토마도우 쿠로키 츠바사
깨진 기와조각들 아래서 서성이는 검은 날개.
移ろう想い 忘れる 薄情な記憶
우츠로우 오모이 와스레루 하쿠죠-나 키오쿠
바래져가는 마음을 잊는 무정한 기억.
それでもただ願うんだろう 愛し合うだけが全てではない
소레데모 타다 네가운-다로 아이시아우다케가 스베테데와 나이
그럼에도 그저 바라겠지. 서로 사랑하는 것만이 전부는 아니야.
幾重にも繰り返される 長き戦いの幕開け
이쿠에니모 쿠리카에사레루 나가키 타타카이노 마쿠 아케
몇 번이고 되풀이 되는 기나긴 싸움의 막을 열어.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
僕は限られた自由の上で 君と生きてる
보쿠와 카기라레타 지유-노 우에데 키미토 이키테루
나는 한정되어진 자유 위에서 그대와 살아가고 있어.
希望さえも描けぬ 心の闇に
키보- 사에모 에가케누 코코로노 야미니
희망조차도 그릴 수 없는 마음의 어둠에
僕が静かに堕ちてゆくまえに 掴まえていて
보쿠가 시즈카니 오치테 유쿠 마에네 츠카마에테 이테
내가 나지막이 떨어져가기 전에 붙잡아 줘.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
自ら選んだ地球の上で 二人生きてる
미즈카라 에란-다 치큐-노 우에데 후타리 이키테루
스스로 선택한 지구 위에서 두 사람은 살고 있어.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
光と闇を踏みしめて歩く 命ある限り
히카리토 야미오 후미시메테 아루쿠 이노치 아루 카기리
빛과 어둠을 힘껏 내딛어 걸어 갈 거야. 생명이 있는 한.
白き翼 自由の空へ還して
시로키 츠바사 지유-노 소라에 카에시테
새하얀 날개, 자유의 하늘로 돌려줘.
君は限られた地球の上で 僕と生きてる
키미와 카기라레타 치큐-노 우에데 보쿠토 이키테루
그대는 한정되어진 지구 위에서 나와 살아가고 있어.