遠く街の向こう 太陽は落ちて
토-쿠마치노무코- 타이요-와오치테
멀리 거리 저편에 태양은 저물고
宵待ちの星現れる
요이마치노호시아라와레루
밤을 기다리던 별이 나타나지
空は昨日までと まるで同じものに
소라와키노-마데토 마루데오나지모노니
하늘은 어제까지와 완전히 똑같은데도
滅び行くのは この心か
호로비유쿠노와 코노코코로카
사라져가는 건 이 마음인가
突き刺すような傷みも
츠키사스요-나이타미모
찌르는 듯한 아픔도
底の見えない暗闇も
소코노미에나이쿠라야미모
바닥이 보이지 않는 어둠도
たしかに感じられるのに
타시카니칸지레루노니
분명이 느낄 수 있는데
愛だけは揺れ惑う
아이다케와유레마도-
사랑만이 흔들리며 유혹해
百年の孤独に堕とされし者よ
햐쿠넨노코도쿠니오토사레시모노요-
백년간의 고독으로 떨어져버린 자여
哀しみを抱く時 愛は強くなるでしょう
카나시미오이다쿠토키 아이와츠요쿠나루데쇼-
슬픔을 안을 때 사랑은 강해지는 거겠죠
今も幾千の生命(いのち)が泣きながら生まれる
이마모이쿠센노이노치가나키나가라우마레로
지금도 수천의 생명이 울면서 태어나지
その瞳に光を
소노히토미니히카리오
그 눈동자에 빛을
安らぎ求めて 日々はまだ
야스라기모토메테 히비와마다
편안함을 원해서 날들은 아직도
争うこと避けられぬ
아라소우코토사케라레누
싸움을 피할 수 없어
絶望と怒りの中で
제츠보-토이카리노나카데
절망과 분노 속에서
戦うのは
타타카우노와
싸우는 건
やがて訪れる無力さか
야가테오토즈레루무료쿠사카
머지않아 찾아오는 무력함일까
大切な誰かを無くしたくない思いの中で
타이세츠나다레카오나쿠시타쿠나이오모이노나카데
소중한 누군가를 잃고싶지 않은 생각 속에서
愛は欲に変わり
아이와요쿠니카와리
사랑은 욕망으로 바뀌어
歪んで さまようよう
유간데 사마요우요-
일그러져 방황하는 것 같아
百年の孤独に生きてゆく者よ
햐쿠넨노코도쿠니이키테유쿠모노요
백년간의 고독에서 살아가는 자여
正義(ただしさ)は時代(とき)の中で
타다시사와토키노나카데
정의는 시대 속에서
形を変えるものね
카타치오카에루모노네
형태를 바꾸는 거겠지
長い悲しみの闇夜に汚されぬように
나가이카나시미노야미요니케가사레누요-니
긴 슬픔의 어두운 밤에 더럽혀지지 않도록
星よ まだ照らして
호시요 마다테라시테
별이여 아직도 비추어라
百年の孤独に堕とされし者よ
햐쿠넨노코도쿠니오토사레시모노요-
백년간의 고독으로 떨어져버린 자여
哀しみを抱く時 愛は強くなるでしょう
카나시미오이다쿠토키 아이와츠요쿠나루데쇼-
슬픔을 안을 때 사랑은 강해지는 거겠죠
今も幾千の生命(いのち)が泣きながら生まれる
이마모이쿠센노이노치가나키나가라우마레로
지금도 수천의 생명이 울면서 태어나지
その瞳に光を
소노히토미니히카리오
그 눈동자에 빛을
- 1차 작성(2008.10.17)
풀버전을 듣고 직접 작성해서 틀린 부분이 많습니다ㅜ
정식 가사가 나오는대로 수정하겠습니다.
- 2차 수정(2008.10.25)
수요일이 발매일인데 너무 늦게 수정해서 죄송합니다ㅜㅜ
틀린 부분 있다면 댓글로 알려주세요:)
토-쿠마치노무코- 타이요-와오치테
멀리 거리 저편에 태양은 저물고
宵待ちの星現れる
요이마치노호시아라와레루
밤을 기다리던 별이 나타나지
空は昨日までと まるで同じものに
소라와키노-마데토 마루데오나지모노니
하늘은 어제까지와 완전히 똑같은데도
滅び行くのは この心か
호로비유쿠노와 코노코코로카
사라져가는 건 이 마음인가
突き刺すような傷みも
츠키사스요-나이타미모
찌르는 듯한 아픔도
底の見えない暗闇も
소코노미에나이쿠라야미모
바닥이 보이지 않는 어둠도
たしかに感じられるのに
타시카니칸지레루노니
분명이 느낄 수 있는데
愛だけは揺れ惑う
아이다케와유레마도-
사랑만이 흔들리며 유혹해
百年の孤独に堕とされし者よ
햐쿠넨노코도쿠니오토사레시모노요-
백년간의 고독으로 떨어져버린 자여
哀しみを抱く時 愛は強くなるでしょう
카나시미오이다쿠토키 아이와츠요쿠나루데쇼-
슬픔을 안을 때 사랑은 강해지는 거겠죠
今も幾千の生命(いのち)が泣きながら生まれる
이마모이쿠센노이노치가나키나가라우마레로
지금도 수천의 생명이 울면서 태어나지
その瞳に光を
소노히토미니히카리오
그 눈동자에 빛을
安らぎ求めて 日々はまだ
야스라기모토메테 히비와마다
편안함을 원해서 날들은 아직도
争うこと避けられぬ
아라소우코토사케라레누
싸움을 피할 수 없어
絶望と怒りの中で
제츠보-토이카리노나카데
절망과 분노 속에서
戦うのは
타타카우노와
싸우는 건
やがて訪れる無力さか
야가테오토즈레루무료쿠사카
머지않아 찾아오는 무력함일까
大切な誰かを無くしたくない思いの中で
타이세츠나다레카오나쿠시타쿠나이오모이노나카데
소중한 누군가를 잃고싶지 않은 생각 속에서
愛は欲に変わり
아이와요쿠니카와리
사랑은 욕망으로 바뀌어
歪んで さまようよう
유간데 사마요우요-
일그러져 방황하는 것 같아
百年の孤独に生きてゆく者よ
햐쿠넨노코도쿠니이키테유쿠모노요
백년간의 고독에서 살아가는 자여
正義(ただしさ)は時代(とき)の中で
타다시사와토키노나카데
정의는 시대 속에서
形を変えるものね
카타치오카에루모노네
형태를 바꾸는 거겠지
長い悲しみの闇夜に汚されぬように
나가이카나시미노야미요니케가사레누요-니
긴 슬픔의 어두운 밤에 더럽혀지지 않도록
星よ まだ照らして
호시요 마다테라시테
별이여 아직도 비추어라
百年の孤独に堕とされし者よ
햐쿠넨노코도쿠니오토사레시모노요-
백년간의 고독으로 떨어져버린 자여
哀しみを抱く時 愛は強くなるでしょう
카나시미오이다쿠토키 아이와츠요쿠나루데쇼-
슬픔을 안을 때 사랑은 강해지는 거겠죠
今も幾千の生命(いのち)が泣きながら生まれる
이마모이쿠센노이노치가나키나가라우마레로
지금도 수천의 생명이 울면서 태어나지
その瞳に光を
소노히토미니히카리오
그 눈동자에 빛을
- 1차 작성(2008.10.17)
풀버전을 듣고 직접 작성해서 틀린 부분이 많습니다ㅜ
정식 가사가 나오는대로 수정하겠습니다.
- 2차 수정(2008.10.25)
수요일이 발매일인데 너무 늦게 수정해서 죄송합니다ㅜㅜ
틀린 부분 있다면 댓글로 알려주세요:)