そらにうたう(하늘에 노래하다)
作詞者名 向井隆昭
作曲者名 道本卓行/向井隆昭
ア-ティスト SPLAY
この世界は今日も きみを無くした今でも
코노세카이와쿄-모 키미오나쿠시타이마데모
이 세상은 오늘도, 그대를 잃어버린 지금도
何も無かったように 日々を繰り返してる
나니모나캇타요-니 히비오쿠리카에시테루
아무것도 없었던 것 처럼 나날을 반복하고 있어
当たり前の顔して
아타리마에노카오시테
당연한 얼굴을 하고서
残った温もりを 絶やさないように今日も
노콧토누쿠모리오 타야사나이요-니쿄-모
남겨진 따스함을 끊지 않도록 오늘도
出来るだけ近く 空が見えるあの場所へと
데키루다케치카쿠 소라가미에루아노바쇼에토
가능한 가까이 하늘이 보이는 그 장소로
きみの好きな場所へと
키미노스키나바쇼에토
그대가 좋아하는 그 장소로
四角い写真の中や
시카쿠이샤신노나카야
사각진 사진속이랑
嘘つきな鏡の中じゃなくて あなたの
우소츠키나카가미노나카쟈나쿠테 아나타노
거짓말쟁이인 거울속이 아닌 당신의
本当に笑った顔が見たくて
혼토-니와랏타카오가미타쿠테
진짜로 웃은 얼굴이 보고싶어서
今日もぼくは空を見上げて唄うんだよ
쿄-모보쿠와소라오미아게테우타운다요
오늘도 난 하늘을 올려다보며 노래할거야
忘れないでいてね きみの最後の言葉
와스레나이데이테네 키미노사이고노코토바
잊지말고 있어줘요. 그대의 마지막 말
何ひとつない部屋の 吹き抜ける風には
나니히토츠나이헤야노 후키누케루카제니와
무엇하나 없는 방의 불어나가는 바람에는
きみの香りがしてる
키미노카오리가시테루
그대의 향기가 나고있어
閉じ込めた記憶の中や
토지코메타키오쿠노나카야
닫아둔 기억속이랑
色あせた夢の中じゃなくても あなたに
이로아세타유메노나카쟈나쿠테모 아나타니
빛바랜 꿈속이 아닌 당신에게
本当に触れられそうな気がしてた
혼토-니후레라레소-나키가시테타
진짜로 닿을 수 있을 것 같은 느낌이 들었어
だからぼくは空を見上げて唄うんだよ
다카라보쿠와소라오미아게테우타운다요
그래서 나는 하늘을 올려다보며 노래할거야
この出来事を 受け止めようと
코노데키고토오 우케토메요-토
이 일들을 받아들이려고
思うたびいつも 泣いてばかりいた
오모우타비이츠모 나이테바카리이타
생각할 때마다 언제나 울기만 할 뿐이었어
生まれ変わっても もしも叶うのなら
우마레카왓테모 모시모카나우노나라
다시 태어나도, 만일 이루어진다면
また きみに出逢いたい
마타 키미니데아이타이
다시 그대를 만나고싶어
四角い写真の中や
시카쿠이샤신노나카야
사각진 사진속이랑
嘘つきな鏡の中じゃなくて あなたの
우소츠키나카가미노나카쟈나쿠테 아나타노
거짓말쟁이인 거울속이 아닌 당신의
本当に笑った顔が見たくて
혼토-니와랏타카오가미타쿠테
진짜로 웃은 얼굴이 보고싶어서
強くただ 空を見上げて唄うんだよ
츠요쿠타다 소라오미아게테우타운다요
강하게 그저 하늘을 올려다보며 노래할거야