Darling 甘くない日々 足りないよ love thing
Darling 아마쿠나이히비 타리나이요 love thing
Darling 달콤하지 않은 나날 부족해 love thing
書きかけ書類 ブリザード 君が外れそう
카키카케쇼루이 부리자아도 키미가하즈레소우
쓰다가 만 서류 blizzard 네가 벗어날 거 같아
効かせるよvibration 腰でリズム
키카세루요vibration 코시데리즈무
듣게 할 거야 vibration 허리로 리듬
そんなすぐ割り切らないで
손나스구와리키라나이데
그렇게 금방 결론을 내리지마
チューニングして カウントして
츄우닝구시테 카운토시테
튜닝하고 카운트하고
内気なフレーズ つぶやいた
우치키나후레에즈 쯔부야이타
수줍은 프레이즈 중얼거렸어
「僕はまだ君のトリコさ」
“보쿠와마다키미노토리코사”
“나는 아직 너의 포로야”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs shakin'around
レイドバックして
레이도박쿠시테
laid back하고
もっとjazzが必要さ
못토 jazz가히쯔요우사
더 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸を焦がすdouble beat
jazz!! jazz!! 무네오코가스double beat
jazz!! jazz!! 가슴을 애태우는 double beat
もつれあって、(もつれあって)
모쯔레앗테, (모쯔레앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とみだら 加速したい
키미토미다라 카소쿠시타이
너와의 외설 가속하고 싶어
Darling 何気ない瞬間 溢れてる precious
Darling 나니게나이토키 아후레테루 precious
Darling 아무렇지도 않은 순간 흘러넘치는 precious
昨日よりズット サンシャイン 君を巻き込もう
키노우요리즛토 산샤인 키미오마키코모우
어제보다 훨씬 sunshine 너를 휩쓸자
単純なcollaboration やけにタイト
탄쥰나 collaboration 야케니타이토
단순한 collaboration 굉장히 타이트
同じノリなぞってないで
오나지노리나좃테나이데
같은 움직임을 되풀이하지마
フェークして ブレイクして
훼에쿠시테 부레이크시테
fake하고 break하고
確かなスケール 口ずさむ
타시카나스케에루 쿠치즈사무
확실한 스케일 읊조려
「今の君が一番好きさ」
“이마노키미가이치방스키사”
“지금의 네가 제일 좋아”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs brand new take
スイングして
스위그시테
swig하고
きっとjazzが必要さ
킷토jazz가히쯔요우사
분명히 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸に響くunison
jazz!! jazz!! 무네니히비쿠unison
jazz!! jazz!! 가슴에 울리는unison
からみあって、(からみあって)
카라미앗테, (카라미앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とならば エンドレスで
키미토나라바 엔도레스데
너와 있으면 endless로
「僕はまだ君のトリコさ」
“보쿠와마다키미노토리코사”
“나는 아직 너의 포로야”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs brand new take
スイングして
스위그시테
swig하고
きっとjazzが必要さ
킷토jazz가히쯔요우사
분명히 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸に響くunison
jazz!! jazz!! 무네니히비쿠unison
jazz!! jazz!! 가슴에 울리는unison
からみあって、(からみあって)
카라미앗테, (카라미앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とならば
키미토나라바
너와 있으면
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs shakin'around
レイドバックして
레이도박쿠시테
laid back하고
もっとjazzが必要さ
못토 jazz가히쯔요우사
더 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸を焦がすdouble beat
jazz!! jazz!! 무네오코가스double beat
jazz!! jazz!! 가슴을 애태우는 double beat
もつれあって、(もつれあって)
모쯔레앗테, (모쯔레앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とみだら 加速しよう
키미토미다라 카소쿠시요우
너와의 외설 가속하자
加速しよう
카소쿠시요우
가속하자
Darling 아마쿠나이히비 타리나이요 love thing
Darling 달콤하지 않은 나날 부족해 love thing
書きかけ書類 ブリザード 君が外れそう
카키카케쇼루이 부리자아도 키미가하즈레소우
쓰다가 만 서류 blizzard 네가 벗어날 거 같아
効かせるよvibration 腰でリズム
키카세루요vibration 코시데리즈무
듣게 할 거야 vibration 허리로 리듬
そんなすぐ割り切らないで
손나스구와리키라나이데
그렇게 금방 결론을 내리지마
チューニングして カウントして
츄우닝구시테 카운토시테
튜닝하고 카운트하고
内気なフレーズ つぶやいた
우치키나후레에즈 쯔부야이타
수줍은 프레이즈 중얼거렸어
「僕はまだ君のトリコさ」
“보쿠와마다키미노토리코사”
“나는 아직 너의 포로야”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs shakin'around
レイドバックして
레이도박쿠시테
laid back하고
もっとjazzが必要さ
못토 jazz가히쯔요우사
더 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸を焦がすdouble beat
jazz!! jazz!! 무네오코가스double beat
jazz!! jazz!! 가슴을 애태우는 double beat
もつれあって、(もつれあって)
모쯔레앗테, (모쯔레앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とみだら 加速したい
키미토미다라 카소쿠시타이
너와의 외설 가속하고 싶어
Darling 何気ない瞬間 溢れてる precious
Darling 나니게나이토키 아후레테루 precious
Darling 아무렇지도 않은 순간 흘러넘치는 precious
昨日よりズット サンシャイン 君を巻き込もう
키노우요리즛토 산샤인 키미오마키코모우
어제보다 훨씬 sunshine 너를 휩쓸자
単純なcollaboration やけにタイト
탄쥰나 collaboration 야케니타이토
단순한 collaboration 굉장히 타이트
同じノリなぞってないで
오나지노리나좃테나이데
같은 움직임을 되풀이하지마
フェークして ブレイクして
훼에쿠시테 부레이크시테
fake하고 break하고
確かなスケール 口ずさむ
타시카나스케에루 쿠치즈사무
확실한 스케일 읊조려
「今の君が一番好きさ」
“이마노키미가이치방스키사”
“지금의 네가 제일 좋아”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs brand new take
スイングして
스위그시테
swig하고
きっとjazzが必要さ
킷토jazz가히쯔요우사
분명히 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸に響くunison
jazz!! jazz!! 무네니히비쿠unison
jazz!! jazz!! 가슴에 울리는unison
からみあって、(からみあって)
카라미앗테, (카라미앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とならば エンドレスで
키미토나라바 엔도레스데
너와 있으면 endless로
「僕はまだ君のトリコさ」
“보쿠와마다키미노토리코사”
“나는 아직 너의 포로야”
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs brand new take
スイングして
스위그시테
swig하고
きっとjazzが必要さ
킷토jazz가히쯔요우사
분명히 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸に響くunison
jazz!! jazz!! 무네니히비쿠unison
jazz!! jazz!! 가슴에 울리는unison
からみあって、(からみあって)
카라미앗테, (카라미앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とならば
키미토나라바
너와 있으면
だからjazzが必要
다카라 jazz가히쯔요우
그러니까 jazz가 필요
jazz!! jazz!! いつもgroovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 이쯔모groovin' up groovin' up
jazz!! jazz!! 언제나groovin' up groovin' up
the world needs shakin'around
レイドバックして
레이도박쿠시테
laid back하고
もっとjazzが必要さ
못토 jazz가히쯔요우사
더 jazz가 필요해
jazz!! jazz!! 胸を焦がすdouble beat
jazz!! jazz!! 무네오코가스double beat
jazz!! jazz!! 가슴을 애태우는 double beat
もつれあって、(もつれあって)
모쯔레앗테, (모쯔레앗테)
서로 얽히고, (서로 얽히고)
君とみだら 加速しよう
키미토미다라 카소쿠시요우
너와의 외설 가속하자
加速しよう
카소쿠시요우
가속하자