もうちょっと もうちょっと ペース落として
모우춋토 모우춋토 페에스오토시테
조금 더 조금 더 페이스를 떨어뜨리고
そうやって 生き急がなくていい
소우얏테 이키이소가나쿠테이이
그렇게 서두르며 살지 않아도 돼
何百回 何千回 伝えてあげるよ
난뱍카이 난센카이 쯔타에테아게루요
몇백번 몇천번 전해주겠어
「君は独りぼっちじゃないから」
“키미와히토리봇치쟈나이카라”
“너는 외톨이가 아니니까”
とびきりの笑顔を 見せてよ
토비키리노에가오오 미세테요
활짝 웃는 얼굴을 보여줘
悩んで 踏ん張って 凹んだりして 何かと 大変なんだよね
나얀데 훈밧테 헤콘다리시테 나니카토 타이헨난다요네
고민하고 힘껏 버티고 풀죽기도 하고 대체 뭘까 하고 힘든거지
分かり切ってるとか 誰が決めつけられる?
와카리킷테루토카 다레가키메쯔케라레루?
다 알고 있다고 누가 단정지을 수 있어?
狭い選択肢から 語ってるだけなんだ
세마이센타쿠시카라 카탓테루다케난다
몇 안 되는 선택사항으로부터 말하고 있는 것뿐이야
不可能とか可能とか 二者択一じゃないさ
후카노우토카카노우토카 니샤타쿠이쯔쟈나이사
불가능인지 가능인지 양자택일이 아니야
他にもいろんなこと 経験出来るから
호카니모이론나코토 케이켄데키루카라
그 외에도 이런저런 일을 경험할 수 있으니까
「ちょっと待ってよ ストップ」なんて
“춋토맛테요 스톱푸”난테
“좀 기다려 스톱”이라는 식으로
人生じゃ 出来ないから 毎日が 意味を持つんだ
진세이쟈 데키나이카라 마이니치가 이미오모츤다
인생은 할 수 없으니까 매일이 의미를 가지는거야
かけがえのないこと 自分だけの明日を
카케가에노나이코토 지붕다케노아시타오
무엇과도 바꿀 수 없는 것 자신만의 내일을
探す旅が人生さ
사가스타비가진세이사
찾는 여행이 인생이야
行こうよ
유코우요
가자
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
溜め息ついても いいんじゃない?
타메이키쯔이테모 이인쟈나이?
한숨을 쉬어도 좋지 않아?
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
溜め息ついても いいんじゃない?
타메이키쯔이테모 이인쟈나이?
한숨을 쉬어도 좋지 않아?
答えが何もないって 嘆いてるばかりじゃ so,
코타에가나니모나잇테 나게이테우바카리쟈 so,
정답이 아무것도 없다고 한탄하고만 있으면 so,
始まらない so, 始まらない
하지마라나이 so, 하지마라나이
시작되지않아 so, 시작되지않아
365日=∞の可能性 そうだ 君にもあるさ
산뱌쿠로쿠쥬우고니치 무겐다이노카노우세이 소우다 키미니모아루사
365일 무한대의 가능성 그래 너에게도 있어
もうちょっと もうちょっと ペース落として
모우춋토 모우춋토 페에스오토시테
조금 더 조금 더 페이스를 떨어뜨리고
そうやって 生き急がなくていい
소우얏테 이키이소가나쿠테이이
그렇게 서두르며 살지 않아도 돼
何百回 何千回 伝えてあげるよ
난뱍카이 난센카이 쯔타에테아게루요
몇백번 몇천번 전해주겠어
「君は独りぼっちじゃないから」
“키미와히토리봇치쟈나이카라”
“너는 외톨이가 아니니까”
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
自分のペースで いいんじゃない?
지붕노페에스데 이인쟈나이?
스스로의 페이스가 좋지 않아?
悩んで 踏ん張って 凹んだりして
나얀데 훈밧테 헤콘다리시테
고민하고 힘껏 버티고 풀죽기도 하고
何かと 大変なんだよね
나니카토 타이헨난다요네
대체 뭘까 하고 힘든거지
明日が今日よりも ちょっとだけHappyに
아스가쿄우요리모 춋토다케Happy니
내일이 오늘보다도 조금만 Happy하게
なれたらいいよね… なれたらいいよね…
나레타라이이요네… 나레타라이이요네…
될 수 있으면 좋겠네… 될 수 있으면 좋겠네…
모우춋토 모우춋토 페에스오토시테
조금 더 조금 더 페이스를 떨어뜨리고
そうやって 生き急がなくていい
소우얏테 이키이소가나쿠테이이
그렇게 서두르며 살지 않아도 돼
何百回 何千回 伝えてあげるよ
난뱍카이 난센카이 쯔타에테아게루요
몇백번 몇천번 전해주겠어
「君は独りぼっちじゃないから」
“키미와히토리봇치쟈나이카라”
“너는 외톨이가 아니니까”
とびきりの笑顔を 見せてよ
토비키리노에가오오 미세테요
활짝 웃는 얼굴을 보여줘
悩んで 踏ん張って 凹んだりして 何かと 大変なんだよね
나얀데 훈밧테 헤콘다리시테 나니카토 타이헨난다요네
고민하고 힘껏 버티고 풀죽기도 하고 대체 뭘까 하고 힘든거지
分かり切ってるとか 誰が決めつけられる?
와카리킷테루토카 다레가키메쯔케라레루?
다 알고 있다고 누가 단정지을 수 있어?
狭い選択肢から 語ってるだけなんだ
세마이센타쿠시카라 카탓테루다케난다
몇 안 되는 선택사항으로부터 말하고 있는 것뿐이야
不可能とか可能とか 二者択一じゃないさ
후카노우토카카노우토카 니샤타쿠이쯔쟈나이사
불가능인지 가능인지 양자택일이 아니야
他にもいろんなこと 経験出来るから
호카니모이론나코토 케이켄데키루카라
그 외에도 이런저런 일을 경험할 수 있으니까
「ちょっと待ってよ ストップ」なんて
“춋토맛테요 스톱푸”난테
“좀 기다려 스톱”이라는 식으로
人生じゃ 出来ないから 毎日が 意味を持つんだ
진세이쟈 데키나이카라 마이니치가 이미오모츤다
인생은 할 수 없으니까 매일이 의미를 가지는거야
かけがえのないこと 自分だけの明日を
카케가에노나이코토 지붕다케노아시타오
무엇과도 바꿀 수 없는 것 자신만의 내일을
探す旅が人生さ
사가스타비가진세이사
찾는 여행이 인생이야
行こうよ
유코우요
가자
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
溜め息ついても いいんじゃない?
타메이키쯔이테모 이인쟈나이?
한숨을 쉬어도 좋지 않아?
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
溜め息ついても いいんじゃない?
타메이키쯔이테모 이인쟈나이?
한숨을 쉬어도 좋지 않아?
答えが何もないって 嘆いてるばかりじゃ so,
코타에가나니모나잇테 나게이테우바카리쟈 so,
정답이 아무것도 없다고 한탄하고만 있으면 so,
始まらない so, 始まらない
하지마라나이 so, 하지마라나이
시작되지않아 so, 시작되지않아
365日=∞の可能性 そうだ 君にもあるさ
산뱌쿠로쿠쥬우고니치 무겐다이노카노우세이 소우다 키미니모아루사
365일 무한대의 가능성 그래 너에게도 있어
もうちょっと もうちょっと ペース落として
모우춋토 모우춋토 페에스오토시테
조금 더 조금 더 페이스를 떨어뜨리고
そうやって 生き急がなくていい
소우얏테 이키이소가나쿠테이이
그렇게 서두르며 살지 않아도 돼
何百回 何千回 伝えてあげるよ
난뱍카이 난센카이 쯔타에테아게루요
몇백번 몇천번 전해주겠어
「君は独りぼっちじゃないから」
“키미와히토리봇치쟈나이카라”
“너는 외톨이가 아니니까”
いつだって いつだって ありのままでいい
이쯔닷테 이쯔닷테 아리노마마데이이
언제라도 언제라도 있는 그대로 좋아
不器用な君のほうが 素敵さ
부키요우나키미노호우가 스테키사
서투른 너인 편이 멋져
毎日が 毎日が 予測不可能
마이니치가 마이니치가 요소쿠후카노우
매일이 매일이 예측불가능
完璧な シナリオ通りじゃないから
칸페키나 시나리오도로이쟈나이카라
완벽한 시나리오대로가 아니니까
自分のペースで いいんじゃない?
지붕노페에스데 이인쟈나이?
스스로의 페이스가 좋지 않아?
悩んで 踏ん張って 凹んだりして
나얀데 훈밧테 헤콘다리시테
고민하고 힘껏 버티고 풀죽기도 하고
何かと 大変なんだよね
나니카토 타이헨난다요네
대체 뭘까 하고 힘든거지
明日が今日よりも ちょっとだけHappyに
아스가쿄우요리모 춋토다케Happy니
내일이 오늘보다도 조금만 Happy하게
なれたらいいよね… なれたらいいよね…
나레타라이이요네… 나레타라이이요네…
될 수 있으면 좋겠네… 될 수 있으면 좋겠네…
들으면 힘이나는 곡이예요( >_<)
감사합니다!!