초난감 가사..... 의역&오역 난무..지송합니다.
틀린부분 지적해주시길..
プラトニックデイズ 足を止めたよ
푸라토닛쿠 데이즈 아시오 토메타요
플라토닉 데이즈 발걸음을 멈췄어
ピンときた感じだったんだ
핀토키타 칸지닷탄다
핀트가 온 기분
クラクラしてる 夜なら walk a way
쿠라쿠라시테루 요루나라 walk a way
어지러운 밤이라면 walk a way
口づけしてた わからなかった
쿠치즈케시테타 와카라나캇타
입맞춤을 했어 알수가 없어
記憶なんてもんは けちらして
키오쿠난테몬와 케치라시테
기억같은건 걷어차버리고
ふざけあいましょ 僕達の midnight dream
후자케아이마쇼 보쿠타치노 midnight dream
장난치자 우리들의 midnight dream
繊細なプリズムで キラキラ風に舞ってく
센사이나 푸리즈무데 키라키라 카제니 맛테쿠
섬세한 프리즘으로 반짝거리는 바람에 춤추자
どうなの? 僕達の days
도우나노? 보쿠라노 days
어때? 우리들의 days
平和ボケした世界
헤이와 보케시타 세카이
평화는 바랜 세계
どうだろう? 僕達の夢
도우다로? 보쿠라노 유메
어때? 우리들의 꿈
国境線を越えよう
코쿄센오 코에요오
국경선을 넘어가자
愛がチグハグ くだらないんでしょ
아이가 치구하구 쿠다라나인데쇼
사랑이 뒤죽박죽 쓸데없는거지
やるせないなら take out で
야루세나이나라 take out 데
마음 달랠길이 없다면 take out 으로
オリジナルでいこう どうなんだい? I’ll be there
오리지나루데이코 도우난다이? I’ll be there
오리지널로 가자 어때? I'll be there
安心材料かき集めて 大人なフリしたってネ
안신사이료 카키아츠메테 오토나 후리시탓테네
안심재료 화기 모아서 어른인 척 했던거네
見透かされるゾ 僕達の Love & Peace
미스카사레루조 보쿠타치노 Love & Peace
간파당했어 우리들의 Love & Peace
止まらないテンションで 躓いてないで行こう!
토마라나이 텐숀데 츠마즈이테 나이데이코오!
멈추지 않는 텐션으로 넘어지지 않고 간다
そうだよ 君らしくネ
소우다요 키미라시쿠네
그런거야 너답게
僕は僕で行くよ
보쿠와 보쿠데 유쿠요
나는 나대로 가는거야
上手にネ 笑えなくてイイ
죠즈니네 와라에나쿠테 이이
능숙하게 웃지 않아도 돼
真実がきらめくさ
신지츠가 키라메쿠사
진실이 빛나는 것
つまらないコネクションです 踊らされぬよに行こう
츠마라나이 코네쿠숀데스 오도라사레누요니 이코오
이어지지 않은 커넥션입니다 조종되지 않게 가자
どうなの? 僕達の days
도우나노? 보쿠라노 days
어때? 우리들의 days
平和ボケした世界
헤이와 보케시타 세카이
평화는 바랜 세계
どうだろう? 僕達の夢
도우다로? 보쿠라노 유메
어때? 우리들의 꿈
国境線を越えよう
코쿄센오 코에요오
국경선을 넘어가자
틀린부분 지적해주시길..
プラトニックデイズ 足を止めたよ
푸라토닛쿠 데이즈 아시오 토메타요
플라토닉 데이즈 발걸음을 멈췄어
ピンときた感じだったんだ
핀토키타 칸지닷탄다
핀트가 온 기분
クラクラしてる 夜なら walk a way
쿠라쿠라시테루 요루나라 walk a way
어지러운 밤이라면 walk a way
口づけしてた わからなかった
쿠치즈케시테타 와카라나캇타
입맞춤을 했어 알수가 없어
記憶なんてもんは けちらして
키오쿠난테몬와 케치라시테
기억같은건 걷어차버리고
ふざけあいましょ 僕達の midnight dream
후자케아이마쇼 보쿠타치노 midnight dream
장난치자 우리들의 midnight dream
繊細なプリズムで キラキラ風に舞ってく
센사이나 푸리즈무데 키라키라 카제니 맛테쿠
섬세한 프리즘으로 반짝거리는 바람에 춤추자
どうなの? 僕達の days
도우나노? 보쿠라노 days
어때? 우리들의 days
平和ボケした世界
헤이와 보케시타 세카이
평화는 바랜 세계
どうだろう? 僕達の夢
도우다로? 보쿠라노 유메
어때? 우리들의 꿈
国境線を越えよう
코쿄센오 코에요오
국경선을 넘어가자
愛がチグハグ くだらないんでしょ
아이가 치구하구 쿠다라나인데쇼
사랑이 뒤죽박죽 쓸데없는거지
やるせないなら take out で
야루세나이나라 take out 데
마음 달랠길이 없다면 take out 으로
オリジナルでいこう どうなんだい? I’ll be there
오리지나루데이코 도우난다이? I’ll be there
오리지널로 가자 어때? I'll be there
安心材料かき集めて 大人なフリしたってネ
안신사이료 카키아츠메테 오토나 후리시탓테네
안심재료 화기 모아서 어른인 척 했던거네
見透かされるゾ 僕達の Love & Peace
미스카사레루조 보쿠타치노 Love & Peace
간파당했어 우리들의 Love & Peace
止まらないテンションで 躓いてないで行こう!
토마라나이 텐숀데 츠마즈이테 나이데이코오!
멈추지 않는 텐션으로 넘어지지 않고 간다
そうだよ 君らしくネ
소우다요 키미라시쿠네
그런거야 너답게
僕は僕で行くよ
보쿠와 보쿠데 유쿠요
나는 나대로 가는거야
上手にネ 笑えなくてイイ
죠즈니네 와라에나쿠테 이이
능숙하게 웃지 않아도 돼
真実がきらめくさ
신지츠가 키라메쿠사
진실이 빛나는 것
つまらないコネクションです 踊らされぬよに行こう
츠마라나이 코네쿠숀데스 오도라사레누요니 이코오
이어지지 않은 커넥션입니다 조종되지 않게 가자
どうなの? 僕達の days
도우나노? 보쿠라노 days
어때? 우리들의 days
平和ボケした世界
헤이와 보케시타 세카이
평화는 바랜 세계
どうだろう? 僕達の夢
도우다로? 보쿠라노 유메
어때? 우리들의 꿈
国境線を越えよう
코쿄센오 코에요오
국경선을 넘어가자