記憶(기억)
作詞者名 水原由貴
作曲者名 小澤正澄
ア-ティスト PAMELAH
あの人にさよならを 突きつけられて
아노히토니사요나라오 츠키츠케라레테
그 사람이 이별을 꺼내고서
生きる気がしなくなった 脱け殻の日々
이키루키가시나쿠낫타 누케가라노히비
살 마음이 들지 않게 된 빈껍데기의 날들
近い明日それ以上に 遠くの永遠を信じ
치카이아시타소레이죠-니 토오쿠노토와오신지
가까운 내일, 그것 이상으로 머나먼 영원을 믿고
疑う事を知らずに 私だけ愛してた
우타가우코토오시라즈니 와타시다케아이시테타
의심할 줄을 모르고 나만 사랑하고 있었어
あの人にあげたい私よりも もっと深い涙を
아노히토니아게타이와타시요리모 못토후카이나미다오
그 사람에 주고싶어, 나보다도 더욱 깊은 눈물을
置き去りにされた 気持ち抱いて
오키자리니사레타 키모치다이테
내팽개쳐 두었던 마음을 끌어안고
意味のない事を考え続けた 明けない夜
이미노나이코토오캉가에츠즈케타 아케나이요루
의미없는 일을 계속 생각했던 밝아오지 않는 밤
箱の中ないていた 小さな子犬
하코노나카나이테이타 치이사나코이누
상자 속 울고있던 작은 강아지
あどけないその瞳 何を想うの?
아도케나이소노히토미 나니오오모우노?
천진난만한 그 눈동자는 뭘 생각하니?
純粋なものに触れこの心 締めつけられた
쥰스이나모노니후레코노코코로 시메츠케라레타
순수한 것에 닿아 이 마음이 괴로워졌어
未来を忘れた自分 汚れてる気がしたよ
미라이오와스레타지붕 요고레테루키가시타요
미래를 잊어버린 자신, 더럽혀져 있는 느낌이 들었어요
記憶をたどれば幼い顔が 無邪気に笑っていた
키오쿠오타도레바오사나이카오가 무쟈키니와랏테이타
기억을 더듬으면 어린 얼굴이 순수하게 웃고 있었어
嘘や裏切りのない世界で 果てしないゆめを見てた私は
우소야우라기리노나이세카이데 하테시나이유메오미테타와타시와
거짓이랑 배신이 없는 세계에서 끝없는 꿈을 꿨던 나는
どこにいるの
도코니이루노
어디에 있는거지?
あの人にあげたい私よりも もっと深い涙を
아노히토니아게타이와타시요리모 못토후카이나미다오
그 사람에게 주고싶어, 나보다도 더욱 깊은 눈물을
ゆがんだ孤独が砕け散れば こんな哀しい事 考えないよね
유간다코도쿠가쿠다케치레바 콘나카나시이코토 캉가에나이요네
일그러진 고독이 조각나 흩어지면 이런 슬픈 일은 생각하지 않겠죠
記憶の中では幼い顔が 無邪気に笑っていた
키오쿠노나카데와오사나이카오가 무쟈키니와랏테이타
기억 속에서는 어린 얼굴이 순수하게 웃고있었어
嘘や裏切りのない世界で 果てしないゆめを見てた
우소야우라기리노나이세카이데 하테시나이유메오미테타
거짓이랑 배신이 없는 세계에서 끝없는 꿈을 꾸고 있었어
try to recall まだ終わらない
try to recall 마다오와라나이
try to recall 아직 끝나지 않아