日曜日
作詞/作曲:Anchang
アナゴさんと、マスオさんは 会社の同僚ね。
아나고상토, 마스오상와 카이샤노도오료네.
아나고씨와, 마스오씨는 회사 동료지.
メダカさんと、トビウオさんは、出てない。
메다카상토, 토비우오상와, 데테나이.
메다카씨와, 토비우오씨는, 나오지않아.
寂しいよね、この時間。寂しいよね、この時間。
사미시이요네, 코노지칸. 사미시이요네, 코노지칸.
쓸쓸하네, 이 시간. 쓸쓸하네, 이 시간.
カツオちゃんと、ワカメちゃんは、仲のいい兄弟。
카츠오챵토, 와카메챵와, 나카노이이쿄다이.
카츠오랑, 와카메는, 사이좋은 형제.
イクラちゃんと、タラコちゃんは、たまご
이쿠라챵토, 타라코챵와, 타마고
이쿠라랑, 타라코는, 계란
日曜日の次の日は、日曜日の次の日は、
니치요오비노츠기노히와, 니치요오비노츠기노히와,
일요일의 다음 날은, 일요일의 다음 날은,
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기 싫다고 학교!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기싫다고 회사!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
終わっちゃったった、終わっちゃったった
오왓챳탓타, 오왓챳탓타
끝나버렸어, 끝나버렸어...
明日からも、カツオちゃんは学校に通う。
아시타카라모, 카츠오챵와각코니카요오.
내일도,카츠오는 학교에 다니지.
明日からも、マスオさんは働く。
아시타카라모, 마스오상와 하타라쿠.
내일도, 마스오씨는 일해.
寂しいよね、この時間。寂しいよね、この時間。
사미시이요네, 코노지칸. 사미시이요네, 코노지칸.
쓸쓸한걸, 이 시간. 쓸쓸한걸, 이 시간.
日曜日の次の日は、日曜日の次の日は、
니치요오비노츠기노히와, 니치요오비노츠기노히와,
일요일의 다음 날은, 일요일의 다음 날은,
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기싫다고 학교!!!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기 싫다고 회사!!!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기 싫다고 학교!!!!!!!!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!!!!!!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기 싫다고 회사!!!!!!!!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
終わっちゃったった、終わっちゃったった
오왓챳탓타, 오왓챳탓타
끝나버렸어, 끝나버렸어.....
「さあーて、来週のサザエさんは…」
「사아-테、라이슈노사자에상와…」
「자- 그럼, 다음주 사자에씨는…」
作詞/作曲:Anchang
アナゴさんと、マスオさんは 会社の同僚ね。
아나고상토, 마스오상와 카이샤노도오료네.
아나고씨와, 마스오씨는 회사 동료지.
メダカさんと、トビウオさんは、出てない。
메다카상토, 토비우오상와, 데테나이.
메다카씨와, 토비우오씨는, 나오지않아.
寂しいよね、この時間。寂しいよね、この時間。
사미시이요네, 코노지칸. 사미시이요네, 코노지칸.
쓸쓸하네, 이 시간. 쓸쓸하네, 이 시간.
カツオちゃんと、ワカメちゃんは、仲のいい兄弟。
카츠오챵토, 와카메챵와, 나카노이이쿄다이.
카츠오랑, 와카메는, 사이좋은 형제.
イクラちゃんと、タラコちゃんは、たまご
이쿠라챵토, 타라코챵와, 타마고
이쿠라랑, 타라코는, 계란
日曜日の次の日は、日曜日の次の日は、
니치요오비노츠기노히와, 니치요오비노츠기노히와,
일요일의 다음 날은, 일요일의 다음 날은,
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기 싫다고 학교!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기싫다고 회사!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
終わっちゃったった、終わっちゃったった
오왓챳탓타, 오왓챳탓타
끝나버렸어, 끝나버렸어...
明日からも、カツオちゃんは学校に通う。
아시타카라모, 카츠오챵와각코니카요오.
내일도,카츠오는 학교에 다니지.
明日からも、マスオさんは働く。
아시타카라모, 마스오상와 하타라쿠.
내일도, 마스오씨는 일해.
寂しいよね、この時間。寂しいよね、この時間。
사미시이요네, 코노지칸. 사미시이요네, 코노지칸.
쓸쓸한걸, 이 시간. 쓸쓸한걸, 이 시간.
日曜日の次の日は、日曜日の次の日は、
니치요오비노츠기노히와, 니치요오비노츠기노히와,
일요일의 다음 날은, 일요일의 다음 날은,
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기싫다고 학교!!!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기 싫다고 회사!!!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
学校行かない、仕事に行かない
각코이카나이, 시고토니이카나이
학교가기 싫어, 회사가기 싫어
行きたくないのに学校
이키타쿠나이노니각코
가기 싫다고 학교!!!!!!!!!!
行きたくない、行きたくない
이키타쿠나이, 이키타쿠나이
가기 싫어, 가기 싫어!!!!!!!!!!
行きたくないのに仕事
이키타쿠나이노니시고토
가기 싫다고 회사!!!!!!!!!!
サザエさん…サザエさん…
사자에상...사자에상...
사자에씨...사자에씨...
終わっちゃったった、終わっちゃったった
오왓챳탓타, 오왓챳탓타
끝나버렸어, 끝나버렸어.....
「さあーて、来週のサザエさんは…」
「사아-테、라이슈노사자에상와…」
「자- 그럼, 다음주 사자에씨는…」