路上のハードボイルド
作詞 松木泰二郎/小山周
作曲 松木泰二郎
始めてもいない 賭けに負けたのかい?
하지메테모이나이카케니마케타노카이?
시작도 안한 도박에서 진거야?
手をたたけ 不安は意味をなくした
테오타타케 후안와이미오나쿠시타
박수를 치면 불안은 의미를 잃었지
温かい 安らぎは風の中
아타타카이 야스라기와카제노나카
따스한 편안함은 바람 속에서
ガラじゃないぜ 君の声は聞こえない
가라쟈나이제 키미노코에와키코에나이
거짓말 아니라구 네 목소리는 들리지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
流した汗が乾く前に 走り出せ
아라시타아세가카와구마에니 하시리다세
흘려보낸 땀이 말라버리기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가
行くあてが 見つからないなら
이쿠아테가 미츠카라나이나라
행선지를 찾을 수 없다면
大事そうな その荷物をおろせよ
다이지소오나 소노니모츠오오로세요
소중해 보이는 그 짐을 덜어버려
後悔は すでに意味をなくしてる
코오카이와 스데니이미오나쿠시테루
후회는 이미 의미가 없어진지 오래야
カッコつかないぜ 俺は愛を叫ばない
캇코츠카나이제 오레와아이오사케바나이
폼 잡는게 아냐 난 사랑을 외치지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
流した汗が乾く前に 走り出せ
아라시타아세가카와구마에니 하시리다세
흘려보낸 땀이 말라버리기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가
何一つ 確かなものは無いぜ
나니히토츠 타시카나모노와나이제
무엇 하나 확실한 건 없다구
何一つ 俺は知っちゃいない
나니히토츠 오레와싯챠이나이
무엇 하나 나는 알고있지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
からっぽの明日が来る前に 走り出せ
카랍포노아스가쿠루마에니 하시리다세
텅 빈 내일이 오기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ 恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세 코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가 연인이여 달려나가
作詞 松木泰二郎/小山周
作曲 松木泰二郎
始めてもいない 賭けに負けたのかい?
하지메테모이나이카케니마케타노카이?
시작도 안한 도박에서 진거야?
手をたたけ 不安は意味をなくした
테오타타케 후안와이미오나쿠시타
박수를 치면 불안은 의미를 잃었지
温かい 安らぎは風の中
아타타카이 야스라기와카제노나카
따스한 편안함은 바람 속에서
ガラじゃないぜ 君の声は聞こえない
가라쟈나이제 키미노코에와키코에나이
거짓말 아니라구 네 목소리는 들리지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
流した汗が乾く前に 走り出せ
아라시타아세가카와구마에니 하시리다세
흘려보낸 땀이 말라버리기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가
行くあてが 見つからないなら
이쿠아테가 미츠카라나이나라
행선지를 찾을 수 없다면
大事そうな その荷物をおろせよ
다이지소오나 소노니모츠오오로세요
소중해 보이는 그 짐을 덜어버려
後悔は すでに意味をなくしてる
코오카이와 스데니이미오나쿠시테루
후회는 이미 의미가 없어진지 오래야
カッコつかないぜ 俺は愛を叫ばない
캇코츠카나이제 오레와아이오사케바나이
폼 잡는게 아냐 난 사랑을 외치지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
流した汗が乾く前に 走り出せ
아라시타아세가카와구마에니 하시리다세
흘려보낸 땀이 말라버리기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가
何一つ 確かなものは無いぜ
나니히토츠 타시카나모노와나이제
무엇 하나 확실한 건 없다구
何一つ 俺は知っちゃいない
나니히토츠 오레와싯챠이나이
무엇 하나 나는 알고있지 않아
少しだけましな言い訳を 探すより
스코시다케마시나이이와케오 사가스요리
좀 더 나은 변명거릴 찾기보다
土曜日の夜が来る前に 走り出せ
도요오비노요루가쿠루마에니 하시리다세
토요일 밤이 오기 전에 달려나가
少しだけましな運命を 信じるより
스코시다케마시나운메이오 신지루요리
좀 더 나은 운명을 믿기보다
からっぽの明日が来る前に 走り出せ
카랍포노아스가쿠루마에니 하시리다세
텅 빈 내일이 오기 전에 달려나가
恋人よ 走り出せ 恋人よ 走り出せ
코이비토요 하시리다세 코이비토요 하시리다세
연인이여 달려나가 연인이여 달려나가