曲名 : Thank you
Communication!!!(second album) track12
歌手 : Leah Dizon(リア・ディゾン)
作詞 : Leah Dizon(リア・ディゾン)・白井裕紀
作曲 : STY
作成 : 스엔
--日 : 2008-08-24
出處 : 지음아이커뮤니티 (http://www.jieumai.com)
Oh... happy days for you and me
ずっと側にいてくれて
즛토소바니이테쿠레테
계속 곁에 있어줘서
上手く伝わるかな?
우마쿠츠타와루카나?
잘 전해질까?
何度も 言うよ 君に「ありがとう」
난도모 유우요 키미니「아리가또-」
몇 번이고 말할게 너에게「고마워」
Oh... happy days for you and me
From the bottom of my heart
ずっと側にいてくれて
즛토소바니이테쿠레테
계속 곁에 있어줘서
With your love I can do anything
上手く伝わるかな?
우마쿠츠타와루카나?
잘 전해질까?
I wanna express my gratitude
何度も 言うよ 君に「ありがとう」
난도모 유우요 키미니「아리가또-」
몇 번이고 말할게 너에게「고마워」
Thank you
沢山の笑顔と 愛をくれたから 歩いて来れたよ
타쿠상노에가오토 아이오쿠레타카라 아루이테코레타요
많은 웃음과 사랑을 줬으니까 걸어올 수 있었어
私が 感じてる気持ちは こんな言葉じゃ
와타시가 칸지테루키모치와 콘나코토바쟈
내가 느끼는 기분은 이런 말로는
まだ 足り無いけど
마다 타리나이케도
아직 부족하지만
Staring through my window pane
I could only see the rain
悲しみの雨が降っても
카나시미노아메가훗테모
슬픔의 비가 내려도
The rain that caused so much pain
The same rain washed my tears away
もう一人きりじゃないから
모우히토리키리쟈나이카라
이젠 혼자가 아니니까
Oh... happy days for you and me
From the bottom of my heart
ずっと側にいてくれて
즛토소바니이테쿠레테
계속 곁에 있어줘서
With your love I can do anything
上手く伝わるかな?
우마쿠츠타와루카나?
잘 전해질까?
I wanna express my gratitude
何度も 言うよ 君に「ありがとう」
난도모 유우요 키미니「아리가또-」
몇 번이고 말할게 너에게「고마워」
Thank you
うわさ話に 流されず どんな時も 信じてくれた
우와사바나시니 나가사레즈 돈나토키모 신지테쿠레타
소문에 흔들리지 않고 언제나 믿어 주었어
Staring through my window pane
I could only see the rain
たとえ傷ついたとしても
타토에키즈츠이타토시테모
설령 상처 받는다 해도
The rain that caused so much pain
The same rain washed my tears away
笑って涙にさよなら
와랏테나미다니사요나라
웃으며 눈물에 작별인사
Oh... happy days for you and me
From the bottom of my heart
もう怖くなんかないよ
모우코와쿠난카나이요
이젠 무섭지 않아
With your love I can do anything
今、心を込めて
이마, 코코로오코메테
지금, 마음을 담아서
I wanna express my gratitude
何度も 言うよ「いつも (君に) ありがとう」
난도모 유우요「이츠모 (키미니) 아리가또-」
몇 번이고 말할게 「언제나 (너에게) 고마워」
青く輝く空に
아오쿠카가야쿠소라니
파랗게 빛나는 하늘에
通り雨が降る。けど、でも
토오리아메가후루. 케도, 데모
소나기가 내려도, 하지만
心配はしないで
심파이와시나이데
걱정은 하지마
七色に染まる
나나이로니소마루
일곱빛깔로 물드는
虹を探そう
니지오사가소우
무지개를 찾자
Oh... happy days for you and me
ずっと側にいてくれて
즛토소바니이테쿠레테
계속 곁에 있어줘서
上手く伝わるかな?
우마쿠츠타와루카나?
잘 전해질까?
何度も 言うよ 君に「ありがとう」
난도모 유우요 키미니「아리가또-」
몇 번이고 말할게 너에게「고마워」
Oh... happy days for you and me
From the bottom of my heart
もう怖くなんかないよ
모우코와쿠난카나이요
이젠 무섭지 않아
With your love I can do anything
今、心を込めて
이마, 코코로오코메테
지금, 마음을 담아서
I wanna express my gratitude
何度も 言うよ「いつも (君に) ありがとう」
난도모 유우요「이츠모 (키미니) 아리가또-」
몇 번이고 말할게 「언제나 (너에게) 고마워」
-------
틀린 부분은 지적해주세요~!