作詩:THYME
作曲:淸水哲平
歌手 : THYME
가/독/해 : 은율愛 ( http://blog.naver.com/homin7980 )
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타노네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道 see you again
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치see you again
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로 see you again
あの坂を登ったら見える景色 夏のdrive好きだった
아노사카오노봇타라미에루케시키 나츠노drive스키닷타
저 언덕을 넘으면 보이는 경치 여름의 드라이브를 좋아했어
風の匂いもBGMも 全てが 今も記憶の中
카제노니오이모BGM모 스베테가 이마모키오쿠노나카
바람의 냄새도 BGM도 모든게 지금도 기억속에
駆け出した坂道で 錆びた「closed」越え fly away
카케다시타사카미치데 사비타「closed」코에 fly away
뛰쳐나간 언덕길에서 녹슨「closed」넘어 fly away
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타노네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
ここに立てば見える 夢描いた青いキャンバスsee you again
코코니탓테바미에루 유메에가이타아오이캰바스see you again
이곳에 서면 보이는 꿈꿨던 파란 canvas see you again
憧れの場所 戦所という真実 コワい顔ばかりなの
아코가레노바쇼- 센죠토이우신지츠 코와이카오바카리나노
동경의 장소 싸움의 장소라는 진실 무서운 얼굴뿐이야
オブジェみたいに高層ビル囲む木が「仕方ない」って笑った
오부제미타이니 코-소-비루카코무키가 「시카타나잇」테 와랏타
조형미술같이 고층빌딩에 둘러쌓인 나무가「할수없어 」라며 웃었어
飛び出したあの街は あったかい記憶のままかなぁ?
토비다시타아노마치와 앗타카이키오쿠노마마카나?
뛰쳐나온 그 거리는 따뜻한 기억 그대로일까?
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타요네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로
たったひとつ 希望だけ詰め込んできたバッグ
탓타히토츠 키보-다케츠메콘데키타박쿠
단 하나 희망만을 가득 채워 온 가방
それだけじゃ足りないってこと知ったの
소레다케쟈타리나잇테코토싯타노
그것만으로는 부족하다는걸 알았어
重たくなって倒れたって
오모타쿠낫테 타오레탓테
부담스러워진데도 쓰러진데도
離さないのは あの日…
하나사나이노와 아노히…
놓을수 없는건 그 날 …
good night Days, good old Days
飛びたいと願った日から 強くなる約束
토비타이토네갓타히카라 츠요쿠나루야쿠소쿠
날고 싶다고 빌었던 그날부터 강해질꺼라는 약속
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたけど
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타케도
보고 싶어 하는게 분해서 강한척 했었지만
また坂を登り 夢描こう青いキャンバスsee you again
마타사카오노보리 유메에가코-아오이캰바스 see you again
다시 언덕을 오르면 꿈꿨던 파란 canvas see you again
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道 see you again
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치see you again
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로 see you again
作曲:淸水哲平
歌手 : THYME
가/독/해 : 은율愛 ( http://blog.naver.com/homin7980 )
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타노네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道 see you again
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치see you again
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로 see you again
あの坂を登ったら見える景色 夏のdrive好きだった
아노사카오노봇타라미에루케시키 나츠노drive스키닷타
저 언덕을 넘으면 보이는 경치 여름의 드라이브를 좋아했어
風の匂いもBGMも 全てが 今も記憶の中
카제노니오이모BGM모 스베테가 이마모키오쿠노나카
바람의 냄새도 BGM도 모든게 지금도 기억속에
駆け出した坂道で 錆びた「closed」越え fly away
카케다시타사카미치데 사비타「closed」코에 fly away
뛰쳐나간 언덕길에서 녹슨「closed」넘어 fly away
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타노네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
ここに立てば見える 夢描いた青いキャンバスsee you again
코코니탓테바미에루 유메에가이타아오이캰바스see you again
이곳에 서면 보이는 꿈꿨던 파란 canvas see you again
憧れの場所 戦所という真実 コワい顔ばかりなの
아코가레노바쇼- 센죠토이우신지츠 코와이카오바카리나노
동경의 장소 싸움의 장소라는 진실 무서운 얼굴뿐이야
オブジェみたいに高層ビル囲む木が「仕方ない」って笑った
오부제미타이니 코-소-비루카코무키가 「시카타나잇」테 와랏타
조형미술같이 고층빌딩에 둘러쌓인 나무가「할수없어 」라며 웃었어
飛び出したあの街は あったかい記憶のままかなぁ?
토비다시타아노마치와 앗타카이키오쿠노마마카나?
뛰쳐나온 그 거리는 따뜻한 기억 그대로일까?
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたのね
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타요네
보고싶어 하는게 분했어 강한척 했었지
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로
たったひとつ 希望だけ詰め込んできたバッグ
탓타히토츠 키보-다케츠메콘데키타박쿠
단 하나 희망만을 가득 채워 온 가방
それだけじゃ足りないってこと知ったの
소레다케쟈타리나잇테코토싯타노
그것만으로는 부족하다는걸 알았어
重たくなって倒れたって
오모타쿠낫테 타오레탓테
부담스러워진데도 쓰러진데도
離さないのは あの日…
하나사나이노와 아노히…
놓을수 없는건 그 날 …
good night Days, good old Days
飛びたいと願った日から 強くなる約束
토비타이토네갓타히카라 츠요쿠나루야쿠소쿠
날고 싶다고 빌었던 그날부터 강해질꺼라는 약속
good night Days, good old Days
帰らないと誓った日から 眠らせた記憶
카에라나이토치캇타히카라 네무라세타키오쿠
돌아가지 않겠다고 맹세한 그날부터 잠재워둔 기억
ah knock on the Days, good old Days
会いたくなるなんて 悔しかった 強がってたけど
아이타쿠나루난테 쿠야시캇타 츠요갓테타케도
보고 싶어 하는게 분해서 강한척 했었지만
また坂を登り 夢描こう青いキャンバスsee you again
마타사카오노보리 유메에가코-아오이캰바스 see you again
다시 언덕을 오르면 꿈꿨던 파란 canvas see you again
続いてくUp and Down ここでそっと寄り道 see you again
츠즈이테쿠Up and Down 코코데솟토요리미치see you again
계속되는 Up and Down 여기서 살짝 다른길로 see you again