ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이?
저기, 만나러 가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시-
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて、淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서, 쓸쓸해서
黒い空が広がって街は光出す
쿠로이소라가히로갓떼마치와히카리다스
검은 하늘이 퍼져서 거리는 빛을 내
窓際にデンワ
마도기와니뎅와
창가에 전화
震えるたび いちいち嬉しくて・・
후루에루타비이치이치우레시쿠떼
떨릴때마다 하나 하나 행복해서・・
嘘ついてごめんね
우소쯔이떼고멘네
거짓말해서 미안해
「そんなの平気」と言ったけど
손나노헤이키또잇따케도
「그런건 괜찮아」라고 말했지만
本当は不安ばっかりで・・
혼토-와후안박카리데
사실은 불안하기만해・・
換気扇うるさいなぁ
칸키센우루사이나-
환기팬은 시끄러워
余計に1人に気付く
요케이니히토리니키즈쿠
괜히 혼자인걸 깨달아
今夜は月が出てるから
콩야와쯔키가데떼루카라
오늘밤은 달이 나오니까
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서 쓸쓸해서
乗り込んだ
노리콘다
올라탔어
君は君、オレはオレ。thats our style we speak to say
키미와키미오레와오레 thats our style we speak to say
너는 너, 나는 나. thats our style we speak to say
会いたくても別にいい、会えなくても its ok for me
아이따쿠떼모베쯔니이이아에나쿠떼모its ok for me
만나고 싶어도 별로 상관없어, 만날 수 없어도 its ok for me
愛してるとか言わなくていい、分かってるから口に出さないし
아이시떼루또까이와나쿠떼이이와캇떼루까라쿠치니데사나이시
사랑해라고 말하지 않아도되, 알고있으니까 말로 안하는거고
君も平気って言ってたね、無理してRYTHEM 崩さないでね
키미모헤이킷떼잇따네무리시떼리듬쿠즈사나이데네
너도 괜찮아 라고 말했지, 무리해서 리듬을 흐트러트리지마
うん?オレ?For real 平気、うん。そう。I wanna spend my time for me
응?오레?For real 헤이키 응,소- I wanna spend my time for me
응? 나? For real 괜찮아, 응. 그래. I wanna spend my time for me
For you? No、Dont make it difficult please、
本当の truth is, time for me is
혼또-노 truth is, time for me is
정말로 truth is, time for me is
what I need
いつでも我が道を歩み、そういう自分がスキ
이쯔데모와가미치오아유미소-이우지분가스키
언제라도 우리가 길을 걷고, 그런 내가 좋아
ただふと気付くと君を思い出し、ねー…。本当は君が So スキ
타다후토키즈쿠또키미오오모이다시네-혼또-와키미가 So 스키
그저 문득 깨달으면 너를 생각해, 저기ー…사실은 니가 So 좋아
今何してるのかな?
이마나니시떼루노까나
뭐 하고있는걸까?
デンワしてみようかな?
뎅와시떼미요-까나
전화해볼까?
今夜は月が出てるから
콩야와쯔키가데떼루카라
오늘밤은 달이 나올테니까
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러 가도되?
通り過ぎてくタクシー
토오리스기떼쿠타쿠시
지나가는 택시
ねぇ 時々でいい
네-토키도키데이이
저기, 가끔씩이면되
キマグレでもいい
키마구레데모이이
변덕스러워도 되
「会いたくなった」って
아이따쿠낫땃떼
「만나고 싶어졌어」라고
言ってほしい
잇떼호시이
말해주길바래
お互いがお互いの道を進んでる
오타가이가오타가이노미치오스슨데루
서로가 서로의 길을 나아가고있어
やりたい事もそれぞれにある
야리따이코토모소레조레니아루
하고 싶은 일도 각자에게 있어
けど、たまに寂しくなる時がある
케도타마니사비시쿠나루토키가아루
하지만, 가끔 쓸쓸해지는 시간이 있어
愛を確かめたくなる瞬間がある
아이오타시카메타구나루슌칸가아루
사랑을 확인하고 싶어지는 순간이 있어
そんな時どうすればいいか分からない
손나토키도-스레바이이까와카라나이
그런 때 어떻게 해야 좋을지 모르겠어
素直のなり方が見付からない
스나오노나리카타가미쯔카라나이
자연스럽게 하는 방법을 찾을 수 없어
二人の距離が重ならない
후타리노쿄리가카사나라나이
둘의 거리가 포개지지않아
ただ、ただ時間が流れてく
타다타다지칸가나가레떼쿠
그저, 그저 시간이 흘러가
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러 가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서 쓸쓸해서
乗り込んだ
노리콘다
올라탔어
오타, 오류 지적바랍니다.
네-아이니잇떼이이?
저기, 만나러 가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시-
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて、淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서, 쓸쓸해서
黒い空が広がって街は光出す
쿠로이소라가히로갓떼마치와히카리다스
검은 하늘이 퍼져서 거리는 빛을 내
窓際にデンワ
마도기와니뎅와
창가에 전화
震えるたび いちいち嬉しくて・・
후루에루타비이치이치우레시쿠떼
떨릴때마다 하나 하나 행복해서・・
嘘ついてごめんね
우소쯔이떼고멘네
거짓말해서 미안해
「そんなの平気」と言ったけど
손나노헤이키또잇따케도
「그런건 괜찮아」라고 말했지만
本当は不安ばっかりで・・
혼토-와후안박카리데
사실은 불안하기만해・・
換気扇うるさいなぁ
칸키센우루사이나-
환기팬은 시끄러워
余計に1人に気付く
요케이니히토리니키즈쿠
괜히 혼자인걸 깨달아
今夜は月が出てるから
콩야와쯔키가데떼루카라
오늘밤은 달이 나오니까
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서 쓸쓸해서
乗り込んだ
노리콘다
올라탔어
君は君、オレはオレ。thats our style we speak to say
키미와키미오레와오레 thats our style we speak to say
너는 너, 나는 나. thats our style we speak to say
会いたくても別にいい、会えなくても its ok for me
아이따쿠떼모베쯔니이이아에나쿠떼모its ok for me
만나고 싶어도 별로 상관없어, 만날 수 없어도 its ok for me
愛してるとか言わなくていい、分かってるから口に出さないし
아이시떼루또까이와나쿠떼이이와캇떼루까라쿠치니데사나이시
사랑해라고 말하지 않아도되, 알고있으니까 말로 안하는거고
君も平気って言ってたね、無理してRYTHEM 崩さないでね
키미모헤이킷떼잇따네무리시떼리듬쿠즈사나이데네
너도 괜찮아 라고 말했지, 무리해서 리듬을 흐트러트리지마
うん?オレ?For real 平気、うん。そう。I wanna spend my time for me
응?오레?For real 헤이키 응,소- I wanna spend my time for me
응? 나? For real 괜찮아, 응. 그래. I wanna spend my time for me
For you? No、Dont make it difficult please、
本当の truth is, time for me is
혼또-노 truth is, time for me is
정말로 truth is, time for me is
what I need
いつでも我が道を歩み、そういう自分がスキ
이쯔데모와가미치오아유미소-이우지분가스키
언제라도 우리가 길을 걷고, 그런 내가 좋아
ただふと気付くと君を思い出し、ねー…。本当は君が So スキ
타다후토키즈쿠또키미오오모이다시네-혼또-와키미가 So 스키
그저 문득 깨달으면 너를 생각해, 저기ー…사실은 니가 So 좋아
今何してるのかな?
이마나니시떼루노까나
뭐 하고있는걸까?
デンワしてみようかな?
뎅와시떼미요-까나
전화해볼까?
今夜は月が出てるから
콩야와쯔키가데떼루카라
오늘밤은 달이 나올테니까
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러 가도되?
通り過ぎてくタクシー
토오리스기떼쿠타쿠시
지나가는 택시
ねぇ 時々でいい
네-토키도키데이이
저기, 가끔씩이면되
キマグレでもいい
키마구레데모이이
변덕스러워도 되
「会いたくなった」って
아이따쿠낫땃떼
「만나고 싶어졌어」라고
言ってほしい
잇떼호시이
말해주길바래
お互いがお互いの道を進んでる
오타가이가오타가이노미치오스슨데루
서로가 서로의 길을 나아가고있어
やりたい事もそれぞれにある
야리따이코토모소레조레니아루
하고 싶은 일도 각자에게 있어
けど、たまに寂しくなる時がある
케도타마니사비시쿠나루토키가아루
하지만, 가끔 쓸쓸해지는 시간이 있어
愛を確かめたくなる瞬間がある
아이오타시카메타구나루슌칸가아루
사랑을 확인하고 싶어지는 순간이 있어
そんな時どうすればいいか分からない
손나토키도-스레바이이까와카라나이
그런 때 어떻게 해야 좋을지 모르겠어
素直のなり方が見付からない
스나오노나리카타가미쯔카라나이
자연스럽게 하는 방법을 찾을 수 없어
二人の距離が重ならない
후타리노쿄리가카사나라나이
둘의 거리가 포개지지않아
ただ、ただ時間が流れてく
타다타다지칸가나가레떼쿠
그저, 그저 시간이 흘러가
ねぇ、会いに行っていい?
네-아이니잇떼이이
저기, 만나러 가도되?
長い夜にタクシー
나가이요루니타쿠시
긴 밤에 택시
ねぇ、愛してるって今
네-아이시떼룻떼이마
저기, 사랑한다고 지금
確かめたくて淋しくて
타시카메타쿠떼사비시쿠떼
확인하고싶어서 쓸쓸해서
乗り込んだ
노리콘다
올라탔어
오타, 오류 지적바랍니다.