作詩:MIWA YOSHIDA
作曲:MIWA YOSHIDA
歌手 : Crystal Kay
가/독/해 : 은율愛 ( http://blog.naver.com/homin7980 )
やさしい人達の然りげない誘いを
야사시이히토타치노 사리게나이사소이오
다정한 사람들의 아무뜻없는 권유를
‘×'と大きく腕で書いた少し笑った
바츠토 오오키쿠우데데카이타 스코시와랏타
‘×'라고 크게 팔을 휘저으며 살짝 웃었다
‘心に穴が空く'ってことわかった気がした
코코로니아나가아쿳테코토와캇타키가시타
마음에 구멍이 난다는것을 알것 같은 기분이 들었다
妙にぴったりでまた少し笑った
묘니핏타리데마타스코리와랏타
묘하게 딱맞아서 다시 살짝 웃었다
すき
스키
빈틈
帰り道のことは何も覚えてなかった
카에리미치노코토와나니모오보에테나캇타
돌아오는 길 일어난 일은 아무것도 기억나지 않았다
ドアを開けたままでバスタブにうずくまった
도아오아케타마마데 바스타브니우즈쿠맛타
문을 열어놓은채 욕조에 움크리고 앉아 있었다
甘い愛の歌ばかりがFMから聴こえる
아마이아이노우타바카리가FM카라키코에루
달콤한 사랑 노래만이 FM에서 흘러나왔다
‘ちょっと失敗'つぶやいてまた笑った
춋토싯빠이 츠부야이테 마타와랏타
조금 실패 라고 중얼거리며 또 웃었다
すき
스키
빈틈
抱いた膝に次々にこぼれるしずく
다이타히자니 츠기츠기니코보레루시즈쿠
움크려 안은 무릎위로 계속해서 흐르는 눈물
そっか私ずっと泣きたかったんだ
솟카 와타시 즛토나키타캇탄다
그래 난 계속 울고 싶었던 거야
…すき
…스키
…빈틈
作曲:MIWA YOSHIDA
歌手 : Crystal Kay
가/독/해 : 은율愛 ( http://blog.naver.com/homin7980 )
やさしい人達の然りげない誘いを
야사시이히토타치노 사리게나이사소이오
다정한 사람들의 아무뜻없는 권유를
‘×'と大きく腕で書いた少し笑った
바츠토 오오키쿠우데데카이타 스코시와랏타
‘×'라고 크게 팔을 휘저으며 살짝 웃었다
‘心に穴が空く'ってことわかった気がした
코코로니아나가아쿳테코토와캇타키가시타
마음에 구멍이 난다는것을 알것 같은 기분이 들었다
妙にぴったりでまた少し笑った
묘니핏타리데마타스코리와랏타
묘하게 딱맞아서 다시 살짝 웃었다
すき
스키
빈틈
帰り道のことは何も覚えてなかった
카에리미치노코토와나니모오보에테나캇타
돌아오는 길 일어난 일은 아무것도 기억나지 않았다
ドアを開けたままでバスタブにうずくまった
도아오아케타마마데 바스타브니우즈쿠맛타
문을 열어놓은채 욕조에 움크리고 앉아 있었다
甘い愛の歌ばかりがFMから聴こえる
아마이아이노우타바카리가FM카라키코에루
달콤한 사랑 노래만이 FM에서 흘러나왔다
‘ちょっと失敗'つぶやいてまた笑った
춋토싯빠이 츠부야이테 마타와랏타
조금 실패 라고 중얼거리며 또 웃었다
すき
스키
빈틈
抱いた膝に次々にこぼれるしずく
다이타히자니 츠기츠기니코보레루시즈쿠
움크려 안은 무릎위로 계속해서 흐르는 눈물
そっか私ずっと泣きたかったんだ
솟카 와타시 즛토나키타캇탄다
그래 난 계속 울고 싶었던 거야
…すき
…스키
…빈틈