君はソファーで眠ってる
(키미와소파아데네뭇테루)
넌 소파에서 잠들어 있어
木漏れ陽を風が揺らしてく
(코모레비오카제가유리시테쿠)
바람에 나뭇잎 사이로 비취는 햇살이 살랑거려
起こさないようかけた Blanket
(오코사나이요우카케타)
깨우지 않게 조심스럽게 덮어준 담요
どんな夢を今君は見てる?
(돈나유메오이마키미와미테루)
어떤 꿈을 넌 지금 꾸고 있는걸까?
何気ない事が特別だと
(나니게나이코토가토크베츠다토)
아무렇지 않은 일이 특별하다고
君と出逢って解ったんだ
(키미토데앗테와캇탄다)
널 만나고 나서 알게 됐어
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 같은
ありきたりな言葉じゃもう
(아리키타리나코토바쟈모우)
진부한 말론 이제
足りなくなる…どうしよう
(타리나쿠나루도우시요우)
모자라 어쩌지?
君が笑う日も涙落とす真夜中も Forever
(키미가와라우히모나미다오토스마요나카모)
니가 웃는 날도 눈물을 흘리는 한밤중도
僕が君を守るから
(보쿠가키미오마모루카라)
내가 널 지킬테니까
今日までの僕に起こった
(쿄오마데노보쿠니오콧타)
오늘까지의 내게 일어났던
すべての意味が分かってくる
(스베테노이미가와캇테쿠루)
모든 것의 의미를 알게 됐어
君の優しさ気付くために
(키미노야사시사키즈크타메니)
너의 다정함을 알아채기 위해
時に傷付いて孤独だった
(토키니키즈츠이테코도쿠닷타)
때로 상처입으며 외롭게 지내왔었어
君の声が呼ぶ 寝ぼけながら
(키미노코에가요부네보케나가라)
잠이 덜 깬 모습으로 니가
「どうしたの」なんて僕を見てる
(도우시타노난테보쿠오미테루)
"무슨일이야?" 라고 말하며 나를 보고 있어
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 따윈
照れくさくて言えないけど
(테레쿠사쿠테이에나이케도)
쑥쓰러워서 말할 수 없지만
伝えたいよ…どうしよう
(츠타에타이요도우시요우)
전하고 싶어 어쩌지?
きっと連れて行く悲しみのない未来まで Follow me
(킷토츠레테이쿠카나시미노나이미라이마데)
꼭 데리고 갈께 슬픔이 없는 미래까지
僕が君を守るから
(보쿠가키미오마모루카라)
내가 널 지킬테니까
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 같은
ありきたりな言葉じゃもう
(아리키타리나코토바쟈모우)
진부한 말론 이제
足りなくなる…どうしよう
(타리나쿠나루도우시요우)
모자라 어쩌지?
君が笑う日も涙落とす真夜中も Forever
(키미가와라우히모나미다오토스마요나카모)
니가 웃는 날도 눈물을 흘리는 한밤중도
틀린부분 지적바랍니다..
(키미와소파아데네뭇테루)
넌 소파에서 잠들어 있어
木漏れ陽を風が揺らしてく
(코모레비오카제가유리시테쿠)
바람에 나뭇잎 사이로 비취는 햇살이 살랑거려
起こさないようかけた Blanket
(오코사나이요우카케타)
깨우지 않게 조심스럽게 덮어준 담요
どんな夢を今君は見てる?
(돈나유메오이마키미와미테루)
어떤 꿈을 넌 지금 꾸고 있는걸까?
何気ない事が特別だと
(나니게나이코토가토크베츠다토)
아무렇지 않은 일이 특별하다고
君と出逢って解ったんだ
(키미토데앗테와캇탄다)
널 만나고 나서 알게 됐어
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 같은
ありきたりな言葉じゃもう
(아리키타리나코토바쟈모우)
진부한 말론 이제
足りなくなる…どうしよう
(타리나쿠나루도우시요우)
모자라 어쩌지?
君が笑う日も涙落とす真夜中も Forever
(키미가와라우히모나미다오토스마요나카모)
니가 웃는 날도 눈물을 흘리는 한밤중도
僕が君を守るから
(보쿠가키미오마모루카라)
내가 널 지킬테니까
今日までの僕に起こった
(쿄오마데노보쿠니오콧타)
오늘까지의 내게 일어났던
すべての意味が分かってくる
(스베테노이미가와캇테쿠루)
모든 것의 의미를 알게 됐어
君の優しさ気付くために
(키미노야사시사키즈크타메니)
너의 다정함을 알아채기 위해
時に傷付いて孤独だった
(토키니키즈츠이테코도쿠닷타)
때로 상처입으며 외롭게 지내왔었어
君の声が呼ぶ 寝ぼけながら
(키미노코에가요부네보케나가라)
잠이 덜 깬 모습으로 니가
「どうしたの」なんて僕を見てる
(도우시타노난테보쿠오미테루)
"무슨일이야?" 라고 말하며 나를 보고 있어
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 따윈
照れくさくて言えないけど
(테레쿠사쿠테이에나이케도)
쑥쓰러워서 말할 수 없지만
伝えたいよ…どうしよう
(츠타에타이요도우시요우)
전하고 싶어 어쩌지?
きっと連れて行く悲しみのない未来まで Follow me
(킷토츠레테이쿠카나시미노나이미라이마데)
꼭 데리고 갈께 슬픔이 없는 미래까지
僕が君を守るから
(보쿠가키미오마모루카라)
내가 널 지킬테니까
愛してる、なんて
(아이시테루난테)
사랑한다는 말 같은
ありきたりな言葉じゃもう
(아리키타리나코토바쟈모우)
진부한 말론 이제
足りなくなる…どうしよう
(타리나쿠나루도우시요우)
모자라 어쩌지?
君が笑う日も涙落とす真夜中も Forever
(키미가와라우히모나미다오토스마요나카모)
니가 웃는 날도 눈물을 흘리는 한밤중도
틀린부분 지적바랍니다..