[島谷ひとみ] 太陽のFlare

by Monologue posted Jul 17, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
走り出そう ためらわないで
하시리다소우 타메라와나이데
달리기 시작하자 망설이지말고

誰も知らない 明日がある
다레모시라나이 아시타가아루
누구도 알지 못하는 내일이 있어

夢の日差し 感じて欲しいんだ
유메노히자시 칸지테호시인다
꿈의 햇빛을 느껴주길 바래

君の知らない 熱くなれる事を 教えてあげる
키미노시라나이 아쯔쿠나레루코토오 오시에테아게루
네가 모르는 뜨거워질 수 있는 것을 가르쳐 줄 게

高く昇って喜びを 夢は自由なはず
타카쿠노봇테요로코비오 유메와지유우나하즈
높이 올라서 기쁨을 꿈은 자유로우니까

その涙拭いたら忘れよう 元気出して翼広げ飛ぼうよ
소노나미다누이타라와스레요우 겡키다시테쯔바사히로게토보우요
그 눈물을 닦고 잊어버리자 기운을 내서 날개 펼치고 날자

心から もっと燃えて 今 熱くなれ 太陽のFlare
코코로카라 못토모에테 이마 아쯔쿠나레 타이요우노Flare
마음으로부터 더 불타고 지금 뜨거워져 태양의 Flare

本当の自分 胸の奥深く眠る その炎を呼び起こせ 太陽のFlare
혼토우노지붕 무네노오쿠후카쿠네무루 소노호노오오요비오코세 타이요우노Flare
진정한 자신 가슴 깊숙한 곳에서 자고 있는 그 불꽃을 불러깨우자 태양의 Flare

確かめよう その可能性を
타시카메요우 소노카노우세이오
확인하자 그 가능성을

誰も知らない 勇気みせて
다레모시라나이 유우키미세테
누구도 알지 못하는 용기를 보여줘

くじけそうでも 負けないで欲しいんだ
쿠지케소우데모 마케나이데호시인다
꺾일 것 같을 때도 지지않기를 바래

君の知らない 無限の力が 目を覚ます時
키미노시라나이 무겐노치카라가 메오사마스토키
네가 모르는 무한한 힘이 눈을 뜰 때

大きな Yellが 聞こえたら 叫べ鼓動の音
오오키나Yell가 키코에타라 사케베코도우노오토
커다란 Yell이 들리면 소리쳐 고동의 소리

立ち向かう気持ちを消さないで 今を越えて喜び抱きしめよう
타치무카우키모치오케사나이데 이마오코에테요로코비다키시메요우
마주보는 마음을 간직해 지금을 넘고 기쁨을 껴안자

両手広げ感じて 体中に広がる 太陽のFlare
료우테히로게칸지테 카라다쥬우니히로가루 타이요우노Flare
양팔을 벌리고 느껴 몸 전체로 퍼지는 태양의 Flare

命を響かせ 溢れ出す情熱のEnergy降り注ぐよ そこに 太陽のFlare
이노치오히비카세 아후레다스죠우네쯔노Energy후리소소구요 소코니 타이요우노Flare
목숨을 울리게 해 흘러넘치는 정열의 Energy 쏟아져 거기에 태양의 Flare

その涙拭いたら忘れよう 元気出して翼広げ飛ぼうよ
소노나미다누이타라와스레요우 겡키다시테쯔바사히로게토보우요
그 눈물을 닦고 잊어버리자 기운을 내서 날개 펼치고 날자

心から もっと燃えて 今 熱くなれ 太陽のFlare
코코로카라 못토모에테 이마 아쯔쿠나레 타이요우노Flare
마음으로부터 더 불타고 지금 뜨거워져 태양의 Flare

本当の自分 胸の奥深く眠る その炎を呼び起こせ 太陽のFlare
혼토우노지붕 무네노오쿠후카쿠네무루 소노호노오오요비오코세 타이요우노Flare
진정한 자신 가슴 깊숙한 곳에서 자고 있는 그 불꽃을 불러깨우자 태양의 Flare