[坂詰美紗子] ファーストキス

by Licca posted Jun 10, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
昔はちょっとモテたとか 過ぎた話に
무카시와춋토모테타토카  스기타하나시니
예전엔 조금 인기가 있었다는 과거 이야기에

作り笑いして平気なフリをした
츠쿠리와라이시테헤이키나후리오시타
억지로 웃음을 짓고 아무렇지도 않은 척을 했어요.

「歴代の彼女の中で私の存在は1番なの?」って聞いた後
레키다이노카노죠노나카데와타시노손자이와이찌방나놋테키이타아토
「역대 여자친구중에서 내 존재감은 1순위?」라고 물은 뒤

「あたりまえだよ」と笑った
아타리마에다요토와랏타
「당연하지」라며 웃었지요.


人並みに恋愛しては それなりに楽しんでたけど
히토나미니렝아이시테와  소레나리니타노신데타케도
사람들이 연애를 하는 건 그 나름의 즐거움도 있겠지만

見返りを求めないような真実の恋
미카와리오모토메나이요-나신지츠노코이
대가를 바라지 않는 진실한 사랑을 원하는거죠.

初めて愛した人
하지메테아이시타히토
처음으로 사랑했던 사람.


私のファーストキスを 取り戻すことが出来るのなら
와타시노퍼스토키스오  토리모도스코토가테키루노나라
나의 첫 키스를 되돌려받을 수 있다면

好きで好きで仕方ない あなたと交わして心に残したい
스키데스키데시가타나이  아나타토카와시테코코로니노코시타이
너무 좋아해서 어쩔 수 없는 당신과 주고받고 마음에 남기고 싶어요.

あなたのファーストキスも 取り戻すことか出来るのなら
아나타노퍼스토키스모  토리모도스코토가데키루노나라
당신의 첫 키스도 되돌려받을 수 있다면

何も迷うことなく 私を選んで
나니모마요우코토나쿠  와타시오에란데
아무런 망설임없이 나를 선택해줘요.

未来がみえるように
미라이가미에루요-니
미래가 보일것처럼



コワイモノミタサの気持ちがこみ上げて
코와이모노미타사노키모치가코미아게테
두려운 마음이 복받쳐올라.

後悔するくせに「どんな人と付き合ってたの?」
코카이스루쿠세니돈나히토토츠키앗타노
후회하는 주제에「어떤 사람과 사귀었어?」라고 물었더니

困った顔をしながら ちょっと考えて
코맛타카오오시나가라  춋토캉가에테
곤란한 표정을 지으며 조금 생각해보고는

「君が初めて付き合った人だよ」と言って笑った
키미가하지메테츠키앗타히토다요토잇테와랏타
「네가 처음으로 사귄 사람이야.」라며 웃었어요.


名前は思い出せるけど 顔は浮かばない恋なんて
나마에와오모이다세루케도  카오와우카바나이코이난테
이름은 생각나지만 얼굴은 떠오르지 않는 사랑같은건

消えてしまってもかまわない
키에데시맛테모카마와나이
사라져버려도 신경쓰지 않아요.

記憶の中 あなた一人でいい
키오쿠노나카  아나타히토리데이이
기억 속의 당신 한 사람이라면 좋아요.


私のファーストキスを取り戻すことが出来るのなら
와타시노퍼스토키스오  토리모도스코토가테키루노나라
나의 첫 키스를 되돌려받을 수 있다면

あなたがいい あなたなら一瞬の出来事が永遠になる
아나타가이이  아나타나라잇슌노데키고토가에이엔니나루
당신이 좋아요. 당신이라면 순간의 일이 영원해져요.

私のファーストキスを取り戻すことが出来るのなら
와타시노퍼스토키스오  토리모도스코토가테키루노나라
나의 첫 키스를 되돌려받을 수 있다면

好きで好きで仕方ない あなたと交わして心に残したい
스키데스키데시가타나이  아나타토카와시테코코로니노코시타이
너무 좋아해서 어쩔 수 없는 당신과 주고받고 마음에 남기고 싶어요.

あなたのファーストキスも取り戻すことが出来るのなら
아나타노퍼스토키스모  토리모도스코토가데키루노나라
당신의 첫 키스도 되돌려받을 수 있다면

きっと私を選んでくれると思うの
킷토와타시오에란데쿠레루토오모우노
틀림없이 나를 선택해줄거라고 생각해요.

未来がみえるから
미라이가미에루카라
미래가 보이니까