intro rap:
You got anotha man, Still playin' anotha game
I don't even know the name. Oh, damn
I gave you everything I could see
足りない?What am I supposed to be?
(타리나이?What am I supposed to be?)
부족하니? What am I supposed to be?
It's killin' me, makin' me down on my knees
You know, I never mean you should cheat on'im
でも知って欲しいI'm like a rotten cheese
(데모싯-떼호시이I'm like a rotten cheese)
그치만 알아 줬으면 해 I'm like a rotten cheese
Won't you tease me? That's what I need
verse 1:
いつものように君と二人
(이츠모노요-니키미토후타리)
언제나처럼 너와 둘이서라면
話はずっと尽きそうにない
(하나시와즛-또츠키소-니나이)
얘기는 끝이 없을 것만 같아
目が合い 逸らさない
(메가아이 소라사나이)
눈이 마주쳐도 외면하지 않아
笑い合い ふざけ合い
(와라이아이 후자케아이)
서로 웃으며, 장난치며
何だか恋人同士みたい
(난-다카코이비토도-시미타이)
왠지 연인사이 같아
遮るように鳴る電話
(사에기루요-니나루뎅-와)
방해하듯이 울리는 전화
「ちょっとごめん」って君は手を伸ばす
(「춋-또고멘-」ㅅ-떼키미와테오노바스)
「잠깐만」이라며 넌 손을 뻗어
直ぐ分かる 彼から
(스구와카루 카레카라)
금세 알아차렸지 다른 남자에게 온 전화라는 걸
作れない その笑顔は
(츠쿠레나이 소노에가오와)
일부러 만들 수도 없어 그 얼굴은
そんな優しい声 ねえ聞いたことない
(손-나야사시이코에 네-키이타코토나이)
그런 따스한 목소리 있지, 난 들어본 적도 없는데
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man
verse 2:
こんな近くにいるのに
(콘-나치카쿠니이루노니)
이렇게 가까이 있는데도
届くのは言葉の欠片
(토도쿠노와코토바노카케라)
전해지는 건 말 한 마디
もういい この想い
(모-이이 코노오모이)
이제 됐어 이런 마음
振り解き 巻き戻し
(후리호도키 마키모도시)
떨쳐버리고 다시 생각하고
一体何度思ったこと
(잇-따이난-도오못-따코토)
도대체 몇 번을 되풀이하는 건지
君を守る為ならば
(키미오마모루타메나라바)
널 지키기 위해서라면
世界の果てまでも行ける
(세카이노하테마데모이케루)
세상 끝까지라도 갈 수 있어
でも違うそうじゃない
(데모치가우소-쟈나이)
하지만 이건 달라
君の望む ただ一つ
(키미노노조무 타다히토츠)
너의 소망, 단지 그거 하나
彼の愛はここにはない
(카레노아이와코코니와나이)
그 사람의 사랑은 여기엔 없어
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man
rap:
I still remember the very first impression
I got a cruch on you. It's an obsession
I wished we could be in my mansion
My tension needs a restoration
I dream about you when I'm without you
I never doubt you were meant to be mine
甘い 想い It's a little bit 重い
(아마이 오모이 It's a little bit 오모이)
달콤한 마음 It's a little bit 무거워
Cuz my love's unconditional
Girl, you know it's killin' me you got f**kin' anotha man
I still believe you're kiddin' me/You understand?
You got a call/Hell no/I was wonderin' new ornament
Damm, you got it/When?
Lemme ask you ever go to his apartment
You make love again? Is that permanent?
I'm a jealous man/Cuz you're prominent
It's a nightmare 終われこの夢
(It's a nightmare 오와레코노유메)
It's a nightmare 끝내는거야 이 꿈
bridge:
Oh please tell me why can't you see me
彼の腕の中 眠る君の姿
(카레노우데노나카 네무루키미노스가타)
그의 품안에 있는 너의 잠들어 있는 모습
Oh baby I'm goin' crazy
I don't wanna see you spend your life with anotha man
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man
You got anotha man, Still playin' anotha game
I don't even know the name. Oh, damn
I gave you everything I could see
足りない?What am I supposed to be?
(타리나이?What am I supposed to be?)
부족하니? What am I supposed to be?
It's killin' me, makin' me down on my knees
You know, I never mean you should cheat on'im
でも知って欲しいI'm like a rotten cheese
(데모싯-떼호시이I'm like a rotten cheese)
그치만 알아 줬으면 해 I'm like a rotten cheese
Won't you tease me? That's what I need
verse 1:
いつものように君と二人
(이츠모노요-니키미토후타리)
언제나처럼 너와 둘이서라면
話はずっと尽きそうにない
(하나시와즛-또츠키소-니나이)
얘기는 끝이 없을 것만 같아
目が合い 逸らさない
(메가아이 소라사나이)
눈이 마주쳐도 외면하지 않아
笑い合い ふざけ合い
(와라이아이 후자케아이)
서로 웃으며, 장난치며
何だか恋人同士みたい
(난-다카코이비토도-시미타이)
왠지 연인사이 같아
遮るように鳴る電話
(사에기루요-니나루뎅-와)
방해하듯이 울리는 전화
「ちょっとごめん」って君は手を伸ばす
(「춋-또고멘-」ㅅ-떼키미와테오노바스)
「잠깐만」이라며 넌 손을 뻗어
直ぐ分かる 彼から
(스구와카루 카레카라)
금세 알아차렸지 다른 남자에게 온 전화라는 걸
作れない その笑顔は
(츠쿠레나이 소노에가오와)
일부러 만들 수도 없어 그 얼굴은
そんな優しい声 ねえ聞いたことない
(손-나야사시이코에 네-키이타코토나이)
그런 따스한 목소리 있지, 난 들어본 적도 없는데
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man
verse 2:
こんな近くにいるのに
(콘-나치카쿠니이루노니)
이렇게 가까이 있는데도
届くのは言葉の欠片
(토도쿠노와코토바노카케라)
전해지는 건 말 한 마디
もういい この想い
(모-이이 코노오모이)
이제 됐어 이런 마음
振り解き 巻き戻し
(후리호도키 마키모도시)
떨쳐버리고 다시 생각하고
一体何度思ったこと
(잇-따이난-도오못-따코토)
도대체 몇 번을 되풀이하는 건지
君を守る為ならば
(키미오마모루타메나라바)
널 지키기 위해서라면
世界の果てまでも行ける
(세카이노하테마데모이케루)
세상 끝까지라도 갈 수 있어
でも違うそうじゃない
(데모치가우소-쟈나이)
하지만 이건 달라
君の望む ただ一つ
(키미노노조무 타다히토츠)
너의 소망, 단지 그거 하나
彼の愛はここにはない
(카레노아이와코코니와나이)
그 사람의 사랑은 여기엔 없어
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man
rap:
I still remember the very first impression
I got a cruch on you. It's an obsession
I wished we could be in my mansion
My tension needs a restoration
I dream about you when I'm without you
I never doubt you were meant to be mine
甘い 想い It's a little bit 重い
(아마이 오모이 It's a little bit 오모이)
달콤한 마음 It's a little bit 무거워
Cuz my love's unconditional
Girl, you know it's killin' me you got f**kin' anotha man
I still believe you're kiddin' me/You understand?
You got a call/Hell no/I was wonderin' new ornament
Damm, you got it/When?
Lemme ask you ever go to his apartment
You make love again? Is that permanent?
I'm a jealous man/Cuz you're prominent
It's a nightmare 終われこの夢
(It's a nightmare 오와레코노유메)
It's a nightmare 끝내는거야 이 꿈
bridge:
Oh please tell me why can't you see me
彼の腕の中 眠る君の姿
(카레노우데노나카 네무루키미노스가타)
그의 품안에 있는 너의 잠들어 있는 모습
Oh baby I'm goin' crazy
I don't wanna see you spend your life with anotha man
hook:
Why does anotha man touch your cheek
Why does anotha man kiss your lips
Why does anotha man stroke your hair
Why is it anotha man
Why does anotha man hold your down
Why does anotha man feel your love
Why does anotha man take your hands
Why is it anotha man