[Chara] ラブラド-ル

by 도모토3세 posted May 22, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form



ラブラド-ル(Labrador : 래브라도 리트리버)


作詞者名 野田洋次郎
作曲者名 野田洋次郎
ア-ティスト Chara


愛してしまえばいいよと笑いながら 君は歩いてく
아이시테시마에바이이요토와라이나가라 키미와아루이테쿠
'사랑해버리면 돼'라고 웃으면서 그대는 걸어가네요

怒った日の僕も君の中で 声を枯らしてる 今も
오콧타히노보쿠모키미노나카데 코에오카라시테루 이마모
화냈던 날의 나도 그대안에서 목소리를 쉬게하고 있어요, 지금도

愛してって言ってくれ
아이시텟테잇테쿠레
사랑한다고 말해줘

僕を愛してるって言ってくれ
보쿠오아이시텟테잇테쿠레
날 사랑한다고 말해줘

愛してって言ってくれなくても
아이시텟테잇테쿠레나쿠테모
사랑한다고 말해주지않아도

愛してって言うよ
아이시텟테이우요
사랑한다고 말해요

生まれたままの姿かたちだけじゃ
우마레타마마노스가타카타치다케쟈
태어난채인 모습이 형태뿐이라면

僕は不安で
보쿠와후안데
나는 불안해요

汚れた手と手で慰め合っては
요고레타테토테데나구사메앗테와
더럽혀진 손과 손으로 서로 위로하고는

僕は笑った
보쿠와와랏타
나는 웃었어요

冷め冷めな目で見てた言葉たちが
사메자메나메데미테타코토바타치가
차가운 눈으로 봤던 말들이

僕を笑うよ
보쿠오와라우요
나를 웃게해요

"でたらめ""ダメダメ"だね
"데타라메""다메다메"다네
"엉망진창""안돼"네요

だけど僕は しゃんと立ってるよ
다케도보쿠와 샨토탓테루요
그치만 난 반듯하게 서있어요

太りすぎたこの想いのやり場を
후토리스기타코노오모이노야리바오
너무 커진 이 마음의 둘 곳을

求めようとしたって
모토메요-토시탓테
구하려고 해도

どこにもありゃしないって
도코니모아랴시나잇테
어디에도 있지 않다고

そんなこと分かっているけど
손나코토와캇테이루케도
그런건 알고있지만

全部愛してしまえばいいよと笑いながら
젬부아이시테시마에바이이요토와라이나가라
'전부 사랑해버리면 돼'라고 웃으면서

君は歩いてく
키미와아루이테쿠
그대는 걸어가네요

怒った日の僕も
오콧타히노보쿠모
화냈던 날의 나도

君の中で声を枯らしてる 今も
키미노나카데코에오카라시테루 이마모
그대안에서 목소리를 쉬게 하고있어요 지금도

愛してって言ってくれ
아이시텟테잇테쿠레
사랑한다고 말해줘

僕を愛してって言ってくれ
보쿠오아이시텟테잇테쿠레
날 사랑한다고 말해줘

愛してって言ってくれなくても
아이시텟테잇테쿠레나쿠테모
사랑한다고 말해주지않아도

愛してって言うよ
아이시텟테이우요
사랑한다고 말해요

愛してしまえばいいよと笑いながら
아이시테시마에바이이요토와라이나가라
'사랑해버리면 돼'라고 웃으면서

君は歩いてく
키미와아루이테쿠
그대는 걸어가네요

怒った日の僕も君の跡をついて歩いてく
오콧타히노보쿠모키미노아토오츠이테아루이테쿠
화냈던 날의 나도 그대의 뒤를 따라 걸어가요

愛してしまえばいいよと笑いながら
아이시테시마에바이이요토와라이나가라
'사랑해버리면 돼'라고 웃으면서

君は歩いてく
키미와아루이테쿠
그대는 걸어가네요

怒った日の僕も胸の中で
오콧타히노보쿠모무네노나카데
화냈던 날의 나도 가슴속에서

声を枯らしてる 今も
코에오카라시테루 이마모
목소리를 쉬게 하고있어요 지금도

愛してるって言ってくれ
아이시텟테잇테쿠레
사랑한다고 말해줘

僕を愛してるって言ってくれ
보쿠오아이시테룻테잇테쿠레
날 사랑한다고 말해줘

愛してるって言ってくれなくても
아이시테룻테잇테쿠레나쿠테모
사랑한다고 말해주지않아도

愛してるって言うよ
아이시테룻테이우요
사랑한다고 말해요