[JYONGRI] Unchanging Love ~君がいれば~

by Monologue posted May 11, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
君にはなんでも話せたね 不思議と
키미니와난데모하나세타네 후시기토
너에게는 뭐든지 이야기할 수 있었지 신기하게도

聞いてるふりをしてくれるだけで 幸せだったよ
키이테루후리오시테쿠레루다케데 시아와세닷타요
듣고 있는 척을 하는 것만으로 행복했어

そんな優しさに なんだか不安が芽生えて
손나야사시사니 난다카후안가메바에테
그런 상냥함에 어쩐지 불안이 싹트고

自信さえなくしてしまう気がして 涙もぽろり
지신사에나쿠시테시마우키가시테 나미다모뽀로리
자신마저 없어질 것 같은 기분이 들어서 눈물도 뚝 떨어져

でもね 一言で 少し勇気が湧く
데모네 히토고토데 스코시유우키가와쿠
하지만 말이야 한 마디로 조금 용기가 나

ありのままでいいんだね I wanna hold on
아리노마마데이인다네 I wanna hold on
있는 그대로 좋은 거네 I wanna hold on

Unchanging Love

先が見えないこんな日も 君を想い続けるよ
사키가미에나이콘나히모 키미오오모이쯔즈케루요
앞이 보이지 않는 이런 날도 너를 계속 생각해

Unchanging Love

愛は枯れることのない 約束の花 今が永遠だから
아이와카레루코토노나이 야쿠소쿠노하나 이마가에이엔다카라
사랑은 시들지 않는 약속의 꽃 지금이 영원이니까

ふたりで同じ風を感じて その手をつないで
후타리데오나지카제오칸지테 소노테오쯔나이데
둘이서 같은 바람을 느끼고 그 손을 잡고

雨にもうたれるこの瞬間も 同じ空の下
아메니모우타레루코노슌칸모 오나지소라노시타
비도 맞고 있는 이 순간에도 같은 하늘의 아래

たとえ 運命も 乗り越えるこの奇跡に
타토에 운메이모 노리코에루코노키세키니
설령 운명도 뛰어넘는 이 기적에

自分らしく歩もう Eternally, you and me
지분라시쿠아유모우 Eternally, you and me
자신답게 걸어가자 Eternally, you and me

Unchanging Love

どんな季節が来ようとも なにも変わらないよ
돈나키세쯔가코요우토모 나니모카와라나이요
어떤 계절이 온다고 해도 아무것도 변하지 않아

It's you in my heart

見つけられない答えも 近くにあるよ いつも君がいれば
미쯔케라레나이코타에모 치카쿠니아루요 이쯔모키미가이레바
찾을 수 없는 답도 가까이에 있어 언제나 네가 있으면

10年後でも愛してると言えるから
쥬우넨고데모아이시테루토이에루카라
10년 후에도 사랑한다고 말할 수 있으니까

100年後でも愛してるはず Forever and ever
햐쿠넨고데모아이시테루하즈 Forever and ever
100년 후에도 사랑하고 있을 터 Forever and ever

Unchanging Love

先が見えないこんな日も 君を想い続けるよ
사키가미에나이콘나히모 키미오오모이쯔즈케루요
앞이 보이지 않는 이런 날도 너를 계속 생각해

Unchanging Love

愛は枯れることのない 約束の花 今が永遠だから
아이와카레루코토노나이 야쿠소쿠노하나 이마가에이엔다카라
사랑은 시들지 않는 약속의 꽃 지금이 영원이니까

君がいれば
키미가이레바
네가 있으면