[ゆず] 君宛のメロディー

by 느긋쟁이 posted Apr 26, 2008
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
작사 : 岩沢厚治(이와사와코우지)
작곡 : 岩沢厚治(이와사와코우지)
노래 : ゆず(유즈)


町の風くるまって 切り出すのを待っているのかい
마치노카제쿠루맛떼 키리다스노오마앗떼이루노카이
거리의 바람을 휘감아 말을 꺼내길 기다리고 있는거니?
もう何回目だっけ またここに立ち止まったまんま
모오나응까이메닥께 마따코코니타치도맛따마음마
벌써 몇번째인지 다시 이곳에 멈춰선채로

言いかけたつもりが逆戻り
이이카케타츠모리가갸쿠모도리
말하려고 했는데 다시 제자리
ちぐはぐな時計の音確かめて
치구하구나토케이노오토 타시카메테
엇갈린 시계소리 확인하고서
順番は順当に来て
쥰방와쥰토오니키테
차례는 당연히 와서

大好きな君に届くといいな
다이스키나키미니토도쿠토이이나
너무 좋은 너에게 닿길바래
走り出す風に乗って
하시리다스카제니놋떼
달려나가는 바람을 타고
大切な言葉 歌声に乗って
타이스키나코토바 우타고에니놋떼
소중한 말 노랫소리를 타고
大空に飛んでゆくよ 君宛のメロディー
오오조라니토은데유쿠요 키미아테노메로디이
넓은 하늘로 날아갈거야 네게보내는 멜로디

イメージが重なって 今か今かと待っていたって
이메에지가카사낫떼 이마카이마카토맛떼이탓떼
이미지가 쌓여서 지금인가,지금인가,하며 기다렸는데
急に静かになって 一緒にまた黙り込んでも
큐우니시즈카니낫떼 잇쇼니마타다마리코은데모
갑자기 조용해져서 같이 다시 말이 없어져도

本当の言葉は謀らずも
혼또오노코토바와하카라즈모
진정한 이야기는 의도하지 않아도
照れ隠す いざその時になって
테레카쿠스 이자소노토키니낫떼
숨기게돼 막상 그때가 되면
肝心な言葉が出ない
칸진나코토바가데나이
중요한 말은 나오지 않아

最初かずっと言えないままで
사이쇼카라즛또이에나이마마데
처음부터 여태껏 말하지 못한채로
季節ばかり通り過ぎてゆくけれど
키세츠바카리토오리스기테유쿠케레도
계절만이 지나가지만
大切な君に 気付いてほしいな
타이세츠나키미니 키즈이테호시이나
소중한 니가 알아채줬으면 해
歌声にそっと隠しといた 恋のメロディー
우타고에니솟또카쿠시토이타 코이노메로디-
노랫소리에 살며시 숨겨둔 사랑의 멜로디

今つづる言葉を 歌声に乗せて
이마츠즈루코토바오 우타고에니노세떼
지금 엮어내는 말들을 노랫소리에 실어서

大好きな君に届くといいな
다이스키나키미니토도쿠토이이나
너무 좋은 너에게 닿길바래
走り出す風に乗って
하시리다스카제니놋떼
달려나가는 바람을 타고
大切な言葉 歌声に乗って
타치세츠나코토바 우타고에니놋떼
소중한 말 노랫소리를 타고
大空に飛んでゆくよ 君宛のメロディー
오오조라니토은데유쿠요 키미아테노메로디-
넓은 하늘로 날아갈거야 네게 보내는 멜로디

いつも奏でよう
이츠모카나데요오
언제나 연주할게
君に届け 僕メロディー
키미니토도케 보쿠노메로디-
너에게 닿길 나의 멜로디