Butterfly
作詞 中田ヤスタカ
作曲 中田やすタカ
唄 perfume
薄い 羽のように 軽くしなやかに
(우스이 하네노요-니 카루쿠시나야카니)
얇은 날개처럼 가볍고 부드럽게
ふわり 香り残し 飛んで消えるように
(후와리 카오리노코시 톤-데키에루요-니)
살포시 향기를 남기고 날아가 사라져 버리듯이
甘い 光の粉 まるで誘うように
(아마이 히카리노코나 마루데사소우요-니)
달콤한 빛의 가루가 마치 유혹하듯이
fly away 捕えられない ああ美しい
(fly away 토라에라레나이 아-우츠쿠시이)
fly away 잡을 수 없어 아- 아름다워라
butterfly…
強い 磁石みたいに キミは 引き寄せる
(츠요이 지샤쿠미타이니 키미와 히키요세루)
강한 자석처럼 넌 날 끌어 당기지
ああ 風鈴を揺らす 飛んで迷わせる
(아- 후-링오유라스 톤-데마요와세루)
아- 풍령(딸랑거리는 일본의 장식물)을 흔들어 날아가 날 헤매이게 하네
butterfly…
作詞 中田ヤスタカ
作曲 中田やすタカ
唄 perfume
薄い 羽のように 軽くしなやかに
(우스이 하네노요-니 카루쿠시나야카니)
얇은 날개처럼 가볍고 부드럽게
ふわり 香り残し 飛んで消えるように
(후와리 카오리노코시 톤-데키에루요-니)
살포시 향기를 남기고 날아가 사라져 버리듯이
甘い 光の粉 まるで誘うように
(아마이 히카리노코나 마루데사소우요-니)
달콤한 빛의 가루가 마치 유혹하듯이
fly away 捕えられない ああ美しい
(fly away 토라에라레나이 아-우츠쿠시이)
fly away 잡을 수 없어 아- 아름다워라
butterfly…
強い 磁石みたいに キミは 引き寄せる
(츠요이 지샤쿠미타이니 키미와 히키요세루)
강한 자석처럼 넌 날 끌어 당기지
ああ 風鈴を揺らす 飛んで迷わせる
(아- 후-링오유라스 톤-데마요와세루)
아- 풍령(딸랑거리는 일본의 장식물)을 흔들어 날아가 날 헤매이게 하네
butterfly…