ORANGE RANGE
-春紫苑(봄망초)-
O2 . Track 2 [코드기어스 R2 오프닝 커플링곡]
Typing&translation : 나엘양 (2008.06.01)
http://blog.naver.com/leejina15
遊び盛りの風たちが 洋服の袖を引っ張るんだ
아소비자카리노카제타치가 요-후쿠노소데오힛파룬다
놀기만 하는 바람들이 양복의 소매를 잡아 당겨서
なかなか離してはくれないんだ 気づけば知らない街の上
나카나카하나시테와쿠레나인다 키즈케바시라나이마치노우에
좀처럼 놔주질 않아 정신차리면 모르는 길거리의 위
フワフワ 無邪気な風に別れ告げ
후와후와 무쟈키나카제니와카레츠게
둥실둥실 순수한 바람에게 이별을 고해
誰も居ない場所に舞い降りた 生まれる場所は選ばない 選べない
다레모이나이바쇼니마이오리타 우마레루바쇼와에라바나이 에라베나이
아무도 없는 장소에 춤추며 내려왔어 태어날 장소는 정하지 않아, 정할 수 없어
そんな大事な事じゃない いつか綺麗な花を咲かす事 それだけさ
손나다이지나코토쟈나이 이츠카키레-나하나오사카스코토 소레다케사
그런게 중효한 게 아니야 언젠가 이쁜 꼿을 피우는 것 그것 뿐이야
雨が降ったって 風が吹いたって Everything it's オーライ
아메가훗탓테 카제가후이탓테 Everything it's 오-라이
비가 내린다해도 바람이 분다해도 Everything it's All right
踏まれても 泥にまみれても 笑っているキミは輝いて見える
후마레테모 도로니마미레테모 와랏테이루키미와카가야이테미에루
밟혀져도 진흙으로 범벅이 되어도 웃고 있는 너는 빛나 보여
鏡を見てみなよ 誰よりもキレイだよ
카가미오미테미나요 다레요리모 키레-다요
거울을 봐봐 누구보다도 이쁘잖아
君だけが放つ 笑顔 nana……
키미다케가하나츠 에가오 nana……
너만이 발하는 웃는 얼굴 nana……
さあ 勇気を持って言うんだよ「僕は生きてうんだ」と
사- 유-키오못테이운다요「보쿠와이키테룬다」토
자 용기를 가지고 말하는 거야「나는 살아있어」라고
涙じゃ枯れない強気者 nana……
나미다쟈카레나이츠요키모노 nana……
눈물로는 마르지 않는 강한 자 nana……
WOW… 街の陰 誰も気ずかない場所で
WOW… 마치노카게 다레모키즈카나이바쇼데
WOW… 길거리의 그림자 아무도 눈치채지 못하는 장소에서
WOW… 人知れず生まれた 無邪気な小さな芽
WOW… 히토시레즈우마레타 무쟈키나치이사나메
WOW… 몰래 태어난 순수하고 작은 싹
WOW… 雨に打たれ風に吹かれ
WOW… 아메니우타레카제니후카레
WOW… 비에 맞고 바람에 불어져서
WOW… がむしゃらに守り抜いたその花を見せて
WOW… 카무샤라니마모리누이타소노하나오미세테
WOW… 무턱대고 지켜낸 그 꽃을 보여줘
お花を摘む事はあるでしょう? それぞれ好きな花摘むでしょう?
오하나오츠무코토와아루데쇼-? 소레조레스키나하나츠쿠데쇼-?
꽃을 꺾은 적이 있지? 각각 좋아하는 꼿을 꺽지?
でも雑草摘む事ないでしょう? やっぱ見た目の問題なのかな?
데모잣소-츠무코토나이데쇼-? 얏파미타메노몬다이나노카나?
하지만 잡초를 꺽은 적은 없지? 역시 겉모습이 문제일까나?
例えば世界が変われば きっときっと者の見方も変わるでしょう?
타토에바세카이가카와레바 킷토킷토모노노미카타모카와루데쇼-?
예를 들어 세계가 변하면 분명 분명 사람을 보는 법이 변하겠지?
同じ世界に一つだけの存在 暖かく見守りましょう
오나지세카이니히토츠다케손자이 아타타카쿠미마모리마쇼
같은 세계에서 하나뿐인 존재를 따뜻하게 지켜주자
悲しみも苦しみも 全て受け止めていくの?
카나시미모쿠루시미모 스베테우케토메테이쿠노?
슬픔도 괴로움도 모두 받아들이고 갈래?
強さゆえの答えだろうけど 少しだけ心配だよ
츠요사유에노코타에다로-케도 스코시다케심파이다요
강하기 때문에 나온 답이지만 조금은 걱정이야
涙さえ力に変わる 頑固者の強がりさんよ
나미다사에치카라니카와루 간코모노노츠요가리상요
눈물마저 힘으로 바꿔 완고한사람의 허세여
この詩を君に贈ろう ああ天まで育て
코노우타오키미니오쿠로- 아-아메마데소다테
이 노래를 너에게 보내 아- 하늘까지 자라라
青空に手を伸ばそう 意外に届くかも
아오조라니테오노바소- 이가이니 토도쿠카모
푸른 하늘로 손을 뻗자 의외로 닿을지도
誰よりも大きな希望 nana……
다레요리모오오키나키보- nana……
누구보다도 커다란 희망 nana……
力を込め叫ぶんだよ「生き抜いてやるんだ」と
치카라오코메사케분다요「이키누이테야룬다」토
힘을 담아 외쳐봐「살아 남아주겠어」라고
さあ 咲き誇れ 強気者 nana……
사- 사키호코레 츠요키모노 nana……
자 한창 피어라 강한 자여 nana……
WOW… 街の陰 誰も気ずかない場所で
WOW… 마치노카게 다레모키즈카나이바쇼데
WOW… 길거리의 그림자 아무도 눈치채지 못하는 장소에서
WOW… 人知れず生まれた 無邪気な小さな芽
WOW… 히토시레즈우마레타 무쟈키나치이사나메
WOW… 몰래 태어난 순수하고 작은 싹
WOW… 雨に打たれ風に吹かれ
WOW… 아메니우타레카제니후카레
WOW… 비에 맞고 바람에 불어져서
WOW… がむしゃらに守り抜いたその花を見せて
WOW… 카무샤라니마모리누이타소노하나오미세테
WOW… 무턱대고 지켜낸 그 꽃을 보여줘
-수정:레니시즈
곡이름이 특이해서 찾아봤더니 봄에 많이 나는 잡초의 일종이라고 하더군요
http://100.naver.com/100.nhn?docid=6296
정말 어디에선가 많이 본 꽃이었는데 이름도 몰랐더라구요
일명 봄망초, 혹은 개망초.. 등등.. 개망초는 좀 그래서 봄망초라고 적어 넣었어요^^;
-春紫苑(봄망초)-
O2 . Track 2 [코드기어스 R2 오프닝 커플링곡]
Typing&translation : 나엘양 (2008.06.01)
http://blog.naver.com/leejina15
遊び盛りの風たちが 洋服の袖を引っ張るんだ
아소비자카리노카제타치가 요-후쿠노소데오힛파룬다
놀기만 하는 바람들이 양복의 소매를 잡아 당겨서
なかなか離してはくれないんだ 気づけば知らない街の上
나카나카하나시테와쿠레나인다 키즈케바시라나이마치노우에
좀처럼 놔주질 않아 정신차리면 모르는 길거리의 위
フワフワ 無邪気な風に別れ告げ
후와후와 무쟈키나카제니와카레츠게
둥실둥실 순수한 바람에게 이별을 고해
誰も居ない場所に舞い降りた 生まれる場所は選ばない 選べない
다레모이나이바쇼니마이오리타 우마레루바쇼와에라바나이 에라베나이
아무도 없는 장소에 춤추며 내려왔어 태어날 장소는 정하지 않아, 정할 수 없어
そんな大事な事じゃない いつか綺麗な花を咲かす事 それだけさ
손나다이지나코토쟈나이 이츠카키레-나하나오사카스코토 소레다케사
그런게 중효한 게 아니야 언젠가 이쁜 꼿을 피우는 것 그것 뿐이야
雨が降ったって 風が吹いたって Everything it's オーライ
아메가훗탓테 카제가후이탓테 Everything it's 오-라이
비가 내린다해도 바람이 분다해도 Everything it's All right
踏まれても 泥にまみれても 笑っているキミは輝いて見える
후마레테모 도로니마미레테모 와랏테이루키미와카가야이테미에루
밟혀져도 진흙으로 범벅이 되어도 웃고 있는 너는 빛나 보여
鏡を見てみなよ 誰よりもキレイだよ
카가미오미테미나요 다레요리모 키레-다요
거울을 봐봐 누구보다도 이쁘잖아
君だけが放つ 笑顔 nana……
키미다케가하나츠 에가오 nana……
너만이 발하는 웃는 얼굴 nana……
さあ 勇気を持って言うんだよ「僕は生きてうんだ」と
사- 유-키오못테이운다요「보쿠와이키테룬다」토
자 용기를 가지고 말하는 거야「나는 살아있어」라고
涙じゃ枯れない強気者 nana……
나미다쟈카레나이츠요키모노 nana……
눈물로는 마르지 않는 강한 자 nana……
WOW… 街の陰 誰も気ずかない場所で
WOW… 마치노카게 다레모키즈카나이바쇼데
WOW… 길거리의 그림자 아무도 눈치채지 못하는 장소에서
WOW… 人知れず生まれた 無邪気な小さな芽
WOW… 히토시레즈우마레타 무쟈키나치이사나메
WOW… 몰래 태어난 순수하고 작은 싹
WOW… 雨に打たれ風に吹かれ
WOW… 아메니우타레카제니후카레
WOW… 비에 맞고 바람에 불어져서
WOW… がむしゃらに守り抜いたその花を見せて
WOW… 카무샤라니마모리누이타소노하나오미세테
WOW… 무턱대고 지켜낸 그 꽃을 보여줘
お花を摘む事はあるでしょう? それぞれ好きな花摘むでしょう?
오하나오츠무코토와아루데쇼-? 소레조레스키나하나츠쿠데쇼-?
꽃을 꺾은 적이 있지? 각각 좋아하는 꼿을 꺽지?
でも雑草摘む事ないでしょう? やっぱ見た目の問題なのかな?
데모잣소-츠무코토나이데쇼-? 얏파미타메노몬다이나노카나?
하지만 잡초를 꺽은 적은 없지? 역시 겉모습이 문제일까나?
例えば世界が変われば きっときっと者の見方も変わるでしょう?
타토에바세카이가카와레바 킷토킷토모노노미카타모카와루데쇼-?
예를 들어 세계가 변하면 분명 분명 사람을 보는 법이 변하겠지?
同じ世界に一つだけの存在 暖かく見守りましょう
오나지세카이니히토츠다케손자이 아타타카쿠미마모리마쇼
같은 세계에서 하나뿐인 존재를 따뜻하게 지켜주자
悲しみも苦しみも 全て受け止めていくの?
카나시미모쿠루시미모 스베테우케토메테이쿠노?
슬픔도 괴로움도 모두 받아들이고 갈래?
強さゆえの答えだろうけど 少しだけ心配だよ
츠요사유에노코타에다로-케도 스코시다케심파이다요
강하기 때문에 나온 답이지만 조금은 걱정이야
涙さえ力に変わる 頑固者の強がりさんよ
나미다사에치카라니카와루 간코모노노츠요가리상요
눈물마저 힘으로 바꿔 완고한사람의 허세여
この詩を君に贈ろう ああ天まで育て
코노우타오키미니오쿠로- 아-아메마데소다테
이 노래를 너에게 보내 아- 하늘까지 자라라
青空に手を伸ばそう 意外に届くかも
아오조라니테오노바소- 이가이니 토도쿠카모
푸른 하늘로 손을 뻗자 의외로 닿을지도
誰よりも大きな希望 nana……
다레요리모오오키나키보- nana……
누구보다도 커다란 희망 nana……
力を込め叫ぶんだよ「生き抜いてやるんだ」と
치카라오코메사케분다요「이키누이테야룬다」토
힘을 담아 외쳐봐「살아 남아주겠어」라고
さあ 咲き誇れ 強気者 nana……
사- 사키호코레 츠요키모노 nana……
자 한창 피어라 강한 자여 nana……
WOW… 街の陰 誰も気ずかない場所で
WOW… 마치노카게 다레모키즈카나이바쇼데
WOW… 길거리의 그림자 아무도 눈치채지 못하는 장소에서
WOW… 人知れず生まれた 無邪気な小さな芽
WOW… 히토시레즈우마레타 무쟈키나치이사나메
WOW… 몰래 태어난 순수하고 작은 싹
WOW… 雨に打たれ風に吹かれ
WOW… 아메니우타레카제니후카레
WOW… 비에 맞고 바람에 불어져서
WOW… がむしゃらに守り抜いたその花を見せて
WOW… 카무샤라니마모리누이타소노하나오미세테
WOW… 무턱대고 지켜낸 그 꽃을 보여줘
-수정:레니시즈
곡이름이 특이해서 찾아봤더니 봄에 많이 나는 잡초의 일종이라고 하더군요
http://100.naver.com/100.nhn?docid=6296
정말 어디에선가 많이 본 꽃이었는데 이름도 몰랐더라구요
일명 봄망초, 혹은 개망초.. 등등.. 개망초는 좀 그래서 봄망초라고 적어 넣었어요^^;