バリバリと今日も仕事をこなして 出来る女
바리바리토쿄-모시고토오코나시테 데키루온나
오늘도 열심히 일을 해낼 수 있는 여자
上司にも期待されちゃってたりして 頼れる女
죠-시니모키타이사레챳테타리시테 타요레루온나
상사에게도 기대받고 있어서 힘이 되는 여자
帰り道でリセット完了
카에리미치데리셋토칸료
귀가길에서 리셋 완료.
彼氏に電話をかけるの
카레시니뎅와오카케루노
그에게 전화를 걸어서
「今仕事が終わったから、
이마시고토가오왓타카라
「지금 일이 끝났으니까
一緒にかえりたい」とお願いする
잇쇼니카에리타이토오네가이스루
함께 돌아가자」고 부탁을 하지.
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
そんな自分がちょっと好き
손나지분가춋토스키
그런 나 자신을 좋아해.
いつだって遊びより仕事が最優先 大人な女
이츠닷테아소비요리시고토가사이유-센 오토나나온나
언제나 노는 것보다 일이 최우선인 어른스런 여자
食事もデートの誘いも断って クールな女
쇼쿠지모데-토노사소이모코토왓테 쿠-루나온나
식사도 데이트의 초대도 거절하는 쿨한 여자
彼に会って切り替えモード
카레니앗테키리카에모-도
그를 만나면 변환모드
伸ばした背筋をシュンとさせ
노바시타세스지오슌토사세
풀이 죽은 등줄기에 손을 뻗고
1cmも隙間がないくらいに
이치센치모스키마가나이쿠라이니
1cm도 빈틈없을 정도로
くっついたらデレデレする
쿳츠이타라데레데레스루
달라 붙으면 나에게 반해버려.
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
可愛いキャラでいさせて
카와이캬라데이사세테
귀여운 캐릭터로 있게해줘
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
唇はアヒルロに
구치비루와아히루구치니
입술은 뾰루퉁하게 내밀지.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
可愛いキャラでいさせて
카와이캬라데이사세테
귀여운 캐릭터로 있게해줘
바리바리토쿄-모시고토오코나시테 데키루온나
오늘도 열심히 일을 해낼 수 있는 여자
上司にも期待されちゃってたりして 頼れる女
죠-시니모키타이사레챳테타리시테 타요레루온나
상사에게도 기대받고 있어서 힘이 되는 여자
帰り道でリセット完了
카에리미치데리셋토칸료
귀가길에서 리셋 완료.
彼氏に電話をかけるの
카레시니뎅와오카케루노
그에게 전화를 걸어서
「今仕事が終わったから、
이마시고토가오왓타카라
「지금 일이 끝났으니까
一緒にかえりたい」とお願いする
잇쇼니카에리타이토오네가이스루
함께 돌아가자」고 부탁을 하지.
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
そんな自分がちょっと好き
손나지분가춋토스키
그런 나 자신을 좋아해.
いつだって遊びより仕事が最優先 大人な女
이츠닷테아소비요리시고토가사이유-센 오토나나온나
언제나 노는 것보다 일이 최우선인 어른스런 여자
食事もデートの誘いも断って クールな女
쇼쿠지모데-토노사소이모코토왓테 쿠-루나온나
식사도 데이트의 초대도 거절하는 쿨한 여자
彼に会って切り替えモード
카레니앗테키리카에모-도
그를 만나면 변환모드
伸ばした背筋をシュンとさせ
노바시타세스지오슌토사세
풀이 죽은 등줄기에 손을 뻗고
1cmも隙間がないくらいに
이치센치모스키마가나이쿠라이니
1cm도 빈틈없을 정도로
くっついたらデレデレする
쿳츠이타라데레데레스루
달라 붙으면 나에게 반해버려.
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
可愛いキャラでいさせて
카와이캬라데이사세테
귀여운 캐릭터로 있게해줘
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
上目遣いで見つめる
우와메즈카이데미츠메테
눈을 치켜뜨고 바라보네.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
ニャンニャン声で甘えて
냥냥코에데아마에테
고양이같은 소리로 애교를 부리고
唇はアヒルロに
구치비루와아히루구치니
입술은 뾰루퉁하게 내밀지.
そんな私はアナタだけのもの
손나와타시와아나타다케노모노
그런 나는 당신만의 것
サバサバ男の人っぽい
사바사바오토코노히톳뽀이
남자처럼 시원스럽고
女ウケはよさそうな
온나우케와요사소-나
사람 좋아보이는
態度はアナタには見せないの
타이도와아나타니와미세나이노
태도는 당신에게 보이지 않아.
可愛いキャラでいさせて
카와이캬라데이사세테
귀여운 캐릭터로 있게해줘