あれから元気でいますか? 私はそれなりに…
아레카라겐키데이마스카? 와타시와소레나리니…
그 이후로 잘 지내나요? 나는 나름대로 잘 지내요…
今日もまたあの頃のように 夜更かししているの?
쿄우모마타아노고로요-니 카시시테이루노?
오늘도 또 그 때처럼 밤을 새고 있나요?
片付いた部屋の中で 捨てられないものがある
카타즈이타헤야노나카데 스테라레나이모노가아루
정리된 방안이지만 버릴 수 없는 것이 있어요.
ビデオの中にいる二人は 離れる運命など知らないで
비데오노나카니이루후타리와 하나레루운메이나도시라나이데
비디오 속의 두 사람은 헤어질 운명이란걸 모른 채
名前を呼び合っていた
나마에오요비앗테이타
서로의 이름을 부르고 있었어요.
※
あなたに呼ばれ続けた
아나타니요바레테츠케타
당신에게 계속 불리던
二人にしか分からない
후타리니시카와카라나이
두 사람만 알고있는
ニックネームが忘れられずに
닉쿠네-무가와스레라레즈니
닉네임을 잊지못한 채
時の中をさまよいながら
토키노나카오사마요이나가라
시간 속을 헤매이며
私の胸の中に あなたが居続けるの
와타시노무네노나카니 아나타가이츠즈케루노
나의 가슴속에는 당신이 살고 있어요
※
毎日忙しいですか? 私は相変わらず
마이니치이소가시이데스카? 와타시와아이카와라즈
매일 바쁜가요? 나는 변함없네요.
ひとりきりの休日は どんな過ごし方してますか?
히토리키리노큐지츠와 돈나스고시카타시테마스카?
혼자서 맞는 휴일은 어떻게 보내고 있나요?
この指が覚えていた 番号も忘れてしまいそうで
코노유비가오보에테이타 방고모와스레테시마이소우데
이 손가락이 기억하고 있는 번호도 잊어버리고 말 것 같아.
どうか記憶から消さないで 私を呼び止める声
도-카키오쿠카라케사나이데 와타시오요비토메루코에
부디 기억에서 지우지 말아줘요. 나를 불러세우는 목소리
振り向いて見せた あの笑顔を
후리무이테미세타 아노에가오오
뒤돌아보면 보였던 그 미소를
※ Repeat
いつになるか分からない
이츠니나루카와카라나이
언제가 될지는 몰라
でもあなたとよりも 素敵な恋見つけれるはず
데모아나타토요리모 스테키나코이미츠케레루하즈
그렇지만 당신과 함께 했던 날보다도 멋진 사랑을 찾을수 있을거라
信じているの…
신지테이루노…
믿고 있어요…
あなたに呼ばれ続けた
아나타니요바레테츠케타
당신에게 계속 불리던
二人にしか分からない
후타리니시카와카라나이
두 사람만 알고있는
ニックネームが忘れられずに
닉쿠네-무가와스레라레즈니
닉네임을 잊지못한 채
時の中をさまよいながら
토키노나카오사마요이나가라
시간 속을 헤매이며
私の胸の中に あなたが居続けるの
와타시노무네노나카니 아나타가이츠즈케루노
나의 가슴속에는 당신이 살고 있어요
あなたが居続けるの…
아나타가이츠즈케루노…
당신이 살고 있어요…
아레카라겐키데이마스카? 와타시와소레나리니…
그 이후로 잘 지내나요? 나는 나름대로 잘 지내요…
今日もまたあの頃のように 夜更かししているの?
쿄우모마타아노고로요-니 카시시테이루노?
오늘도 또 그 때처럼 밤을 새고 있나요?
片付いた部屋の中で 捨てられないものがある
카타즈이타헤야노나카데 스테라레나이모노가아루
정리된 방안이지만 버릴 수 없는 것이 있어요.
ビデオの中にいる二人は 離れる運命など知らないで
비데오노나카니이루후타리와 하나레루운메이나도시라나이데
비디오 속의 두 사람은 헤어질 운명이란걸 모른 채
名前を呼び合っていた
나마에오요비앗테이타
서로의 이름을 부르고 있었어요.
※
あなたに呼ばれ続けた
아나타니요바레테츠케타
당신에게 계속 불리던
二人にしか分からない
후타리니시카와카라나이
두 사람만 알고있는
ニックネームが忘れられずに
닉쿠네-무가와스레라레즈니
닉네임을 잊지못한 채
時の中をさまよいながら
토키노나카오사마요이나가라
시간 속을 헤매이며
私の胸の中に あなたが居続けるの
와타시노무네노나카니 아나타가이츠즈케루노
나의 가슴속에는 당신이 살고 있어요
※
毎日忙しいですか? 私は相変わらず
마이니치이소가시이데스카? 와타시와아이카와라즈
매일 바쁜가요? 나는 변함없네요.
ひとりきりの休日は どんな過ごし方してますか?
히토리키리노큐지츠와 돈나스고시카타시테마스카?
혼자서 맞는 휴일은 어떻게 보내고 있나요?
この指が覚えていた 番号も忘れてしまいそうで
코노유비가오보에테이타 방고모와스레테시마이소우데
이 손가락이 기억하고 있는 번호도 잊어버리고 말 것 같아.
どうか記憶から消さないで 私を呼び止める声
도-카키오쿠카라케사나이데 와타시오요비토메루코에
부디 기억에서 지우지 말아줘요. 나를 불러세우는 목소리
振り向いて見せた あの笑顔を
후리무이테미세타 아노에가오오
뒤돌아보면 보였던 그 미소를
※ Repeat
いつになるか分からない
이츠니나루카와카라나이
언제가 될지는 몰라
でもあなたとよりも 素敵な恋見つけれるはず
데모아나타토요리모 스테키나코이미츠케레루하즈
그렇지만 당신과 함께 했던 날보다도 멋진 사랑을 찾을수 있을거라
信じているの…
신지테이루노…
믿고 있어요…
あなたに呼ばれ続けた
아나타니요바레테츠케타
당신에게 계속 불리던
二人にしか分からない
후타리니시카와카라나이
두 사람만 알고있는
ニックネームが忘れられずに
닉쿠네-무가와스레라레즈니
닉네임을 잊지못한 채
時の中をさまよいながら
토키노나카오사마요이나가라
시간 속을 헤매이며
私の胸の中に あなたが居続けるの
와타시노무네노나카니 아나타가이츠즈케루노
나의 가슴속에는 당신이 살고 있어요
あなたが居続けるの…
아나타가이츠즈케루노…
당신이 살고 있어요…