感じたままを 君に伝えたいよ今
칸지타마마오 키미니츠타에타이요이마
느낌 그대로를 너에게 전하고 싶어 지금
はぐらかさず よそ見せずに僕を見て
하구라카사즈 요소미세즈니보쿠오미테
얼버무리거나 곁눈질 하지말고 나를 봐.
きっとこの戀は これまでの戀
킷토코노코이와 코레마데노코이
틀림없이 이 사랑은 지금까지의 사랑을
超えちゃうほど 強力だから
코에챠우호도 쿄-료쿠다카라
뛰어넘을만큼 강력하니까
僕の心 広さは充分ないけど
보쿠노코코로 히로사와쥬-분나이케도
나의 마음은 충분히 넓지만
君を いつでも
키미오 이쯔데모
너를 언제라도
癒せる場所空けとくから
이야세루바쇼하케토쿠카라
이끌어줄 장소는 비워둘테니까.
もういらない (もう忘れて)
모-이라나이 (모-와스레테)
이제 필요없어 (그만 잊어버려)
傷ついた日々
키즈츠이타히비
상처입었던 나날들.
手を取り合って
테오토리앗테
손을 마주 잡고
永遠見つけにゆこう
에이엔미츠케니유코-
영원을 찾으러 가보자.
Heart nest
君の荷物 僕が全部抱えよう
키미노니모츠 보쿠가젠부카카에요-
너의 부담은 내가 전부 짊어질게.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
精一杯の 愛で君を迎えよう
세잇빠이노 아이데키미오무카에요-
온힘을 다해서 사랑으로 너를 맞이할게.
眠る前の 抱き枕はもう捨てて
네루마에노 다키마쿠라와모-스테테
잠들기 전에 끌어안았던 베개는 이제 치워버려.
僕の肩で 毎朝おはよう言って
보쿠노카타데 마이아사오하요-잇테
나의 품에서 매일 아침인사를 하고
そんな日常 繰り返したら
손나니치죠- 쿠리카에시타라
그런 일상을 반복하다 보면
不安なんて なくなるから
후안난테 나쿠나루카라
불안같은건 사라질테니까
君の心
키미노코코로
네 마음의
すべてが見えるわけじゃない
스베테가미에루와케쟈나이
모든것이 보이는 건 아니야.
だけど 誰でも
다케도 다레데모
하지만 누구라도
孤獨を感じ怯えてる
코도쿠오칸지오비에테루
고독을 느끼고 외로워 해.
寄り添って (抱き合って)
요리솟테 (다키앗테)
바짝 붙어서 (끌어안고)
限りある日々
카기리아루히비
끝이 보이는 날들
ねぇ二人ならば
네-후타리나라바
있잖아, 둘이서라면
永遠は見つかるさ
에이엔와미츠카루사
영원함을 찾을 수 있을거야.
Heart nest
君がそばにいれば何も迷わない
키미가소바니이레바나니모마요와나이
네가 곁에 있으면 무엇도 망설이지 않아.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
凍えていた心が今溶けてゆく
코고에테이타코코로가이마토케테유쿠
얼어붙었던 마음이 지금 녹고 있어.
Heart nest
君の荷物 僕が全部抱えよう
키미노니모츠 보쿠가젠부카카에요-
너의 부담은 내가 전부 짊어질게.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
精一杯の 愛で君を迎えよう
세잇빠이노 아이데키미오무카에요-
온힘을 다해서 사랑으로 너를 맞이할게.
칸지타마마오 키미니츠타에타이요이마
느낌 그대로를 너에게 전하고 싶어 지금
はぐらかさず よそ見せずに僕を見て
하구라카사즈 요소미세즈니보쿠오미테
얼버무리거나 곁눈질 하지말고 나를 봐.
きっとこの戀は これまでの戀
킷토코노코이와 코레마데노코이
틀림없이 이 사랑은 지금까지의 사랑을
超えちゃうほど 強力だから
코에챠우호도 쿄-료쿠다카라
뛰어넘을만큼 강력하니까
僕の心 広さは充分ないけど
보쿠노코코로 히로사와쥬-분나이케도
나의 마음은 충분히 넓지만
君を いつでも
키미오 이쯔데모
너를 언제라도
癒せる場所空けとくから
이야세루바쇼하케토쿠카라
이끌어줄 장소는 비워둘테니까.
もういらない (もう忘れて)
모-이라나이 (모-와스레테)
이제 필요없어 (그만 잊어버려)
傷ついた日々
키즈츠이타히비
상처입었던 나날들.
手を取り合って
테오토리앗테
손을 마주 잡고
永遠見つけにゆこう
에이엔미츠케니유코-
영원을 찾으러 가보자.
Heart nest
君の荷物 僕が全部抱えよう
키미노니모츠 보쿠가젠부카카에요-
너의 부담은 내가 전부 짊어질게.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
精一杯の 愛で君を迎えよう
세잇빠이노 아이데키미오무카에요-
온힘을 다해서 사랑으로 너를 맞이할게.
眠る前の 抱き枕はもう捨てて
네루마에노 다키마쿠라와모-스테테
잠들기 전에 끌어안았던 베개는 이제 치워버려.
僕の肩で 毎朝おはよう言って
보쿠노카타데 마이아사오하요-잇테
나의 품에서 매일 아침인사를 하고
そんな日常 繰り返したら
손나니치죠- 쿠리카에시타라
그런 일상을 반복하다 보면
不安なんて なくなるから
후안난테 나쿠나루카라
불안같은건 사라질테니까
君の心
키미노코코로
네 마음의
すべてが見えるわけじゃない
스베테가미에루와케쟈나이
모든것이 보이는 건 아니야.
だけど 誰でも
다케도 다레데모
하지만 누구라도
孤獨を感じ怯えてる
코도쿠오칸지오비에테루
고독을 느끼고 외로워 해.
寄り添って (抱き合って)
요리솟테 (다키앗테)
바짝 붙어서 (끌어안고)
限りある日々
카기리아루히비
끝이 보이는 날들
ねぇ二人ならば
네-후타리나라바
있잖아, 둘이서라면
永遠は見つかるさ
에이엔와미츠카루사
영원함을 찾을 수 있을거야.
Heart nest
君がそばにいれば何も迷わない
키미가소바니이레바나니모마요와나이
네가 곁에 있으면 무엇도 망설이지 않아.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
凍えていた心が今溶けてゆく
코고에테이타코코로가이마토케테유쿠
얼어붙었던 마음이 지금 녹고 있어.
Heart nest
君の荷物 僕が全部抱えよう
키미노니모츠 보쿠가젠부카카에요-
너의 부담은 내가 전부 짊어질게.
(Let's make a love nest forever)
Heart nest
精一杯の 愛で君を迎えよう
세잇빠이노 아이데키미오무카에요-
온힘을 다해서 사랑으로 너를 맞이할게.