Bremen
작사:shogo.k
작곡:shogo.k
凸凹道を乗り越えていこう
데코보코미치오노리코에테이코-
울퉁불퉁한길을 헤쳐 나아가자
未だ見ぬ景色探しにいこう
마다미누게시키사가시니이코-
아직 보지못한 풍경을 찾으러 가자
口笛でも吹きながら
구치부에데모후키나가라
휘파람이라도 불면서
たまには寄り道して歩こう
타마니와요리미치시테아루코-
가끔은 다른 곳에 들르며 걷자
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
伝えたい言葉があって
츠타에따이고토바가앗떼
전하고 싶은 이야기가 있어서
聞かせたい歌になってくよ
기카세따이우타니낫떼쿠요
들려주고싶은 노래가 되어가네
遠回りになったって
토오마와리니낫탓떼
멀리 돌아가더라도
君に届けに行こう
키미니토도케니유코-
그대에게 전하러 가자
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
共にララッタッタッタ…
토모니 라라타타타
함께 라라타타타
いつか歳をとってって
이츠카토시오톳텟떼
언젠가 나이가 들어
灰になる時がきても
하이니나루토키가키테모
재가 되는 날이 오더라도
二人で一つの星になれますように
후타리데히토츠노호시니나레마스요-니
둘이서 하나의 별이 될수있도록
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
君が歳をとってって
키미가토시오톳텟떼
네가 나이가 들어
お婆ちゃんになっても
오바아쨩니낫떼모
할머니가 되더라도
笑いじわの似合う二人でありますように
와라이지와노니아우후타리데아리마스요-니
웃을때 지는 주름이 꼭닮은 두사람으로 있을수있도록
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
雨ニモ風ニモマケズ
아메니모카제니모마케즈
비에도 바람에도 지지않고
沈む太陽に笑おう
시즈므타이요-니와라오-
지는 태양을 보며 웃자
「ありがとう」の言葉を胸に逝ける日まで
아리가토-노고토바오무네니이케루히마데
고맙다는 말을 가슴에 묻을 수 있는 날까지
共にララッタッタッタ…
토모니 라라타타타
함께 라라타타타
-
신곡은 아니지만, 175R의 '브레멘' 입니다.
어떤면에선 이나고라이다스럽지않은 (?)
잔잔한 분위기의 곡이지만, 가사가 너무 귀여워요.
작사:shogo.k
작곡:shogo.k
凸凹道を乗り越えていこう
데코보코미치오노리코에테이코-
울퉁불퉁한길을 헤쳐 나아가자
未だ見ぬ景色探しにいこう
마다미누게시키사가시니이코-
아직 보지못한 풍경을 찾으러 가자
口笛でも吹きながら
구치부에데모후키나가라
휘파람이라도 불면서
たまには寄り道して歩こう
타마니와요리미치시테아루코-
가끔은 다른 곳에 들르며 걷자
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
伝えたい言葉があって
츠타에따이고토바가앗떼
전하고 싶은 이야기가 있어서
聞かせたい歌になってくよ
기카세따이우타니낫떼쿠요
들려주고싶은 노래가 되어가네
遠回りになったって
토오마와리니낫탓떼
멀리 돌아가더라도
君に届けに行こう
키미니토도케니유코-
그대에게 전하러 가자
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
共にララッタッタッタ…
토모니 라라타타타
함께 라라타타타
いつか歳をとってって
이츠카토시오톳텟떼
언젠가 나이가 들어
灰になる時がきても
하이니나루토키가키테모
재가 되는 날이 오더라도
二人で一つの星になれますように
후타리데히토츠노호시니나레마스요-니
둘이서 하나의 별이 될수있도록
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
君が歳をとってって
키미가토시오톳텟떼
네가 나이가 들어
お婆ちゃんになっても
오바아쨩니낫떼모
할머니가 되더라도
笑いじわの似合う二人でありますように
와라이지와노니아우후타리데아리마스요-니
웃을때 지는 주름이 꼭닮은 두사람으로 있을수있도록
トゥルリララッタッタッタ…
투루리 라라타타타
雨ニモ風ニモマケズ
아메니모카제니모마케즈
비에도 바람에도 지지않고
沈む太陽に笑おう
시즈므타이요-니와라오-
지는 태양을 보며 웃자
「ありがとう」の言葉を胸に逝ける日まで
아리가토-노고토바오무네니이케루히마데
고맙다는 말을 가슴에 묻을 수 있는 날까지
共にララッタッタッタ…
토모니 라라타타타
함께 라라타타타
-
신곡은 아니지만, 175R의 '브레멘' 입니다.
어떤면에선 이나고라이다스럽지않은 (?)
잔잔한 분위기의 곡이지만, 가사가 너무 귀여워요.