※もう話さないでねいつまでも側にいて
모우하나사나이이데네 이츠마데모소바니이테
이제 떨어지지 말아요 언제까지나 곁에있어요
何が起こっても泣いても I'll always love you
나니가오콧테모 나이테모 I'll always love you
무슨일이 일어나도 운다해도 I'll always love you
この先何十年も手をつないでいよう
코노사키난쥬넨모 테오츠나이테이요우
앞으로 몇년이라도 손을 잡고 있어요
シワが増えても老いても I'll be with you ※
시와가후에테모 오이테모 I'll be with you
주름이 늘어도 나이가 들어도 I'll be with you
△ When I see you first time
I felt some happy feeling
When you hold first time
I felt I can believe △
もう誰かを好きになる事は ないと思ってた
모우다레카오스키니나루코토와나이토오못테타
이제 누군가를 좋아하는 일은 없을거라고 생각했었어요
でも突然出会ったね
데모토츠젠데앗타네
하지만 갑자기 만났네요:D
はじめは友達で気付いたら気になってた
하지메와도모타치데 키즈이타라키니낫테타
처음에는 친구로 깨닫고나니 신경이 쓰였어요
その笑顔を見ていたくて
소노에가오오미테이타쿠테
그 미소를 보고싶어서
また前の恋の様に 傷つくのが怖くて
마타마에노코이노요오니 키츠츠쿠노가코와쿠테
다시 전의 사랑처럼 상처입는 게 무서워서
信じる事ためらう私を you hold my everything
신지루코토타메라우와타시오 you hold my everything
믿는것도 망설였던 나를 you hold my everything
(※くり返し)
もうどれくらいだろう 二人で過ごした時間
모우도레쿠라이다로우 후타리데스고시타지칸
이제 얼마나 되었을까요 우리가 함께 한 시간
合うたび増えてく笑顔
아우타비 후에테쿠에가오
만날때마다 늘어나는 미소
嫌いだったとこも今では愛しく思える
키라이닷타도코모 이마데와이토시쿠오모에루
싫어했었던 곳도 지금은 사랑스럽게 생각돼요
こんな気持ち初めてだよ
콘나기모치하지메테다요
이런 기분 처음이예요
ついワガママ言ったり何度も困らせたね
쯔이와가마마잇타리 난도모코마라세타네
무심코 어리광부리고 몇번이나 곤란하게 했어요
ケンカするたび君は私を you hold my everything
겐카스루타비키미와와타시오 you hold my everything
싸움할 때 당신은 나를 you hold my everything
もうどこへも行かない いつでも側にいるよ
모우도코에모이카나이 이츠데모소바니이루요
이제 어디에도 가지않아 언제까지나 곁에 있어요
君に伝えたい想いは
키미니츠타에따이오모이와
당신에게 전하고싶은 마음은
この先何十年も変わらず手を繋ごう
코노사키난쥬넨모 카와라즈테오츠나고우
앞으로 몇년이라도 변치않고 손을 잡아요
シワが増えても老いても I'll be with you
시와가후에테모 오이테모 I'll be with you
주름이 늘어도 나이를 먹어도 I'll be with you
(※くり返し)
(△くり返し)