朝9時 雲が前へ進む あたしも家を出る
아사쿠지 쿠모가마에에스스무 아타시모이에오데루
아침9시 구름이 앞으로 나아가 나도 집을 나서
朝10時 トンネル抜けたら雲が太陽に変わってた
아사쥬우지 톤네루누케타라쿠모가타이요우니카왓테타
아침10시 터널을 빠져나오니 구름이 태양으로 바뀌어 있었어
心も体も消えてしまう時はボロボロになっていたい
코코로모카라다모키에테시마우토키와보로보로니낫테이타이
마음도 몸도 사라져 버릴 때는 너덜너덜해지고 싶어
そうやって生きて想いたいの
소우얏테이키테오모이타이노
그렇게 살고 사랑하고 싶어
今日はちゃんと学校に行って 靴箱まで走るんだ
쿄우와챤토각코우니잇테 쿠쯔바코마데하시룬다
오늘은 제대로 학교에 가서 신발장까지 달리는 거야
友達の事 これからの事 大好きなあなたの事
토모다치노코토 코레카라노코토 다이스키나아나타노코토
친구 앞으로의 일 아주 좋아하는 너
考える時間はそんなに無いから
캉가에루지캉와손나니나이카라
생각할 시간은 그렇게 없으니까
強めに縛った靴紐解いて 魔法を掛けてみる
쯔요메니시밧타쿠쯔히모토이테 마호우오카케테미루
꼭 매었던 신발끈을 풀고 마법을 걸어봐
久しぶり 両手で抱えたカバン 底にある傷の跡
히사시부리 료우테데카카에타카방 소코니아루키즈노아토
오랜만에 양팔로 껴안은 가방 바닥에 있는 흠집
「自転車を貸して」教室飛び込んであなたに言ったの
“지텐샤오카시테”쿄우시쯔토비콘데아나타니잇타노
“자전거를 빌려줘”교실로 뛰어들어가서 너에게 말했어
言葉は心を動かした
코토바와코코로오우고카시타
말은 마음을 움직였어
腐りかけそうになってしまう程 本当はただ好きなんだ
쿠사리카케소우니낫테시마우호도 혼토우와타다스키난다
침울해질뻔 할 정도로 사실은 그저 좋아해
赤白青紫黄緑 声を枯らし灼けた頬
아카시로아오무라사키키미도리 코에오카라시야케타호호
빨강 하양 파랑 보라 노랑 초록 목소리를 갈라지게 하고 햇볕에 탄 뺨
忘れない あなたが輝いてるから
와스레나이 아나타가카가야이테루카라
잊지 않아 네가 빛나고 있으니까
少し遅れてしまったけど 少し日射しが強くなった
스코시오쿠레테시맛타케도 스코시히자시가쯔요쿠낫타
조금 늦어버렸지만 조금 햇볕이 강해졌어
少しだけあたしも晴れた気がした
스코시다케아타시모하레타키가시타
조금은 나도 마음이 밝아진 기분이 들었어
生まれて初めて こんなに逢いたい
우마레테하지메테 콘나니아이타이
태어나서 처음으로 이렇게나 만나고 싶어
今日はちゃんと学校に行って 靴箱まで走るんだ
쿄우와챤토각코우니잇테 쿠쯔바코마데하시룬다
오늘은 제대로 학교에 가서 신발장까지 달리는 거야
友達の事 これからの事 大好きなあなたの事
토모다치노코토 코레카라노코토 다이스키나아나타노코토
친구 앞으로의 일 아주 좋아하는 너
考える時間はそんなに無いから
캉가에루지캉와손나니나이카라
생각할 시간은 그렇게 없으니까
아사쿠지 쿠모가마에에스스무 아타시모이에오데루
아침9시 구름이 앞으로 나아가 나도 집을 나서
朝10時 トンネル抜けたら雲が太陽に変わってた
아사쥬우지 톤네루누케타라쿠모가타이요우니카왓테타
아침10시 터널을 빠져나오니 구름이 태양으로 바뀌어 있었어
心も体も消えてしまう時はボロボロになっていたい
코코로모카라다모키에테시마우토키와보로보로니낫테이타이
마음도 몸도 사라져 버릴 때는 너덜너덜해지고 싶어
そうやって生きて想いたいの
소우얏테이키테오모이타이노
그렇게 살고 사랑하고 싶어
今日はちゃんと学校に行って 靴箱まで走るんだ
쿄우와챤토각코우니잇테 쿠쯔바코마데하시룬다
오늘은 제대로 학교에 가서 신발장까지 달리는 거야
友達の事 これからの事 大好きなあなたの事
토모다치노코토 코레카라노코토 다이스키나아나타노코토
친구 앞으로의 일 아주 좋아하는 너
考える時間はそんなに無いから
캉가에루지캉와손나니나이카라
생각할 시간은 그렇게 없으니까
強めに縛った靴紐解いて 魔法を掛けてみる
쯔요메니시밧타쿠쯔히모토이테 마호우오카케테미루
꼭 매었던 신발끈을 풀고 마법을 걸어봐
久しぶり 両手で抱えたカバン 底にある傷の跡
히사시부리 료우테데카카에타카방 소코니아루키즈노아토
오랜만에 양팔로 껴안은 가방 바닥에 있는 흠집
「自転車を貸して」教室飛び込んであなたに言ったの
“지텐샤오카시테”쿄우시쯔토비콘데아나타니잇타노
“자전거를 빌려줘”교실로 뛰어들어가서 너에게 말했어
言葉は心を動かした
코토바와코코로오우고카시타
말은 마음을 움직였어
腐りかけそうになってしまう程 本当はただ好きなんだ
쿠사리카케소우니낫테시마우호도 혼토우와타다스키난다
침울해질뻔 할 정도로 사실은 그저 좋아해
赤白青紫黄緑 声を枯らし灼けた頬
아카시로아오무라사키키미도리 코에오카라시야케타호호
빨강 하양 파랑 보라 노랑 초록 목소리를 갈라지게 하고 햇볕에 탄 뺨
忘れない あなたが輝いてるから
와스레나이 아나타가카가야이테루카라
잊지 않아 네가 빛나고 있으니까
少し遅れてしまったけど 少し日射しが強くなった
스코시오쿠레테시맛타케도 스코시히자시가쯔요쿠낫타
조금 늦어버렸지만 조금 햇볕이 강해졌어
少しだけあたしも晴れた気がした
스코시다케아타시모하레타키가시타
조금은 나도 마음이 밝아진 기분이 들었어
生まれて初めて こんなに逢いたい
우마레테하지메테 콘나니아이타이
태어나서 처음으로 이렇게나 만나고 싶어
今日はちゃんと学校に行って 靴箱まで走るんだ
쿄우와챤토각코우니잇테 쿠쯔바코마데하시룬다
오늘은 제대로 학교에 가서 신발장까지 달리는 거야
友達の事 これからの事 大好きなあなたの事
토모다치노코토 코레카라노코토 다이스키나아나타노코토
친구 앞으로의 일 아주 좋아하는 너
考える時間はそんなに無いから
캉가에루지캉와손나니나이카라
생각할 시간은 그렇게 없으니까
가사까지 정말 ...
학교다니던 생각이 나요 ~ 역시 아이코