歌手:melody.
作詞:白鳥マイカ
作曲:白鳥マイカ
번역 : AKDMI
恋のはじまり目と目が合った時から感じていた
코이노하지마리메토메가앗타토키카라칸지테이타
사랑의 시작은 눈과 눈이 마주쳤을 때부터 느끼고 있었어
あなたの存在やっと出会えた気がしてた
아나타노손자이얏토데아에타키가시테타
겨우 너의 존재를 만날 수 있었던 것 같은 느낌이 들었었지
誰かの言葉より I just believe myself
다레카노코토바요리I just believe myself
다른 누군가의 말 보다 I just believe myself
この胸に溢れてく予感を 信じたい もっと素直になって
코노무네니아후레테쿠요칸오신지타이못토스나오니낫테
이 가슴에 흘러 넘쳐가는 예감을 믿고 싶어, 더욱 솔직해지니까말야
It's time to open the door
まだ見えない明日へと 手を伸ばして
마다미에나이아시타에토테오노바시테
아직 보이지 않는 내일로 손을 뻗고
今あなたへと想いを伝えたい
이마아나타에토오모이오츠타에타이
지금 너에게 이 마음을 전하고 싶어
誰よりも愛してるよ
다레요리모아이시테루요
다른 누구보다도 널 사랑하니까
思いがけない 涙を流したり拭ったり
오모이가케나이나미다오나가시타리누굿타리
예상 밖이네, 눈물을 흘리고 또 닦기도 하고
いつでも笑っていられる毎日ならいいけれど
이츠데모와랏테이라레루마이니치나라이이케레도
항상 웃을 수 있는 매일이라면 좋겠지만...
目の前にあるもの大切な人でさえも
메노마에니아루모노타이세트나히토데사에모
눈 앞에 있는 게 소중한 사람이라 해도
疑ってばかりじゃ 進めない だから素直になりたい
우타갓테바카리쟈스스메나이다카라스나오니나리타이
의심뿐이라면 앞으로 나아갈 수 없어, 그래서 솔직해 지고 싶은 거야
It's time to open the door
過ぎてゆく昨日へと 手を振りながら
스기테유쿠키노오에토테오후리나가라
지나가는 어제로 손을 흔들면서
そう ゆっくりと 願いはカタチになる
소오육쿠리토네가이와카타치니나루
그래, 소원은 천천히 형체로 변해
踏み出せば何かが変わるから
후미다세바나니카가카와루카라
발을 내딛으면 무언가가 바뀌니까
耳を澄ませばほら Oh let's believe ourselves
미미오스마세바호라Oh let's believe ourselves
귀를 기울이면, 자 봐 Oh let's believe ourselves
可能性を信じたい少しの勇気 それだけあれば
카노오세이오신지타이스코시노유우키소레다케아레바
가능성을 믿고 싶어. 약간의 용기, 그것만 있다면
It's time to open the door
新しい明日へと手を伸ばして
아타라시이아시타에토테오노바시테
새로운 내일로 손을 뻗고
今心から想いを伝えたい
이마코코로카라오모이오츠타에타이
지금 진심으로 이 마음을 전하고 싶어
いつまでも愛してるよ
이츠마데모아이시테루요
언제까지나 사랑해
愛しあおう
아이시아오오
그리고 서로 사랑하자
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
작곡가와, 작사가 모두 똑같은 白鳥マイカ 분이로군요.
白鳥マイカ 이 분은 遥花~はるか~ 의 작곡가 분이십니다.
아마도 遥花~はるか~의 반응이 괜찮았기에, 앨범에 꽤 많이 참여해주신 것 같습니다.
melody. 이번 앨범 기대 되네요
作詞:白鳥マイカ
作曲:白鳥マイカ
번역 : AKDMI
恋のはじまり目と目が合った時から感じていた
코이노하지마리메토메가앗타토키카라칸지테이타
사랑의 시작은 눈과 눈이 마주쳤을 때부터 느끼고 있었어
あなたの存在やっと出会えた気がしてた
아나타노손자이얏토데아에타키가시테타
겨우 너의 존재를 만날 수 있었던 것 같은 느낌이 들었었지
誰かの言葉より I just believe myself
다레카노코토바요리I just believe myself
다른 누군가의 말 보다 I just believe myself
この胸に溢れてく予感を 信じたい もっと素直になって
코노무네니아후레테쿠요칸오신지타이못토스나오니낫테
이 가슴에 흘러 넘쳐가는 예감을 믿고 싶어, 더욱 솔직해지니까말야
It's time to open the door
まだ見えない明日へと 手を伸ばして
마다미에나이아시타에토테오노바시테
아직 보이지 않는 내일로 손을 뻗고
今あなたへと想いを伝えたい
이마아나타에토오모이오츠타에타이
지금 너에게 이 마음을 전하고 싶어
誰よりも愛してるよ
다레요리모아이시테루요
다른 누구보다도 널 사랑하니까
思いがけない 涙を流したり拭ったり
오모이가케나이나미다오나가시타리누굿타리
예상 밖이네, 눈물을 흘리고 또 닦기도 하고
いつでも笑っていられる毎日ならいいけれど
이츠데모와랏테이라레루마이니치나라이이케레도
항상 웃을 수 있는 매일이라면 좋겠지만...
目の前にあるもの大切な人でさえも
메노마에니아루모노타이세트나히토데사에모
눈 앞에 있는 게 소중한 사람이라 해도
疑ってばかりじゃ 進めない だから素直になりたい
우타갓테바카리쟈스스메나이다카라스나오니나리타이
의심뿐이라면 앞으로 나아갈 수 없어, 그래서 솔직해 지고 싶은 거야
It's time to open the door
過ぎてゆく昨日へと 手を振りながら
스기테유쿠키노오에토테오후리나가라
지나가는 어제로 손을 흔들면서
そう ゆっくりと 願いはカタチになる
소오육쿠리토네가이와카타치니나루
그래, 소원은 천천히 형체로 변해
踏み出せば何かが変わるから
후미다세바나니카가카와루카라
발을 내딛으면 무언가가 바뀌니까
耳を澄ませばほら Oh let's believe ourselves
미미오스마세바호라Oh let's believe ourselves
귀를 기울이면, 자 봐 Oh let's believe ourselves
可能性を信じたい少しの勇気 それだけあれば
카노오세이오신지타이스코시노유우키소레다케아레바
가능성을 믿고 싶어. 약간의 용기, 그것만 있다면
It's time to open the door
新しい明日へと手を伸ばして
아타라시이아시타에토테오노바시테
새로운 내일로 손을 뻗고
今心から想いを伝えたい
이마코코로카라오모이오츠타에타이
지금 진심으로 이 마음을 전하고 싶어
いつまでも愛してるよ
이츠마데모아이시테루요
언제까지나 사랑해
愛しあおう
아이시아오오
그리고 서로 사랑하자
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
작곡가와, 작사가 모두 똑같은 白鳥マイカ 분이로군요.
白鳥マイカ 이 분은 遥花~はるか~ 의 작곡가 분이십니다.
아마도 遥花~はるか~의 반응이 괜찮았기에, 앨범에 꽤 많이 참여해주신 것 같습니다.
melody. 이번 앨범 기대 되네요