「もう二度と戻れない」と知る
“모우니도토모도레나이”토시루
“이제 두 번 다시 돌아갈 수 없어”라고 알고 있어
涙で滲んだ道を歩いて本当は少しだけ見えていた明日を気にした
나미다데니진다미치오아루이테혼토우와스코시다케미에테이타아시타오키니시타
눈물로 번진 거리를 걷고 사실은 조금만 보였던 내일을 신경쓰고 있었어
有り触れるその言葉だけどふいに何かを信じてみたいの
아리후레루소노코토바다케도후이니나니카오신지테미타이노
흔한 그 말이지만 갑자기 무언가를 믿어 보고 싶어
いつかまた巡り逢うのだと秘かに誓う
이쯔카마타메구리아우노다토히소카니치카우
언젠가 다시 돌고 돌아 만난다고 몰래 맹세해
気がつけばもう見えぬ面影を探す
키가쯔케바모우미에누오모카게오사가스
정신 차리고 보면 이제 보이지 않는 모습을 찾고 있어
一度無くした日々は何処?何処?
이치도나쿠시타히비와도코?도코?
한 번 잃어버린 나날은 어디에? 어디에?
咲き誇れ命の花 凛としてこの心焦がして
사키호코레이노치노하나 링토시테코노코코로코가시테
흐드러지게 피어 목숨의 꽃이여 의연히 이 마음 애태워
吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
후키야마누와노코리카제 아노히오오시무요우니나가레테아시타에토
그치지 않고 부는 남은 바람 그 날을 아까워하듯이 흘러 내일로
手探りで掴んでは消える毎日の儚さにも気付いて
테사구리데쯔칸데와키에루마이니치노하카나사니모키즈이테
손으로 더듬어 움켜쥐면 사라지는 매일의 덧없음도 깨닫고
曖昧なあたしを壊して 静かに瞳を閉じる
아이마이나아타시오코와시테 히즈카니히토미오토지루
애매한 나를 부수고 조용히 눈을 감아
後悔が去り行く希望で それを知っても朝日を見たいの
코우카이가사리유쿠키보우데 소레오싯테모아사히오미타이노
후회가 떠나가는 희망으로 그걸 알아도 아침해를 보고싶어
今強く生きて行くのだと確かに願う
이마쯔요쿠이키테이쿠노다토타시카니네가우
지금 강하게 살아가는 거라고 분명히 소원해
ひとところに留どまる恐さを見つけて踏み出した時
히토토코로니토도마루코와사오미쯔케테후미다시타토키
한 곳에 머무르는 무서움을 발견하고 발걸음을 내딛었을 때
君は何処?何処?
키미와도코?도코?
너는 어디에? 어디에?
巡りゆくはこの心 小春日の息吹へと寄り添えど
메구리유쿠와코노코코로 코하루비노이부키에토요리소에도
돌고 돌아가는 이 마음 아무리 소춘의 호흡으로 가까이 다가가도
流るる涙消えずにひとひらの風を纏い 流れて君へと
나가루루나미다키에즈니히토히라토카제오마토이 나가레테키미에토
흐르는 눈물 사라지지 않고 한 조각의 바람을 두르고 흘러가 너에게
ふわり浮かぶ風 今は見えないけど 確かに見えたの一重の風跡
후와리우카부카제 이마와미에나이케도 타시카니미에타노히토에노카제아토
두둥실 떠오른 바람 지금은 보이지 않지만 분명히 보였던 한 겹의 바람자국
君が何か伝えたの? あたしが今伝えるの?
키미가나니카쯔타에타노? 아타시가이마쯔타에루노?
네가 무언가 전했던거야? 내가 지금 전할까?
欲しかった答えは 今 今…
호시캇타코타에와 이마 이마…
바랐던 답은 지금 지금…
時間 満ちて見えた心 今行くよ 変わらないあたしで
지캉 미치테미에타코코로 이마유쿠요 카와라나이아타시데
시간 가득차 보였던 마음 지금 갈게 변하지 않은 나로
響き合う声 言の葉 光を放つように 届け彼方へ
히비키아우코에 코토노하 히카리오하나쯔요우니 토도케카나타에
서로 울리는 목소리 말 빛을 발하는 것같이 닿아 저편에
咲き誇れ命の花 凛としてこの心焦がして
사키호코레이노치노하나 링토시테코노코코로코가시테
흐드러지게 피어 목숨의 꽃이여 의연히 이 마음 애태워
吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
후키야마누와노코리카제 아노히오오시무요우니나가레테아시타에토
그치지 않고 부는 남은 바람 그 날을 아까워하듯이 흘러 내일로
“모우니도토모도레나이”토시루
“이제 두 번 다시 돌아갈 수 없어”라고 알고 있어
涙で滲んだ道を歩いて本当は少しだけ見えていた明日を気にした
나미다데니진다미치오아루이테혼토우와스코시다케미에테이타아시타오키니시타
눈물로 번진 거리를 걷고 사실은 조금만 보였던 내일을 신경쓰고 있었어
有り触れるその言葉だけどふいに何かを信じてみたいの
아리후레루소노코토바다케도후이니나니카오신지테미타이노
흔한 그 말이지만 갑자기 무언가를 믿어 보고 싶어
いつかまた巡り逢うのだと秘かに誓う
이쯔카마타메구리아우노다토히소카니치카우
언젠가 다시 돌고 돌아 만난다고 몰래 맹세해
気がつけばもう見えぬ面影を探す
키가쯔케바모우미에누오모카게오사가스
정신 차리고 보면 이제 보이지 않는 모습을 찾고 있어
一度無くした日々は何処?何処?
이치도나쿠시타히비와도코?도코?
한 번 잃어버린 나날은 어디에? 어디에?
咲き誇れ命の花 凛としてこの心焦がして
사키호코레이노치노하나 링토시테코노코코로코가시테
흐드러지게 피어 목숨의 꽃이여 의연히 이 마음 애태워
吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
후키야마누와노코리카제 아노히오오시무요우니나가레테아시타에토
그치지 않고 부는 남은 바람 그 날을 아까워하듯이 흘러 내일로
手探りで掴んでは消える毎日の儚さにも気付いて
테사구리데쯔칸데와키에루마이니치노하카나사니모키즈이테
손으로 더듬어 움켜쥐면 사라지는 매일의 덧없음도 깨닫고
曖昧なあたしを壊して 静かに瞳を閉じる
아이마이나아타시오코와시테 히즈카니히토미오토지루
애매한 나를 부수고 조용히 눈을 감아
後悔が去り行く希望で それを知っても朝日を見たいの
코우카이가사리유쿠키보우데 소레오싯테모아사히오미타이노
후회가 떠나가는 희망으로 그걸 알아도 아침해를 보고싶어
今強く生きて行くのだと確かに願う
이마쯔요쿠이키테이쿠노다토타시카니네가우
지금 강하게 살아가는 거라고 분명히 소원해
ひとところに留どまる恐さを見つけて踏み出した時
히토토코로니토도마루코와사오미쯔케테후미다시타토키
한 곳에 머무르는 무서움을 발견하고 발걸음을 내딛었을 때
君は何処?何処?
키미와도코?도코?
너는 어디에? 어디에?
巡りゆくはこの心 小春日の息吹へと寄り添えど
메구리유쿠와코노코코로 코하루비노이부키에토요리소에도
돌고 돌아가는 이 마음 아무리 소춘의 호흡으로 가까이 다가가도
流るる涙消えずにひとひらの風を纏い 流れて君へと
나가루루나미다키에즈니히토히라토카제오마토이 나가레테키미에토
흐르는 눈물 사라지지 않고 한 조각의 바람을 두르고 흘러가 너에게
ふわり浮かぶ風 今は見えないけど 確かに見えたの一重の風跡
후와리우카부카제 이마와미에나이케도 타시카니미에타노히토에노카제아토
두둥실 떠오른 바람 지금은 보이지 않지만 분명히 보였던 한 겹의 바람자국
君が何か伝えたの? あたしが今伝えるの?
키미가나니카쯔타에타노? 아타시가이마쯔타에루노?
네가 무언가 전했던거야? 내가 지금 전할까?
欲しかった答えは 今 今…
호시캇타코타에와 이마 이마…
바랐던 답은 지금 지금…
時間 満ちて見えた心 今行くよ 変わらないあたしで
지캉 미치테미에타코코로 이마유쿠요 카와라나이아타시데
시간 가득차 보였던 마음 지금 갈게 변하지 않은 나로
響き合う声 言の葉 光を放つように 届け彼方へ
히비키아우코에 코토노하 히카리오하나쯔요우니 토도케카나타에
서로 울리는 목소리 말 빛을 발하는 것같이 닿아 저편에
咲き誇れ命の花 凛としてこの心焦がして
사키호코레이노치노하나 링토시테코노코코로코가시테
흐드러지게 피어 목숨의 꽃이여 의연히 이 마음 애태워
吹きやまぬは残り風 あの日を惜しむように流れて明日へと
후키야마누와노코리카제 아노히오오시무요우니나가레테아시타에토
그치지 않고 부는 남은 바람 그 날을 아까워하듯이 흘러 내일로