This Day feat. 童子-T
作詞 青山テルマ ․ 童子-T
作曲 813(DJ YUTAKA ․ Shingo.S)
※I Wish You
忘れられないこの Christmas Time
(와스레라레나이코노 Christmas Time)
잊을 수 없는 Christmas Time
大切な仲間と過ごせば
(타이세츠나나카마토스고세바)
소중한 친구들과 지낼 수 있다면
何だか何だか So So Special
(난-다카난-다카 So So Special)
왠지 모르게 So So Special
一人で悩まないで
(히토리데나야마나이데)
혼자서 고민하지 마
こんな特別な時間は
(콘-나토쿠베츠나지캉-와)
이런 특별한 시간엔
身を任せて そう Let It Go※
(미오마카세테 소- Let It Go)
몸을 맡겨보는거야 그렇게 Let It Go
今日の為に 買ってたドレスと
(쿄-노타메니 캇-떼타도레스토)
오늘을 위해 산 드레스랑
初めて塗るピンクのマニキュア
(하지메테누루핑크노마니큐아)
처음 발라본 핑크색 매니큐어
派手すぎかな? 足を止める
(하데스기카나? 아시오토메루)
너무 화려한가? 발길을 멈추네
早くしなきゃ時間がないの
(하야쿠시나캬지캉-가나이노)
빨리 하지 않으면 시간 없는데
Girlsで腕組みながら
(Girls데우데쿠미나가라)
여자애들끼리 서로 팔짱끼며
向かう Party 新しいヒール鳴らせ
(무카우 Party 아타라시이히-루나라세)
향하는 파티 새로운 하이힐의 굽 소리를 울리며
何が起こるのかは
(나니가오코루노카와)
뭐가 일어날지는
This Day 任せるだけ
(Ths Day 마카세루다케)
This Day 맡겨보는 것 뿐
(※くり返し)
Boys Girls 皆で乾杯したら
(Boys Girls 민-나데칸-빠이시타라)
Boys Girls 모두 건배하면
ここから朝まで終わらない Story
(코코카라아사마데오와라나이 Story)
지금부터 아침까지 끝나지 않는 Story
自然に体を ビートが揺らせる
(시젠-니카라다오 비-토가유라세루)
자연스럽게 몸을 비트에 맡기고 흔들어
DJ 聴かせて懐かしい Christmas Song
(DJ 키카세테나츠카시이 Christmas Song)
DJ! 정겨운 Christmas Song을 들려줘요
外は光るよ White Night
(소토와히카루요 White Night)
밖은 새하얀 밤으로 빛나지
この瞬間 心に焼き付けて
(코노슌-칸 코코로니야키츠케테)
이 순간을 마음 속에 담아 두고
最高に楽しもうよ
(사이코-니타노시모-요)
최고로 즐겁게 놀아보자
This Day 最後までは
(This Day 사이고마데와)
This Day 마지막까지
(※くり返し)
いつものメンツ集まるクリスマス てっぺん前調子いいリズムで首振らす
(이츠모노멘츠아츠마루크리스마스 텟-펜-마에쵸-시이이리즈무데쿠비후라스)
항상 보던 얼굴들이 모이는 크리스마스 분위기 최고로 업 시키기 전에 흥겨운 리듬에 맞춰 머릴 흔들어
DJ 回すレコの上光る ネイルバッチリのメイク 流れる Babyface
(DJ 마와스레코노우에히카루 네이루밧치리노메이크 나가레루 Babyface)
DJ가 돌리는 레코드 위에 빛나지 손톱부터 완벽한 메이크업 흐르는 Babyface의 음악
テーブルの上 ピザケーキとチキン 気になってんだB系のキミ
(테-부루노우에 피자케-키토치킨- 키니낫-뗀-다B케-노키미)
테이블 위에는 피자 케잌과 치킨 자꾸 신경 쓰이는 B형의 너
何げに隣のポジションキープ 針重なり開けるドンP
(나니게니토나리노포지숀키-푸 하리카사나리아케루돈P)
어느샌가 내 옆에 Position keep 열리는 돈페리
乾杯 何回も乾杯 Holly Night もうすでにキミ以外興味ない
(칸-빠이 난-카이모칸-빠이 Holly Night 모-스데니키미이가이쿄-미나이)
건배 몇 번이고 건배 Holly Night 이제 더 이상은 너 이외엔 흥미가 없어
窓の外は White Night 終わりない夜に出来るならそうしたい
(마도노소토와 White Night 오와리나이요루니데키루나라소-시타이)
창밖엔 White Night 끝나지 않는 밤에 가능하다면 그렇게 하고 싶어
横顔照らすツリーのイルミネーション 上がるテンション はまる迷路
(요코가오테라스츠리-노이루미네-숀 아가루텐-숀 하마루메이로)
옆 모습 비추는 트리의 일루미네이션 업되는 이 기분 걸려든 미로
ゴールきっとこの先の向こうに This Day 冬の One Time Story
(고-루킷-또코노사키노무코-니 This Day 후유노 One Time Story)
Goal은 분명 앞으로 우리가 향하는 곳에 This Day 겨울의 One Time Story
(※くり返し)
作詞 青山テルマ ․ 童子-T
作曲 813(DJ YUTAKA ․ Shingo.S)
※I Wish You
忘れられないこの Christmas Time
(와스레라레나이코노 Christmas Time)
잊을 수 없는 Christmas Time
大切な仲間と過ごせば
(타이세츠나나카마토스고세바)
소중한 친구들과 지낼 수 있다면
何だか何だか So So Special
(난-다카난-다카 So So Special)
왠지 모르게 So So Special
一人で悩まないで
(히토리데나야마나이데)
혼자서 고민하지 마
こんな特別な時間は
(콘-나토쿠베츠나지캉-와)
이런 특별한 시간엔
身を任せて そう Let It Go※
(미오마카세테 소- Let It Go)
몸을 맡겨보는거야 그렇게 Let It Go
今日の為に 買ってたドレスと
(쿄-노타메니 캇-떼타도레스토)
오늘을 위해 산 드레스랑
初めて塗るピンクのマニキュア
(하지메테누루핑크노마니큐아)
처음 발라본 핑크색 매니큐어
派手すぎかな? 足を止める
(하데스기카나? 아시오토메루)
너무 화려한가? 발길을 멈추네
早くしなきゃ時間がないの
(하야쿠시나캬지캉-가나이노)
빨리 하지 않으면 시간 없는데
Girlsで腕組みながら
(Girls데우데쿠미나가라)
여자애들끼리 서로 팔짱끼며
向かう Party 新しいヒール鳴らせ
(무카우 Party 아타라시이히-루나라세)
향하는 파티 새로운 하이힐의 굽 소리를 울리며
何が起こるのかは
(나니가오코루노카와)
뭐가 일어날지는
This Day 任せるだけ
(Ths Day 마카세루다케)
This Day 맡겨보는 것 뿐
(※くり返し)
Boys Girls 皆で乾杯したら
(Boys Girls 민-나데칸-빠이시타라)
Boys Girls 모두 건배하면
ここから朝まで終わらない Story
(코코카라아사마데오와라나이 Story)
지금부터 아침까지 끝나지 않는 Story
自然に体を ビートが揺らせる
(시젠-니카라다오 비-토가유라세루)
자연스럽게 몸을 비트에 맡기고 흔들어
DJ 聴かせて懐かしい Christmas Song
(DJ 키카세테나츠카시이 Christmas Song)
DJ! 정겨운 Christmas Song을 들려줘요
外は光るよ White Night
(소토와히카루요 White Night)
밖은 새하얀 밤으로 빛나지
この瞬間 心に焼き付けて
(코노슌-칸 코코로니야키츠케테)
이 순간을 마음 속에 담아 두고
最高に楽しもうよ
(사이코-니타노시모-요)
최고로 즐겁게 놀아보자
This Day 最後までは
(This Day 사이고마데와)
This Day 마지막까지
(※くり返し)
いつものメンツ集まるクリスマス てっぺん前調子いいリズムで首振らす
(이츠모노멘츠아츠마루크리스마스 텟-펜-마에쵸-시이이리즈무데쿠비후라스)
항상 보던 얼굴들이 모이는 크리스마스 분위기 최고로 업 시키기 전에 흥겨운 리듬에 맞춰 머릴 흔들어
DJ 回すレコの上光る ネイルバッチリのメイク 流れる Babyface
(DJ 마와스레코노우에히카루 네이루밧치리노메이크 나가레루 Babyface)
DJ가 돌리는 레코드 위에 빛나지 손톱부터 완벽한 메이크업 흐르는 Babyface의 음악
テーブルの上 ピザケーキとチキン 気になってんだB系のキミ
(테-부루노우에 피자케-키토치킨- 키니낫-뗀-다B케-노키미)
테이블 위에는 피자 케잌과 치킨 자꾸 신경 쓰이는 B형의 너
何げに隣のポジションキープ 針重なり開けるドンP
(나니게니토나리노포지숀키-푸 하리카사나리아케루돈P)
어느샌가 내 옆에 Position keep 열리는 돈페리
乾杯 何回も乾杯 Holly Night もうすでにキミ以外興味ない
(칸-빠이 난-카이모칸-빠이 Holly Night 모-스데니키미이가이쿄-미나이)
건배 몇 번이고 건배 Holly Night 이제 더 이상은 너 이외엔 흥미가 없어
窓の外は White Night 終わりない夜に出来るならそうしたい
(마도노소토와 White Night 오와리나이요루니데키루나라소-시타이)
창밖엔 White Night 끝나지 않는 밤에 가능하다면 그렇게 하고 싶어
横顔照らすツリーのイルミネーション 上がるテンション はまる迷路
(요코가오테라스츠리-노이루미네-숀 아가루텐-숀 하마루메이로)
옆 모습 비추는 트리의 일루미네이션 업되는 이 기분 걸려든 미로
ゴールきっとこの先の向こうに This Day 冬の One Time Story
(고-루킷-또코노사키노무코-니 This Day 후유노 One Time Story)
Goal은 분명 앞으로 우리가 향하는 곳에 This Day 겨울의 One Time Story
(※くり返し)