Minus to Plus with KURO from HOME MADE 家族 / SOFFet
作詞:YoYo/GooF/KURO 作曲:YoYo
Back in the days, I was a teenage いつも途方も無い 夢をイメージ
Back in the days, I was a teenage 이츠모 토호우모나이 유메오 이메지
Back in the days, I was a teenage 언제나 허무맹랑한 꿈의 이미지
思い巡らし 歩いた家路 下書きせずに 未来をスケッチ
오모이 메구라시아루이타 이에지 시타가키세즈니 미라이오 스켓치
이것저것 생각하며 걷는 집으로 가는 길, 밑그림도 그리지 않고 미래를 스케치
何がしたいって アレもしたいコレもしたい もっとしたい もっともっと・・・って
나니가시타잇테 아레모시타이 코레모시타이 못토 시타이 못토 못톳테
"무언가 하고 싶어. 저것도, 이것도 하고 싶어. 더 하고 싶어. 더, 더…" 라고
いつだって 僕 ほっておくと どっか行っちゃうよ ホント
이츠닷테 보쿠 홋테오쿠토 돗카 잇챠우요 혼토
언제든 나는 그냥 내버려 두면 분명 어딘가로 가 버릴 거야
まるで糸の切れた風船みたいに 漂う空想船 探し求めた 自分だけの水平線
마루데 이토노 키레타 후우센미타이니 타다요우 코우소우센 사가시모토메타 지붕다케노 스이헤이센
마치 실이 끊긴 풍선처럼 하늘을 떠도는 공상의 배는 나 자신만의 수평선을 찾았어
ただがむしゃらに 日々浮いていて 羅針盤は クルクル目まぐるしく
타다 가무샤라니 히비 우카이테이테 라신반와 쿠루쿠루 메마구루시쿠
그저 겁도 없이 매일매일을 벗어나려고 나침반은 빙글빙글 현기증이 나도록
その都度 狂うから あぁ、ブルー それでも 全ては意味があったと思えるから
소노 츠도 쿠루우카라 아아 부루 소레데모 스베테와 이미가 앗타토 오모에루카라
그럴 때마다 미쳐버리니까, 아아, Blue, 그래도 그 전부가 의미있다고 생각하니까
今日も船を漕ぎ出す
쿄우모 후네오 코기다스
오늘도 배를 젓기 시작해
あの頃の自分にとっては 手に余るほど大きな夢を抱え
아노 코로노 지붕니 톳테와 테니 아마루 호도 오오키나 유메오 카카에
그 시절 내 스스로는 감당하기 힘들 만큼 큰 꿈을 가지고
数え切れない迷いがあって 闇雲に走りゴールはなくて
카조에키레나이 마요이가 앗테 안운니 하시리 고루와 나쿠테
셀 수 없이 헤맸고 목적도 없이 어두운 구름 속에서 달렸어
I remember I remember 全部は今を作るための大切な要素だった
I remember I remember 스베테와 이마오 츠쿠루타메노 다이세츠나 요우소닷타
I remember I remember 그 전부가 지금 이 순간을 이루기 위한 소중한 한 부분이라고
そう育った 何一つ無駄な事はなかった
소노 소닷타 나니히토츠 무다나 코토와 나캇타
그렇게 자라난 것 중 무엇 하나 쓸데없는 것은 없었어
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
Back in the days when I was a little 習い始めたピアノ
Back in the days when I was a little 나라이하지메타 피아노
Back in the days when I was a little 처음 배웠던 피아노
三日坊主の練習 いつも行きたくなかったレッスン
밋카보우즈노 렌슈우 이츠모 이키타쿠나캇타 렛손
연습은 작심삼일, 언제나 진도를 나가지 못했던 레슨
Once a week うけるおしかり やんなり 辞めたくたって
Once a week 우케루 오시카리얀나리 야메타쿠탓테
Once a week 꾸중을 듣자마자 그만두고 싶어도
辞められずに Everytime 激怒する母親のペースに
야메라레즈니 Everytime 게키도스루 하하오야노 페스니
그만둘 수 없어서 Everytime 노발대발한 엄마의 얼굴에
その延長線上 待っていた自分への挑戦状
소노 엔쵸우센죠우 맛테이타 지붕에노 쵸우센죠우
그 연장선 위에서 기다리고 있던 스스로에게 내밀었던 도전장
ピアノ発表会 もう心臓 止まりそうなくらい 超緊張
피아노 핫표우카이 모우 신조우 토마리소우나쿠라이 쵸우킨쵸우
피아노 발표회, 금방이라도 심장이 멈추어 버릴 정도로 초(超)긴장
So many mistakes 悔しい思い 引きずったまんま勢揃い
So many mistakes 쿠야시이 오모이 히키즛타만마 세이조로이
So many mistakes 분한 마음을 질질 끌고 집중
ドレス姿のお嬢様に囲まれ写った集合写真
도레스 스가타노 오죠우사마니 카코마레우츳타 슈우고우샤신
드레스를 입은 꼬마 아가씨를 둘러싼 단체사진
あの頃の自分にとっては 良い事もあんまりなくて
아노 코로노 지붕니 톳테모 요이코토모 안마리나쿠테
그 무렵의 내게는 좋았던 기억이 별로 없어서
数え切れない恥もかいて 不満と不安 両手に抱えて
카조에키레나이 하지모카이테 후만토 후안 료우테니 카카에테
수없이 많았던 부끄러운 일도 다 짊어지고 불만과 불안을 두 손에 떠맡고
I remember 苦い思い出ばっか詰まったピアノ
I remember 쿠루시이 오모이데밧카 츠맛타 피아노
I remember 고통스러운 추억으로만 가득 찬 피아노
それが今の自分に夢をくれた かけがえのないモノ
소레가 이마노 지붕니 유메오 쿠레타 카케가에노나이 모노
그것이 지금의 나에게 꿈을 주었던 무엇으로도 대신할 수 없는 것
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
正解なんてどこにもないしさ 人それぞれに好みのタイプがあるなら
세이카이난테 도코니모나이시사 히토소레조레니 요시미노 타이푸가 아루나라
정답은 그 어디에도 없어, 사람은 저마다 좋아하는 타입이 있으니까
自分だけのオリジナル主義の鬼になる
지붕다케노 오리지나루 슈기노 오니니나루
자신만의 오리지널 주의의 귀신이 돼
勘違いが生む自信だって あるんだ すべてに意味があって
칸치가이가 우무 지신닷테 아루응다 스베테니 이미가 앗테
착각에서 생긴 자신감도 있지만 그 모두에 의미가 있어서
もともと俺も照れ屋 それに見てみな ちっこくても素敵な
모토모토 오레모 테레야 소레니 미테미나 칫코쿠테모 스테키나
사실 나도 수줍음 많은 사람이지만 그래도 잘 봐, 좀 심하긴 해도 멋있잖아
ラッパーミクロがいるさ 何かが変わる日が来るはず
랏파미쿠로가 이루사 나니카가 카와루 히가 쿠루하즈
래퍼 미쿠로가 있다니까, 뭐든 변하는 날이 올 거야
There's no perfect in this world
問題ない 使わなきゃもったいない
몬다이나이 츠카와나캬 못타이나이
문제 없어, 쓰지 못하면 아까워
You can change minus to plus
それがきっと いつか武器になる
소레가 킷토 이츠카 부키니 나루
그것이 틀림없이 언젠가는 무기가 돼
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
作詞:YoYo/GooF/KURO 作曲:YoYo
Back in the days, I was a teenage いつも途方も無い 夢をイメージ
Back in the days, I was a teenage 이츠모 토호우모나이 유메오 이메지
Back in the days, I was a teenage 언제나 허무맹랑한 꿈의 이미지
思い巡らし 歩いた家路 下書きせずに 未来をスケッチ
오모이 메구라시아루이타 이에지 시타가키세즈니 미라이오 스켓치
이것저것 생각하며 걷는 집으로 가는 길, 밑그림도 그리지 않고 미래를 스케치
何がしたいって アレもしたいコレもしたい もっとしたい もっともっと・・・って
나니가시타잇테 아레모시타이 코레모시타이 못토 시타이 못토 못톳테
"무언가 하고 싶어. 저것도, 이것도 하고 싶어. 더 하고 싶어. 더, 더…" 라고
いつだって 僕 ほっておくと どっか行っちゃうよ ホント
이츠닷테 보쿠 홋테오쿠토 돗카 잇챠우요 혼토
언제든 나는 그냥 내버려 두면 분명 어딘가로 가 버릴 거야
まるで糸の切れた風船みたいに 漂う空想船 探し求めた 自分だけの水平線
마루데 이토노 키레타 후우센미타이니 타다요우 코우소우센 사가시모토메타 지붕다케노 스이헤이센
마치 실이 끊긴 풍선처럼 하늘을 떠도는 공상의 배는 나 자신만의 수평선을 찾았어
ただがむしゃらに 日々浮いていて 羅針盤は クルクル目まぐるしく
타다 가무샤라니 히비 우카이테이테 라신반와 쿠루쿠루 메마구루시쿠
그저 겁도 없이 매일매일을 벗어나려고 나침반은 빙글빙글 현기증이 나도록
その都度 狂うから あぁ、ブルー それでも 全ては意味があったと思えるから
소노 츠도 쿠루우카라 아아 부루 소레데모 스베테와 이미가 앗타토 오모에루카라
그럴 때마다 미쳐버리니까, 아아, Blue, 그래도 그 전부가 의미있다고 생각하니까
今日も船を漕ぎ出す
쿄우모 후네오 코기다스
오늘도 배를 젓기 시작해
あの頃の自分にとっては 手に余るほど大きな夢を抱え
아노 코로노 지붕니 톳테와 테니 아마루 호도 오오키나 유메오 카카에
그 시절 내 스스로는 감당하기 힘들 만큼 큰 꿈을 가지고
数え切れない迷いがあって 闇雲に走りゴールはなくて
카조에키레나이 마요이가 앗테 안운니 하시리 고루와 나쿠테
셀 수 없이 헤맸고 목적도 없이 어두운 구름 속에서 달렸어
I remember I remember 全部は今を作るための大切な要素だった
I remember I remember 스베테와 이마오 츠쿠루타메노 다이세츠나 요우소닷타
I remember I remember 그 전부가 지금 이 순간을 이루기 위한 소중한 한 부분이라고
そう育った 何一つ無駄な事はなかった
소노 소닷타 나니히토츠 무다나 코토와 나캇타
그렇게 자라난 것 중 무엇 하나 쓸데없는 것은 없었어
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
Back in the days when I was a little 習い始めたピアノ
Back in the days when I was a little 나라이하지메타 피아노
Back in the days when I was a little 처음 배웠던 피아노
三日坊主の練習 いつも行きたくなかったレッスン
밋카보우즈노 렌슈우 이츠모 이키타쿠나캇타 렛손
연습은 작심삼일, 언제나 진도를 나가지 못했던 레슨
Once a week うけるおしかり やんなり 辞めたくたって
Once a week 우케루 오시카리얀나리 야메타쿠탓테
Once a week 꾸중을 듣자마자 그만두고 싶어도
辞められずに Everytime 激怒する母親のペースに
야메라레즈니 Everytime 게키도스루 하하오야노 페스니
그만둘 수 없어서 Everytime 노발대발한 엄마의 얼굴에
その延長線上 待っていた自分への挑戦状
소노 엔쵸우센죠우 맛테이타 지붕에노 쵸우센죠우
그 연장선 위에서 기다리고 있던 스스로에게 내밀었던 도전장
ピアノ発表会 もう心臓 止まりそうなくらい 超緊張
피아노 핫표우카이 모우 신조우 토마리소우나쿠라이 쵸우킨쵸우
피아노 발표회, 금방이라도 심장이 멈추어 버릴 정도로 초(超)긴장
So many mistakes 悔しい思い 引きずったまんま勢揃い
So many mistakes 쿠야시이 오모이 히키즛타만마 세이조로이
So many mistakes 분한 마음을 질질 끌고 집중
ドレス姿のお嬢様に囲まれ写った集合写真
도레스 스가타노 오죠우사마니 카코마레우츳타 슈우고우샤신
드레스를 입은 꼬마 아가씨를 둘러싼 단체사진
あの頃の自分にとっては 良い事もあんまりなくて
아노 코로노 지붕니 톳테모 요이코토모 안마리나쿠테
그 무렵의 내게는 좋았던 기억이 별로 없어서
数え切れない恥もかいて 不満と不安 両手に抱えて
카조에키레나이 하지모카이테 후만토 후안 료우테니 카카에테
수없이 많았던 부끄러운 일도 다 짊어지고 불만과 불안을 두 손에 떠맡고
I remember 苦い思い出ばっか詰まったピアノ
I remember 쿠루시이 오모이데밧카 츠맛타 피아노
I remember 고통스러운 추억으로만 가득 찬 피아노
それが今の自分に夢をくれた かけがえのないモノ
소레가 이마노 지붕니 유메오 쿠레타 카케가에노나이 모노
그것이 지금의 나에게 꿈을 주었던 무엇으로도 대신할 수 없는 것
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
正解なんてどこにもないしさ 人それぞれに好みのタイプがあるなら
세이카이난테 도코니모나이시사 히토소레조레니 요시미노 타이푸가 아루나라
정답은 그 어디에도 없어, 사람은 저마다 좋아하는 타입이 있으니까
自分だけのオリジナル主義の鬼になる
지붕다케노 오리지나루 슈기노 오니니나루
자신만의 오리지널 주의의 귀신이 돼
勘違いが生む自信だって あるんだ すべてに意味があって
칸치가이가 우무 지신닷테 아루응다 스베테니 이미가 앗테
착각에서 생긴 자신감도 있지만 그 모두에 의미가 있어서
もともと俺も照れ屋 それに見てみな ちっこくても素敵な
모토모토 오레모 테레야 소레니 미테미나 칫코쿠테모 스테키나
사실 나도 수줍음 많은 사람이지만 그래도 잘 봐, 좀 심하긴 해도 멋있잖아
ラッパーミクロがいるさ 何かが変わる日が来るはず
랏파미쿠로가 이루사 나니카가 카와루 히가 쿠루하즈
래퍼 미쿠로가 있다니까, 뭐든 변하는 날이 올 거야
There's no perfect in this world
問題ない 使わなきゃもったいない
몬다이나이 츠카와나캬 못타이나이
문제 없어, 쓰지 못하면 아까워
You can change minus to plus
それがきっと いつか武器になる
소레가 킷토 이츠카 부키니 나루
그것이 틀림없이 언젠가는 무기가 돼
There's no perfect in this world
特別気にならない君の特性
토쿠베츠니나라나이 키미노 토쿠세이
특별히 신경쓰지 않는 너의 특성
取り越し苦労が多いんだコンプレックス
토리코시 쿠로우가 오오이응다 콘푸렛쿠스
쓸데없는 걱정이 많은 Complex
You can change minus to plus
期待のホープです Don't be so hopeless
키타이노 호푸데스 Don't be so hopeless
기대는 희망입니다 Don't be so hopeless
逆転の発想さ Use your コンプレックス
갸쿠텐노 핫소우사 Use your 콘푸렛쿠스
역발상을 하는 것, Use your Complex
マイナスはプラスに
마이나스와 프라스니
마이너스는 플러스로
フレキシブル とらえろ自分のコンプレックス
후레키시부루 토라에로 지붕노 콘푸렛쿠스
Flexible하게 파악해라, 너의 Complex
気後れするより アピった方が得です
키오쿠레스루요리 아핏타 카타가 토쿠데스
기죽는 것보다는 그걸 어필하는 쪽이 이득입니다
君はそのままで
키미와 소노마마데
그대는 그대로
そう 見た目の通りです 言うことないです
소우 미타 메노 토오리데스 이우코토나이데스
그렇게 보이는 그대로입니다, 말할 필요 없습니다
これでパーフェクト ちっちゃいコンプレックス
코레데 파후에쿠토 칫챠이 콘푸렛쿠스
이것으로 Perfect 조그마한 Complex
해석도 너무 보기 좋고, 양이 많아서 힘드셨을텐데 .. :-)