神のカルマ(신의 업보)
作詞者名 Takashi Igarashi
作曲者名 Takashi Igarashi
ア-ティスト Syrup 16g
進化 調和
신카 쵸-와
진화, 조화
交友 繁栄
코-유- 한에-
교우, 번영
ああそう HELLO
아아소- HELLO
아 그래, HELLO
あんた 嫌い
안타 키라이
너, 싫어
いいかあ 要は
이이카아 요-와
알겠어? 요점은
そうゆう タイミング
소-유- 타이밍
그런 타이밍
大丈夫 太陽
다이죠-부 타이요-
괜찮아, 태양
充分 あるし
쥬-분 아루시
충분히, 있고
暴力が無いうちに
보-료쿠가나이우치니
폭력이 없는 동안에
退屈しすぎで
타이쿠츠싯기데
너무 지루해서
死んじまいたい
신지마이타이
죽어버리고싶어
サイレンが聞こえてもまだ
사이렌가키코에테모마다
사이렌이 들려와도 아직
歌うたっても いいの?
우타우탓테모 이이노?
노래불러도 괜찮지?
細菌ガスにむせながら
사이킨가스니무세나가라
세균가스에 숨막혀하면서
歌うたっても いいの?
우타우탓테모 이이노?
노래 불러도 괜찮지?
これは何だ
코레와난다
이건 뭐지?
神のカルマ
카미노카르마
신의 업보
俺が払う必要は無い
오레가하라우히츠요-와나이
내가 갚을 필요는 없어
瞬間 循環
슌칸 쥰칸
순간 순환
どういう 関係
도-이우 칸케이
어떤 관계지?
何億回も
난오쿠카이모
몇억번이나
宇宙を 輪廻り
우츄-오 마와리
우주를 돌아(윤회해)
階段を昇っている
카이단오노봇테이루
계단을 오르고있어
毎日少しずつ
마이니치스코시즈츠
매일 조금씩
落ちていく
오치테유쿠
떨어져가
サイレンが聞こえてもまだ
사이렌가키코에테모마다
사이렌이 들려와도 아직
歌うたっても いいの?
우타우탓테모 이이노?
노래 불러도 괜찮지?
細菌ガスにむせながら
사이킨가스니무세나가라
세균가스에 숨막혀하면서
歌うたっても いいの?
우타우탓테모 이이노?
노래 불러도 괜찮지?
心療内科のBGMが
신료-나이카노BGM가
심료내과의 BGM이
空いてる鼓膜にからみついて
아이테루코마쿠니카라미츠이테
비어있는 고막에 달라붙어서
息が出来ない
이키가데키나이
숨을 쉴 수 없어
最新ビデオの棚の前で
사이신비데오노타나노마에데
최신 비디오의 선반에서
2時間以上も立ちつくして
니지캉이죠-모타치츠쿠시테
2시간 이상이나 서있어도
何も借りれない
난모카리레나이
아무것도 빌릴 수 없어
何を借りればいい
나니오카리레바이이
뭘 빌리면 돼지?
何本借りればいいんだ
난본카리레바이인다
몇개나 빌리면 되는거야
何を借りればいい
나니오카리레바이이
뭘 빌리면 돼지?