肩の力をぬいて 両手をリラックスする
카타노치카라오누이테 요우테오릴렉스스루
어깨에 힘을 빼고 양손을 relax한다
手の中に卵が入るように形取れ
테노나카니타마고가아루요우니카타치토오레
손 안에 달걀을 쥐는 듯한 모양을 하고
さらに動かした時に手の甲に消しゴム落とさずに弾くんだ
사라니쿤가시타토키니테노코오니케시고무코토사츠니히쿤다
움직였을 때에 손등의 지우개를 떨어트리지 않고 연주하는 것이다
これが大体基本なのでしっかり守るように
코레가다이타이기혼나노데싯카리마모루요우니
이것이 가장 큰 기본이기에 확실히 지키도록
見てらんないひらめき 迷う馬鹿共の集り
미테란나이히라메키 마요우바카노모노쯔마리
볼 수 없는 번득임 망설이는 바보들의 집합
くそ無駄に日々を過ごす 行き交うやらしい疑念
쿠소무타니히비오스고스 우키가우야라시이히비겐
무지하게 쓸데없는 날들을 보낸다 왔다갔다하는 이상한 의념(의심스런 생각)
考え立てる文句 うるわしの姿
칸가에타테루문쿠 우루와시노스가타
생각하여 세워놓은 불평 아름다운 모습
毒々する月灯りの下清く
도쿠도쿠스루츠키아카리노시타키요쿠
콸콸 쏟아지는 달 빛 아래 맑고
実体照らせ 手に掛ける物はなんだ
진테이테라세 테니카케루모노와난다
실체를 비춰라 손에 걸고 있는 것은 무엇이냐
「白と黒があれば世の中充分さ」
시로토쿠로가아레바요노나카쥬분사
「흑과 백이 있으면 세상은 충분해
しょうもない話終わらせて ピアノ弾こ
쇼우모나이하나시와라세테 피아노히코
할 수도 없는 이야기 끝내줘 피아노 치자
乱離流より裸れよ 雑な自然体
난리류요리라레요 자츠나시제은타이
난리류보다 벗어버려 복잡한 자연체
アワワアワアワアワワ まだまだ続く天国まで
아와와아와아와아와와 마다마다츠즈쿠텐고쿠마데
아와와아와아와아와와 계속된다 천국까지
勇敢な行路 決心GO待つ 完璧の準備だ
유칸나코로 켓신고마츠 칸페키노준비다
용감한 행로 결심GO기다린다 완벽의 준비다
明日の今どんな顔してる? おちおち眠れぬ!
아스노이마돈나카오시테루? 오치오치네무레누!
내일의 지금 어떤 얼굴을 하고 있을까? 마음놓고 잘 수 없다!
喋喋しい我嘘吹くばかりにカンタービレ
쵸쵸시이와레우소쿠바카리니칸타비레
재잘거리는 나의 거짓말만 부르는 칸타빌레
夜も更けて のたうちまわる宇宙人
요루모후케테 노타우치마와루우츄진
밤도 깊어지고 몸부림쳐 도는 우주인
欲望ズレる but 答えは見えてるはずさ
요쿠보즈레루 but 코타에와미에테루하즈사
욕망 비뚤어진다 But 답은 보여지고 있을 거야
출처 네이버
카타노치카라오누이테 요우테오릴렉스스루
어깨에 힘을 빼고 양손을 relax한다
手の中に卵が入るように形取れ
테노나카니타마고가아루요우니카타치토오레
손 안에 달걀을 쥐는 듯한 모양을 하고
さらに動かした時に手の甲に消しゴム落とさずに弾くんだ
사라니쿤가시타토키니테노코오니케시고무코토사츠니히쿤다
움직였을 때에 손등의 지우개를 떨어트리지 않고 연주하는 것이다
これが大体基本なのでしっかり守るように
코레가다이타이기혼나노데싯카리마모루요우니
이것이 가장 큰 기본이기에 확실히 지키도록
見てらんないひらめき 迷う馬鹿共の集り
미테란나이히라메키 마요우바카노모노쯔마리
볼 수 없는 번득임 망설이는 바보들의 집합
くそ無駄に日々を過ごす 行き交うやらしい疑念
쿠소무타니히비오스고스 우키가우야라시이히비겐
무지하게 쓸데없는 날들을 보낸다 왔다갔다하는 이상한 의념(의심스런 생각)
考え立てる文句 うるわしの姿
칸가에타테루문쿠 우루와시노스가타
생각하여 세워놓은 불평 아름다운 모습
毒々する月灯りの下清く
도쿠도쿠스루츠키아카리노시타키요쿠
콸콸 쏟아지는 달 빛 아래 맑고
実体照らせ 手に掛ける物はなんだ
진테이테라세 테니카케루모노와난다
실체를 비춰라 손에 걸고 있는 것은 무엇이냐
「白と黒があれば世の中充分さ」
시로토쿠로가아레바요노나카쥬분사
「흑과 백이 있으면 세상은 충분해
しょうもない話終わらせて ピアノ弾こ
쇼우모나이하나시와라세테 피아노히코
할 수도 없는 이야기 끝내줘 피아노 치자
乱離流より裸れよ 雑な自然体
난리류요리라레요 자츠나시제은타이
난리류보다 벗어버려 복잡한 자연체
アワワアワアワアワワ まだまだ続く天国まで
아와와아와아와아와와 마다마다츠즈쿠텐고쿠마데
아와와아와아와아와와 계속된다 천국까지
勇敢な行路 決心GO待つ 完璧の準備だ
유칸나코로 켓신고마츠 칸페키노준비다
용감한 행로 결심GO기다린다 완벽의 준비다
明日の今どんな顔してる? おちおち眠れぬ!
아스노이마돈나카오시테루? 오치오치네무레누!
내일의 지금 어떤 얼굴을 하고 있을까? 마음놓고 잘 수 없다!
喋喋しい我嘘吹くばかりにカンタービレ
쵸쵸시이와레우소쿠바카리니칸타비레
재잘거리는 나의 거짓말만 부르는 칸타빌레
夜も更けて のたうちまわる宇宙人
요루모후케테 노타우치마와루우츄진
밤도 깊어지고 몸부림쳐 도는 우주인
欲望ズレる but 答えは見えてるはずさ
요쿠보즈레루 but 코타에와미에테루하즈사
욕망 비뚤어진다 But 답은 보여지고 있을 거야
출처 네이버