煙草の吸殻が燃えている
타바코노스이가라가모에테이루
(담뱃재가 타고 있어)
空気清浄機のフィルターが反応してしまう
쿠-키센죠-키노휘루타-가 한노-시테시마우
(공기정화기의 필터가 움직여)
イラつきながら灰皿に唾を落とし
이라츠키나가라 하이자라니 츠바오오토시
(짜증을 느끼며 재털이에 침을 뱉고)
出て行った女とはそれ以来 口を聞いていない
데테잇타온나토와 소레이라이 구찌오키이테이나이
(나가버린 여자와는 그 후로 말도 않고 있어)
you make me feel so bad
you make me feel so bad
you make me feel so bad
二度と会いたくない
니도토아이타쿠나이
(두번다시 보기 싫어)
you make me feel so bad
you make me feel so bad
you make me feel so bad
貴様も同じ事思っとろう?
키사마모오나지코토 오못토로-?
(너도 같은 생각이지?)
つまらん奴は たしかに効いた
츠마랑야츠와 타시카니키이타
(시시한 놈이란 얘기는 분명 들었어)
長い 刻まれた 数々の汚い言葉
나가이 키자마레타 카즈카즈노 키타나이 코토바
(길게 새겨진 수많은 더러운 말들)
思い出して さらにムカついて
오모이다시테 사라니무카츠이테
(생각하니까 더욱 화가 나고)
思い出して さらにムカついて
오모이다시테 사라니무카츠이테
(생각하니까 더욱 화가 나고)
you make me feel so bad
you make me feel so bad
you make me feel so bad
思い出して ムカついて
오모이다시테 무카츠이테
(생각하니까 화가 나고)
you make me feel so bad
you make me feel so bad
you make me feel so bad
貴様も同じ事思っとろう?
키사마모오나지코토오못토로-?
(너도 같은 생각이지?)
二 / 度 / と / 会い / たく / ない
니 /도 / 토 / 아이 / 타쿠 / 나이
(두번다시 보기싫어)
you / make / me / feel so bad
you / make / me / feel so bad
you make me feel so bad
思い出して。
오모이다시테
(떠올려봐)
思い出して。
오모이다시테
(떠올려봐)
출처 지식인