ゆるんだ靴ひもたらして いつもの階段登ってく
유룬다쿠쯔히모타라시테 이쯔모노카이단노봇테쿠
풀어진 신발끈을 늘어뜨리고 언제나의 계단을 올라가
名前も知らないあの子が 優しい言葉で僕に告げた
나마에모시라나이아노코가 야사시이코토바데보쿠니쯔게타
이름도 모르는 그 아이가 상냥한 말로 나에게 알렸어
自分のノートさえ 曖昧な色で塗りつぶし
지붕노노오토사에 아이마이나이로데누리쯔부시
자신의 노트마저 애매한 색으로 빈틈없이 칠하고
大切なものさえ 見失いそうな時だったから
타이세쯔나모노사에 미우시나이소우나토키닷타카라
소중한 것마저 잃어버릴 것 같은 시간이었으니까
手をつなごう 届くまで手を伸ばそうよ 感じたまま
테오쯔나고우 토도쿠마데테오노바소우요 칸지타마마
손을 잡자 닿을 때까지 손을 뻗자 느낀대로
歩き出そう まだ知らない場所まで
아루키다소우 마다시라나이바쇼마데
걷기 시작하자 아직 알 수 없는 곳까지
少しずつ 少しずつ AH やわらかな風に乗せて
스코시즈쯔 스코시즈쯔 AH 야와라카나카제니노세테
조금씩 조금씩 AH 부드러운 바람에 태우고
ありふれたガイド片手に がむしゃらに僕は話してる
아리후레타가이도카타테니 가무샤라니보쿠와하나시테루
흔한 가이드를 한 손에 들고 필사적으로 나는 이야기하고 있어
名前も知らないあの子は 僕の世界を変えていくだろう
나마에모시라나이아노코와 보쿠노세카이오카에테이쿠다로우
이름도 모르는 그 아이는 내 세계를 바꾸어 가겠지
手をつなごう 差しのべられた手を取って 目を醒ますんだ
테오쯔나고우 사시노베라레타테오톳테 메오사마슨다
손을 잡자 내밀어진 손을 잡고 눈을 뜨는 거야
歩き出そう 広がるその場所まで
아루키다소우 히로가루소노바쇼마데
걷기 시작하자 펼쳐지는 그 곳까지
もう少し 遠回り AH 僕らの軌跡を見せて
모우스코시 토오마와리 AH 보쿠라노키세키오미세테
조금 더 멀리 돌아가 AH 우리들의 궤적을 보여줘
手をつなごう 届くまで手を伸ばそうよ 感じたまま
테오쯔나고우 토도쿠마데테오노바소우요 칸지타마마
손을 잡자 닿을 때까지 손을 뻗자 느낀대로
歩き出そう 広がるその場所まで
아루키다소우 히로가루소노바쇼마데
걷기 시작하자 펼쳐지는 그 곳까지
少しずつ 少しずつ AH あたたかい風に乗せて
스코시즈쯔 스코시즈쯔 AH 아타타카이카제니노세테
조금씩 조금씩 AH 따뜻한 바람에 태우고
유룬다쿠쯔히모타라시테 이쯔모노카이단노봇테쿠
풀어진 신발끈을 늘어뜨리고 언제나의 계단을 올라가
名前も知らないあの子が 優しい言葉で僕に告げた
나마에모시라나이아노코가 야사시이코토바데보쿠니쯔게타
이름도 모르는 그 아이가 상냥한 말로 나에게 알렸어
自分のノートさえ 曖昧な色で塗りつぶし
지붕노노오토사에 아이마이나이로데누리쯔부시
자신의 노트마저 애매한 색으로 빈틈없이 칠하고
大切なものさえ 見失いそうな時だったから
타이세쯔나모노사에 미우시나이소우나토키닷타카라
소중한 것마저 잃어버릴 것 같은 시간이었으니까
手をつなごう 届くまで手を伸ばそうよ 感じたまま
테오쯔나고우 토도쿠마데테오노바소우요 칸지타마마
손을 잡자 닿을 때까지 손을 뻗자 느낀대로
歩き出そう まだ知らない場所まで
아루키다소우 마다시라나이바쇼마데
걷기 시작하자 아직 알 수 없는 곳까지
少しずつ 少しずつ AH やわらかな風に乗せて
스코시즈쯔 스코시즈쯔 AH 야와라카나카제니노세테
조금씩 조금씩 AH 부드러운 바람에 태우고
ありふれたガイド片手に がむしゃらに僕は話してる
아리후레타가이도카타테니 가무샤라니보쿠와하나시테루
흔한 가이드를 한 손에 들고 필사적으로 나는 이야기하고 있어
名前も知らないあの子は 僕の世界を変えていくだろう
나마에모시라나이아노코와 보쿠노세카이오카에테이쿠다로우
이름도 모르는 그 아이는 내 세계를 바꾸어 가겠지
手をつなごう 差しのべられた手を取って 目を醒ますんだ
테오쯔나고우 사시노베라레타테오톳테 메오사마슨다
손을 잡자 내밀어진 손을 잡고 눈을 뜨는 거야
歩き出そう 広がるその場所まで
아루키다소우 히로가루소노바쇼마데
걷기 시작하자 펼쳐지는 그 곳까지
もう少し 遠回り AH 僕らの軌跡を見せて
모우스코시 토오마와리 AH 보쿠라노키세키오미세테
조금 더 멀리 돌아가 AH 우리들의 궤적을 보여줘
手をつなごう 届くまで手を伸ばそうよ 感じたまま
테오쯔나고우 토도쿠마데테오노바소우요 칸지타마마
손을 잡자 닿을 때까지 손을 뻗자 느낀대로
歩き出そう 広がるその場所まで
아루키다소우 히로가루소노바쇼마데
걷기 시작하자 펼쳐지는 그 곳까지
少しずつ 少しずつ AH あたたかい風に乗せて
스코시즈쯔 스코시즈쯔 AH 아타타카이카제니노세테
조금씩 조금씩 AH 따뜻한 바람에 태우고